Глава 166

Глава 166

~8 мин чтения

Через двадцать минут, мы трое уже тщательно опустошили подвалы.

Вырубив двух оставшихся выживших и связав их, мы вернулись в оружейный магазин.Итог битвы.Уничтоженный Наёмник [x1] Получены Очки Опыта Команды: 300Связанные Наёмники [x3] Получены Очки Опыта Команды: 500*3Итого Получено Очков Опыта: 1,800Побочная Квестовая Линия: Сломанная Кукла 2-ой Квест [Выполнен]Получена новая информация.

Пожалуйста, прочтите документы.В тот момент, как мы дошли до первого этажа, выскочило окошко о выполнении квеста.

Хоть нам и удалось собрать множество документов, но их было слишком много.

Похоже, что нам придётся поискать место, чтобы рассортировать их.— Дейл, что-нибудь происходило?— Вообще ничего не происходило...Дейл помахал руками.

Но через мгновение, мне пришло от него сообщение."Кроме нового квеста под название Сломанная Кукла.""Это как раз тот квест, над которым я работаю.

В любом случае, начальная фаза завершена."Я повернулся и посмотрел на Габриеля и Ойадо.— Итак, мы нашли документы, так что нам нужно найти место, где их можно будет рассортировать.Согласно тому, что сказал тот парень, это место — просто хранилище...

И он не соврал.

Мы обнаружили, что внизу и правда было только хранилище.

Потому что после того как мы всё опустошили, мы не нашли ни одной потайной двери.— Ты прав.

Тогда давайте найдём безопасное место и взглянем на документы, — сказал Габриель, кивая.— Дейл, тогда мы рассчитываем на тебя и на то, что ты "обнаружишь" произошедшее.

Габриель, пожалуйста, разбуди этого человека минутой позже того, как мы выйдем.— Понял.Сказав это, Габриель бросил ещё один белых шарик в неподвижное тело охранника.— Ладно, теперь идём.

Я на тебя рассчитываю.— Да...

Не волнуйся...Дейл жестом изобразил "окей".— Братец, я проверила, снаружи никого нет, — сказала Ойадо, внезапно появившись рядом со мной совершенно бесшумно.— Ага, тогда идём.С этим словами мы вышли прямо из магазина, и отправились в ближайшую гостиницу.— Что?Едва мы начали идти, я увидел бело имя, мелькнувшее на крыше дома перед нами.

А затем оно тут же ускорилось в противоположном от нас направлении.— Ойадо!— Поняла, братец!Фигура Ойадо мгновенно исчезла, когда она помчалась за указанной целью.

В то же мгновение оба имени исчезли в темноте ночи.— Интересно, как тебе вообще удалось его увидеть.

Я совсем ничего не заметил, — сказал Габриель и рассмеялся, глядя на то как Ойадо преследует цель.— Это просто совпадение.

Но...— Но... ?— Он не выглядел как человек.— О? Тогда что это была за штука?— Это была...Хоть это было лишь мгновение, но я чётко разглядел часть его имени.— Кукла Нежить, Йоей!________________________________________________________________________________— Хозяин, дай-ка нам комнату.Услышав мои слова, сидящий у стойки хозяин поднял голову и взглянул на нас.

Мечник с закопчёным лицом, и клерик в чистом белом халате.

Как как он вероятно нас сейчас описал бы.— Хорошего дня. 5 серебряных монет за ночь, и 6 серебряных монет, если желаете завтрак.— Как бизнес, процветает?Я положил 5 серебряных монет на стол, и хозяин пододвинул мне ключ, на обратном пути забирая деньги.— На жизнь хватает.

А у вас как дела?— Да как обычно.— Вот как...

Похоже в последнее время слишком мирно везде.— Разве мирно — это плохо?— Ты тут новенький, братишка? Ну, да, действительно новое лицо.

Как только начнётся война, ты всё поймёшь.

Эта депрессивная ситуация закончится.— Вот как... — я рассмеялся и кивнул. — Тогда, полагаю, я всё пойму, когда придёт время...После того как мы вошли в комнату, Габриель тут же установил звуконепроницаемый барьер.— Похоже, что люди уже забыли о жестокости войны.

Они уже даже надеются на войну.— Вероятно потому, что они считают, что лучше умереть, чем жить так лениво, как думаешь?— Но когда ты мёртв, то у тебя уже не остаётся других шансов, знаешь ли...— У каждого есть свои собственные идеалы.— У меня такое ощущение, что ты довольно беспечный.

Поначалу, я подумал, что ты — добренький такой дурачок, а потом я понял, что ты больше интриган, но теперь...

Я совершенно не понимаю, что у тебя на уме.— ..... — я рассмеялся и сказал. — Тогда считай меня дурачком, потому что я и сам не знаю, о чём думаю.

Вероятно, я просто делаю то, что мне подсказывает нутро.— Нутро, да...

И как это ты добыл себе такое нутро?— Я бы и сам не прочь узнать...

Ты вернулась?Как раз в тот момент, когда я собирался продолжить, Ойадо толкнула створку окна, кувыркнулась в комнату и приземлилась рядом со мной.— Эмм...

Прости меня...

Присутствие того парня мгновенно исчезло, а затем...— Ну...

Всё в порядке, — я погладил её по голове и сказал. — Этот парень не был человеком.

Он был куклой.Я достал куклу из кольца.— Нечто вроде вот этого.

Поэтому если цель мгновенно прерывает соединение, то его присутствие тут же исчезает, так что естественно, что его не поймать.— Но...

Я не видела на нём контроллера.— Ну, я не совсем уверен, но похоже, что они разработали технику, отделяющую душу от физического тела человека, поэтому...— Что!?Габриель поспешно подошёл ко мне, и уставился мне прямо в глаза.— Ты правду говоришь? Те ублюдки уже закончили разработку этой техники!?— Э... э? Эмм, ты не мог бы успокоиться?— А, кхм.Габриель медленно отошёл от меня на несколько шагов.

Он выдержал паузу, а потом спросил:— Итак...— Основное тело будет храниться в сосуде.

Я уже однажды на такое натыкался, и...

Если я правильно помню, та кукла как раз была одним из клонов того человека.— Вот как...Габриель глубоко задумался на некоторое время, а затем произнёс.— Полагаю, что обычная гильдия... не примет подобный запрос.

Но, если это возможно, могу я тебя попросить помочь мне украсть комплект подобного оборудования?— .....Я озадаченно посмотрел на него.Для кого-то, чьё тело уже было модифицировано, и кто может бесконечно регенерироваться, есть ли у него предел? Или он пытается найти способ продлить своё существование?Да он просто жалок...— Это не для меня.

Скорее наоборот... Я хочу это для кое-кого другого.— Кое-кого другого? Твоего товарища?— Да... товарища.— Без проблем.Я успокаивающе махнул рукой.— Если это для товарища, тогда это справедливо...

Через двадцать минут, мы трое уже тщательно опустошили подвалы.

Вырубив двух оставшихся выживших и связав их, мы вернулись в оружейный магазин.

Итог битвы.

Уничтоженный Наёмник [x1] Получены Очки Опыта Команды: 300

Связанные Наёмники [x3] Получены Очки Опыта Команды: 500*3

Итого Получено Очков Опыта: 1,800

Побочная Квестовая Линия: Сломанная Кукла 2-ой Квест [Выполнен]

Получена новая информация.

Пожалуйста, прочтите документы.

В тот момент, как мы дошли до первого этажа, выскочило окошко о выполнении квеста.

Хоть нам и удалось собрать множество документов, но их было слишком много.

Похоже, что нам придётся поискать место, чтобы рассортировать их.

— Дейл, что-нибудь происходило?

— Вообще ничего не происходило...

Дейл помахал руками.

Но через мгновение, мне пришло от него сообщение.

"Кроме нового квеста под название Сломанная Кукла."

"Это как раз тот квест, над которым я работаю.

В любом случае, начальная фаза завершена."

Я повернулся и посмотрел на Габриеля и Ойадо.

— Итак, мы нашли документы, так что нам нужно найти место, где их можно будет рассортировать.

Согласно тому, что сказал тот парень, это место — просто хранилище...

И он не соврал.

Мы обнаружили, что внизу и правда было только хранилище.

Потому что после того как мы всё опустошили, мы не нашли ни одной потайной двери.

Тогда давайте найдём безопасное место и взглянем на документы, — сказал Габриель, кивая.

— Дейл, тогда мы рассчитываем на тебя и на то, что ты "обнаружишь" произошедшее.

Габриель, пожалуйста, разбуди этого человека минутой позже того, как мы выйдем.

Сказав это, Габриель бросил ещё один белых шарик в неподвижное тело охранника.

— Ладно, теперь идём.

Я на тебя рассчитываю.

Не волнуйся...

Дейл жестом изобразил "окей".

— Братец, я проверила, снаружи никого нет, — сказала Ойадо, внезапно появившись рядом со мной совершенно бесшумно.

— Ага, тогда идём.

С этим словами мы вышли прямо из магазина, и отправились в ближайшую гостиницу.

Едва мы начали идти, я увидел бело имя, мелькнувшее на крыше дома перед нами.

А затем оно тут же ускорилось в противоположном от нас направлении.

— Поняла, братец!

Фигура Ойадо мгновенно исчезла, когда она помчалась за указанной целью.

В то же мгновение оба имени исчезли в темноте ночи.

— Интересно, как тебе вообще удалось его увидеть.

Я совсем ничего не заметил, — сказал Габриель и рассмеялся, глядя на то как Ойадо преследует цель.

— Это просто совпадение.

— Он не выглядел как человек.

— О? Тогда что это была за штука?

— Это была...

Хоть это было лишь мгновение, но я чётко разглядел часть его имени.

— Кукла Нежить, Йоей!

________________________________________________________________________________

— Хозяин, дай-ка нам комнату.

Услышав мои слова, сидящий у стойки хозяин поднял голову и взглянул на нас.

Мечник с закопчёным лицом, и клерик в чистом белом халате.

Как как он вероятно нас сейчас описал бы.

— Хорошего дня. 5 серебряных монет за ночь, и 6 серебряных монет, если желаете завтрак.

— Как бизнес, процветает?

Я положил 5 серебряных монет на стол, и хозяин пододвинул мне ключ, на обратном пути забирая деньги.

— На жизнь хватает.

А у вас как дела?

— Да как обычно.

— Вот как...

Похоже в последнее время слишком мирно везде.

— Разве мирно — это плохо?

— Ты тут новенький, братишка? Ну, да, действительно новое лицо.

Как только начнётся война, ты всё поймёшь.

Эта депрессивная ситуация закончится.

— Вот как... — я рассмеялся и кивнул. — Тогда, полагаю, я всё пойму, когда придёт время...

После того как мы вошли в комнату, Габриель тут же установил звуконепроницаемый барьер.

— Похоже, что люди уже забыли о жестокости войны.

Они уже даже надеются на войну.

— Вероятно потому, что они считают, что лучше умереть, чем жить так лениво, как думаешь?

— Но когда ты мёртв, то у тебя уже не остаётся других шансов, знаешь ли...

— У каждого есть свои собственные идеалы.

— У меня такое ощущение, что ты довольно беспечный.

Поначалу, я подумал, что ты — добренький такой дурачок, а потом я понял, что ты больше интриган, но теперь...

Я совершенно не понимаю, что у тебя на уме.

— ..... — я рассмеялся и сказал. — Тогда считай меня дурачком, потому что я и сам не знаю, о чём думаю.

Вероятно, я просто делаю то, что мне подсказывает нутро.

— Нутро, да...

И как это ты добыл себе такое нутро?

— Я бы и сам не прочь узнать...

Ты вернулась?

Как раз в тот момент, когда я собирался продолжить, Ойадо толкнула створку окна, кувыркнулась в комнату и приземлилась рядом со мной.

Прости меня...

Присутствие того парня мгновенно исчезло, а затем...

Всё в порядке, — я погладил её по голове и сказал. — Этот парень не был человеком.

Он был куклой.

Я достал куклу из кольца.

— Нечто вроде вот этого.

Поэтому если цель мгновенно прерывает соединение, то его присутствие тут же исчезает, так что естественно, что его не поймать.

Я не видела на нём контроллера.

— Ну, я не совсем уверен, но похоже, что они разработали технику, отделяющую душу от физического тела человека, поэтому...

Габриель поспешно подошёл ко мне, и уставился мне прямо в глаза.

— Ты правду говоришь? Те ублюдки уже закончили разработку этой техники!?

— Э... э? Эмм, ты не мог бы успокоиться?

Габриель медленно отошёл от меня на несколько шагов.

Он выдержал паузу, а потом спросил:

— Основное тело будет храниться в сосуде.

Я уже однажды на такое натыкался, и...

Если я правильно помню, та кукла как раз была одним из клонов того человека.

— Вот как...

Габриель глубоко задумался на некоторое время, а затем произнёс.

— Полагаю, что обычная гильдия... не примет подобный запрос.

Но, если это возможно, могу я тебя попросить помочь мне украсть комплект подобного оборудования?

Я озадаченно посмотрел на него.

Для кого-то, чьё тело уже было модифицировано, и кто может бесконечно регенерироваться, есть ли у него предел? Или он пытается найти способ продлить своё существование?

Да он просто жалок...

— Это не для меня.

Скорее наоборот... Я хочу это для кое-кого другого.

— Кое-кого другого? Твоего товарища?

— Да... товарища.

— Без проблем.

Я успокаивающе махнул рукой.

— Если это для товарища, тогда это справедливо...

Понравилась глава?