~19 мин чтения
Том 5 Глава 67
Глава 3: Семейные раздоры
Пол остановился в местечке под названием «гостиница Дверная Заря», но он отвёл меня в бар по соседству. Там было около десяти круглых деревянных столов, и в данный момент я сидел за одним из них напротив отца.
Был ещё день, но мы были не единственными в баре. На самом деле, все места были заняты. Парни, которых я сбил с ног на складе, сидели вокруг, и их раны лечили целители группы. Излишне говорить, что взгляды, которыми они меня одарили, были не совсем дружелюбными.
Все присутствующие здесь явно были членами банды Пола. И самой заметной из всех была женщина-воин, сидевшая по диагонали позади Пола.
У неё были короткие русые волосы, завивающиеся на кончиках, рот дудочка и довольно очаровательное лицо. Но именно её фигура и наряд действительно выделяли её. У неё была большая грудь, узкая талия и пухлая попа. По какой-то причине на ней всё ещё был тот наряд бикини. По моим прикидкам, ей было около двадцати лет.
Это была та самая девушка, которая доставила мне столько неприятностей раньше. Пол называл её "Виерра". У неё определенно было такое тело, что я мог представить, как мой старик пускает слюни. Мне самому было трудно отвести взгляд, когда я смотрел в её сторону... а нелепая скудная одежда не облегчала ситуацию.
"Бронекостюм бикини" был совсем не редкостью в этом мире. В конце концов, большинство травм можно было немедленно залечить с помощью магии, поэтому некоторые фехтовальщицы предпочитали более лёгкое защитное снаряжение, соглашаясь с тем, что иногда они сами себя ранят. Я встречал несколько таких людей на Континенте Демонов, и я должен был предположить, что с ней было то же самое. Но я никогда не видел никого в таком минимальном наряде. Обычно такие доспехи носили поверх лёгкой одежды, а не на голую кожу. А один носил протекторы, чтобы защитить хотя бы некоторые суставы. Я думаю, мы просто сидели в баре, поэтому было бы логично не надевать их. И наоборот, обычно поверх таких доспехов надевают плащ, когда не сражаются. По крайней мере, так поступали дамы на Континенте Демонов. Хотя некоторые из фехтовальщиц постарше иногда не утруждали себя.....
Подождите. Разве она не надела плащ на складе после того, как я произнёс заклинание? Какого черта она снова его сняла?
Неважно. Я могу наслаждаться красотой, пока есть возможность. Да, действительно. Изумительно, изумительно.... Упс.
Я случайно встретился взглядом с девушкой, когда смотрел на неё. Она быстро подмигнула мне, и я вернул ей взгляд.
– Эй, Руди... Руди?
В этот момент я понял, что Пол обращается ко мне, и с сожалением отвёл взгляд от воина. – Привет, отец. Прошло много времени.
– Да. Рад видеть, что ты ещё жив, парень.
Голос Пола был полон изнеможения. Этот человек действительно сильно изменился. И не в лучшую сторону, это точно. Я никогда не видел его таким изможденным и растрепанным.
– Ну... спасибо...
Честно говоря, мне было очень трудно разобраться в ситуации. Что здесь делал Пол? Это была Святая Страна Миллис. Она была так же далеко от королевства Асуры, как Монголия от Африки. Он пришёл сюда в поисках меня?
Нет, он не мог. Он даже не знал, что я был телепортирован на Континент Демонов. Должна была быть другая причина. А как же его работа по защите деревни Буэна?
– Итак... что вы здесь делаете, отец?
Вопрос казался разумным началом, но Пол ответил с явным удивлением. – Что, ты видел моё сообщение, не так ли?
– Твоё сообщение? – О чём он говорил? Я не мог вспомнить, чтобы получал от него какие-либо сообщения.
По какой-то причине Пол угрюмо нахмурился на моё замешательство. Неужели мне удалось как-то расстроить его? – Можешь рассказать мне, чем ты занимался до сих пор, Руди?
– В основном, пытаюсь выжить. Это довольно длинная история...
Я надеялся, что Пол сначала объяснит мне ситуацию, но раз уж он спросил, я решил рассказать ему историю своего путешествия в Миллишион. Я начал с телепортации на Континент Демонов вместе с Эрис и рассказал, как мы были спасены демоном, стали искателями приключений и путешествовали добрый год до самого Порта Ветров.
Оглядываясь назад, могу сказать, что это была очень весёлая поездка. Начало было немного неровным, но примерно через шесть месяцев мы привыкли к жизни, полной приключений. Постепенно мне стало нравиться рассказывать свою собственную историю. Мои описания событий стали более красноречивыми, и я начал описывать различные эпизоды всё более драматичными способами. Всё это было не выдуманным, но я нашёл способы вплести всё это в одну большую, захватывающую историю.
Для начала я разделил наше приключение на Континенте Демонов на три четкие части:
Глава первая: Я встречаю своего дорогого друга Руиджерда, и мы делаем себе имя в городе Рикарису.
Глава вторая: Великий маг Рудеус клянётся помочь Руиджерду в его поисках и исправить некоторые ошибки, и отправляется в великое путешествие.
Третья глава: Я попадаю в ловушку трусливых зверей и оказываюсь беспомощным пленником в их деревне.
Возможно, здесь и там были небольшие преувеличения, но я поддерживал плавное течение повествования. Через некоторое время мне стало так весело, что я начал размахивать руками и добавлять драматические звуковые эффекты в сцены действия.
Я также решил не упоминать о Человеке-Боге.
– И когда мы наконец прибыли в Порт Ветров, первое, что бросилось нам в глаза, было... – Как раз когда я заканчивал вторую главу своей "Хроники странствий по Континенту Демонов", я резко замолчал. По какой-то причине настроение Пола ухудшилось. На его лице появилось что-то вроде хмурого выражения, и он раздражённо барабанил пальцами по столу.
Это было что-то, что я сказал? Я не очень понималя почему он так расстроился, поэтому решила жить дальше. – Ну, так или иначе... После этого мы отправились в Великий лес...
– Достаточно, – сказал Пол явно раздраженным тоном. – Я понял, ладно? Ты провёл последние полтора года, играя.
То, как он это сказал, меня немного разозлило. – Простите? Честно говоря, у меня там было много проблем.
– Да ты что, когда?
Этим он застал меня врасплох. Мой голос звучал немного странно.
– То, как ты только что это описал, звучит как долбаная прогулка по парку.
Ну, да. Это потому, что я специально рассказал историю таким образом. Возможно, оглядываясь назад, я немного преувеличивал.
– Послушай, Руди... Я хочу спросить тебя кое о чем.
– Что такое?
– Почему вы не потрудились выяснить, телепортировался ли кто-нибудь ещё на континент демонов?
Я стиснул зубы. Это было единственное, что я мог сделать. В конце концов, у меня не было хорошего ответа на его вопрос. Был только один возможный ответ. По одной простой причине.
Это вылетело у меня из головы.
Вначале я был по уши занят проблемами нашей партии. Но даже когда мы начали брать себя в руки, мне не пришло в голову, что кто-то, кроме нас, мог быть отправлен на Континент Демонов.
– Кажется, я забыл об этом. У меня вроде как руки заняты...
– Разве? Ты нашёл время, чтобы помочь случайному демону, которого ты никогда не встречал, но не мог подумать о других, которые, вероятно, тоже были посланы туда?
Я снова стиснул зубы.
Может быть, я неправильно расставил приоритеты. Ладно. Но я не видел смысла винить себя за это впоследствии.
В тот момент эта мысль просто не пришла мне в голову. Что я должен был сказать?
– Ха! Ну что? Ты никого не искал. Ты даже не удосужился написать ни одного письма. Ты просто бродил по городу, наслаждаясь жизнью авантюриста с милой маленькой леди и непобедимым телохранителем! И потом, когда вы приехали в Миллишион.... хах! Первое, что ты делаешь, это натыкаешься на похищение, натягиваешь на голову трусики и притворяешься героем?
С насмешливым фырканьем Пол схватил бутылку алкоголя с соседнего стола. Он опустошил половину стакана одним большим глотком, а затем громко сплюнул на пол.
Его поведение начинало действовать мне на нервы. Я не хотел говорить ему, что нельзя употреблять алкоголь, но тут мы оказались в центре важного разговора.
– Слушай, я сделал всё, что мог, ясно? Я оказался в совершенно незнакомом месте без денег, и мне казалось, что я должен сосредоточиться на том, чтобы обеспечить безопасность Эрис. Неужели вы можете винить меня, если я кое-что упустил?
– Я не виню тебя ни в чем, малыш. – Тон Пола был таким же насмешливым, как и всегда.
На этот раз я не мог не повысить голос. – Тогда почему ты всегда так дразнишь меня! – Моему терпению был положен предел. Я не понимал, почему этот человек так себя ведёт.
– Почему? – Пол снова с отвращением сплюнул на пол. – Это то, что я тоже хочу знать. Почему?
– Простите? – Этот разговор становился всё более запутанным с каждой секундой. Что он вообще пытался сказать?
– Этот ребенок Эрис - дочь Филиппа, верно?
– А? Да, конечно.
– Я сам её никогда не видел, но уверен, что она милая маленькая леди. Поэтому ты не отправлял письма? Это затруднило бы подход к ней, если бы у неё было слишком много телохранителей, я думаю.
– Да ладно! Я уже говорил тебе, просто забыл!
Такая мысль даже не приходила мне в голову.
Это была правда, Эрис была дочерью влиятельной семьи. Грейраты имели большое влияние. Если бы я поговорил с местным лордом в Порту Зант, они могли бы дать нам телохранителя или двух. Конечно, я оказался в тюремной камере в деревне зверолюдей, прежде чем у меня появился шанс попробовать что-то подобное. Разве я уже не объяснил ему это?
О, подождите. Нет, я даже не добрался до этого.....
Тем не менее, я чувствовал, что сделал всё, что мог в данных обстоятельствах. Я не хотел сказать, что всегда принимал наилучшие решения, но я чувствовал, что Пол не имеет права критиковать меня задним числом.
Когда мы на мгновение замолчали, женщина в бикини положила руку на плечо Пола сзади. – Капитан, почему бы вам просто не оставить все как есть? Он просто маленький мальчик, понимаете. Не нужно быть к нему таким строгим.
Я не мог не фыркнуть. Типичный Пол, на самом деле. Несмотря на свои громкие слова, он не мог контролировать себя даже в присутствии женщин. Как такой парень вообще может так снисходительно со мной разговаривать?
Я не тронул ни одного волоса на голове Эрис, просто для справки. Конечно, у меня тоже были моменты искушения. Иногда мои греховные желания почти одолевали меня. Но в итоге я так и не прикоснулся к ней. – Я не уверен, что ты имеешь право читать мне лекции о женщинах, отец.
В этот момент глаза Пола угрожающе сузились. Но в тот момент я не обратил на это внимания.
– Кто эта девушка позади тебя?
– Виерра? А что с ней?
– Скажи мне, знают ли мама и Лилия, что ты так тесно сотрудничаешь с такой красивой женщиной?
– Нет, они не знают. Как они смогли? – Лицо Пола исказилось от горечи, но я даже не взглянул на него. Я был слишком занят, наслаждаясь тем, что наконец-то одержал верх.
– Значит, ты можешь изменять ей по своему усмотрению? Кстати, на ней отличный наряд. Думаю, скоро у меня будет новый брат или сестра.
Вдруг я обнаружил, что лежу на полу с пульсирующим лицом. Пол смотрел на меня полными ненависти глазами.
– С меня хватит этого дерьма, Руди.
Он дал мне пощечину. И почему? Какого хрена?
– Смотри. Если вы добрались сюда, то в какой-то момент вы прошли через порт Зант, верно?
– Да. И что?
– Так ты уже знаешь, не так ли?!
О чём он говорил! Это действительно больше не имело никакого смысла. Всё, что я мог понять, это то, что Пол что-то скрывает от меня. и что он был зол, что я не знаю, что это за "что-то". Какая шутка. Я не был всеведущим, чёрт возьми. Мир был полон вещей, которых я не знал.
– Я понятия не имею, о чем ты вообще говоришь! – Я вскочил и замахнулся на Пола.
Даже когда он уклонился от удара, я активировал свой глаз предвидения.
Он поймал мою ногу и повалил меня.
Я сильно ударил ногой по ноге Пола и повернулся, чтобы нанести ещё один удар по его подбородку.
Он уклоняется от моего удара и наносит встречный.
Мужчина хорошо двигался для такого явно пьяного человека. Я направил магию в свою правую руку. Если я не подходил Полу в ближнем бою, мне приходилось использовать заклинания.
Вихрь, который я вызвал, ударил отца с головой. С бессловесным возгласом удивления он вихрем пронесся по воздуху назад и залетел за стойку бара. Треск разбивающихся бутылок наполнил комнату, когда он упал на пол.
– Чёрт побери! Это последняя капля! – Пол сразу же выпрямился, но покачнулся, когда попытался пошевелиться.
Ты слишком много выпил придурок. В прошлом он был намного сильнее. Старый Пол как-нибудь отбился бы от моего вихря, даже из такого неудобного положения.
– Руди, ты мелкий...
Когда Пол пошатнулся, другая женщина бросилась к нему. На этот раз это был маг в одеянии. Мужчину окружали только девушки, не так ли? Удивительно, что у него хватило наглости читать мне нотации.
– Отпустите меня! – Пол оттолкнул мага в сторону и направился через всю комнату ко мне.
– Со сколькими женщинами ты изменял, пока меня не было, Пол?
– Заткнись, блядь!
Он отмахивается от меня правой рукой.
Это удар сразу же. Был ли это действительно тот Пол, которого я знал? Даже не имея глаза предвидения, я, вероятно, смог бы увернуться от него.
– Ха! – Я схватил его за вытянутую руку и потянул вперёд, сделав что-то вроде броска на однорукое плечо. Конечно, я не мог нормально заниматься дзюдо. Я использовал поток магии ветра, чтобы подтолкнуть его вперед, а затем просто ударил его о землю изо всех сил.
Пол даже не сумел как следует смягчить своё падение. Когда он неуклюже лежал на земле, я опустился на него сверху и сел на него, скрестив руки под коленями, как это всегда делала Эрис. – Я сделал... лучшее... Я могу, хорошо?!
Я дал ему пощечину.
И ударил его.
И ударил его ещё раз.
Стиснув зубы, Пол уставился на меня глазами, полными горького гнева.
Что, черт возьми, с ним было не так?! Что я сделал, чтобы заслужить такой взгляд?! – Что ты хочешь от меня?! Я застрял в незнакомом месте! Мне не к кому было обратиться! И всё же мне удалось пройти этот путь! Разве этого недостаточно?!
– Ты мог бы сделать лучше, и ты это знаешь!
– Это неправда!
Я снова ударил его. И снова.
Мы оба, очевидно, исчерпали запас слов. Пол просто смотрел на меня, кровь капала из уголков его рта.
Он выглядел таким раздраженным. Как будто он имел дело с кем-то совершенно неразумным. Но почему? Я никогда раньше не видел такого выражения на его лице. Это ему совсем не шло. Ради всего святого...
– Прекрати! – Вдруг что-то ударило в меня сбоку. Я слегка покачнулся от удара, а в следующий момент Пол оттолкнул меня от себя и сел.
Подумав, что сейчас последует ещё одна атака, я быстро напрягся. Но Пол не двинулся ко мне... потому что теперь между нами стояла маленькая девочка.
– Прекрати! Просто прекрати это!
У ребёнка был нос Пола и золотые волосы Зенит. Я сразу же узнал её. Это была Норн. Норн Грейрат - моя младшая сестра. Она стала намного выше с тех пор, как я видел её в последний раз. Сейчас ей должно быть пять лет, не так ли? Может быть, даже шесть. Почему она стояла передо мной, широко раскинув руки?
– Перестань приставать к папе!
Я моргнул в замешательстве. – А? – Приставать к папе? Простите? Нет. Да ладно...
Норн уставилась на меня с таким видом, будто в любой момент может разрыдаться. Когда я оглядел комнату, все почему-то смотрели на меня так, словно я был плохим парнем.
– ...Вы серьезно?
Я почувствовал, как кровь застыла в моих жилах. В моей голове промелькнули воспоминания о прошедших десятилетиях. Воспоминания о всех тех случаях, когда надо мной издевались в прошлой жизни. Тогда, когда я пытался дать сдачи, все в классе смотрели на меня так.
Да, да, конечно. Похоже, я опять ошибся, да?
Неважно. Я сдаюсь.
Хватит об этом. Мне пора было уходить. Я не увидел здесь ничего стоящего и ничего не сделал. С таким же успехом я могу вернуться в трактир и дождаться Эрис и Руиджерда. Мы можем покинуть этот город прямо сейчас... может быть, даже завтра или послезавтра. Это был не конец света, правда. Столица была едва ли не единственным местом, где можно было заработать немного денег. Ведь у Западной Гавани тоже должно было быть своё отделение гильдии, не так ли?
– Послушай, Руди. Вы были не единственными, кого телепортировала катастрофа. Все в Буэна тоже.
Пол что-то сказал, хотя я не совсем уловил.
А? Что это было?
Что это было только что?
– Я оставил для вас сообщение в гильдиях в Порту Зант и Западном Порту. Разве ты не стал авантюристом? Какого черта ты его не прочитал?
А? Я не видел ничего подобного в Порту Зант.....
Нет, подождите. Да, точно. У нас никогда не было возможности посетить гильдию искателей приключений, не так ли? Я забрал Руиджерда, как только мы приехали, и эта поездка закончилась тем, что меня заперли в тюремной камере в деревне Дольдия.
– Пока ты наслаждался своим маленьким праздником, много людей погибло.
Я видел "инцидент с перемещением" своими глазами. Я видел масштабы этого магического бедствия. Почему мне самому не пришла в голову эта идея? Даже Человек-Бог говорил об "огромной" катастрофе. У меня не было причин полагать, что он никогда не достигал деревню Буэна.
Итак... все из дома исчезли....
– Значит ли это... Сильфи тоже исчезла?
– Ты больше беспокоишься о девушке, чем о собственной матери, Руди? – спросил Пол с раздраженным выражением лица.
Моё дыхание перехватило в горле. – Что?! Ты даже не нашел маму?!
– Это верно. Я нигде не могу её найти! И Лилия тоже!
Эти слова ударили меня как удар в живот. Мои ноги задрожали и подкосились; я попятился назад и только успел схватиться за стул, прежде чем упал.
– Но мы искали. Мы искали всех, кто исчез. В конце концов, в этом весь смысл поисково-спасательной группы.
Поисково-спасательная группа? Значит, все здесь были частью организованной поисковой группы? – Но ... Зачем поисково-спасательной группе забирать людей с улиц?
– Потому что некоторые из перемещённых лиц были проданы в рабство.
По словам моего отца, это был обычный сценарий: вы телепортируетесь в совершенно незнакомое место. Вы даже не представляете, где находитесь. А потом кто-то пользуется этим, чтобы обмануть и поработить вас.
Пол и другие члены группы проверили бесчисленные записи в списках пропавших без вести, посетили каждого порабощенного фиттоанца, а затем попытались убедить владельцев освободить их. Но, видимо, многие из этих людей упорно отказывались отдавать свою "собственность". Согласно законам Миллис о рабстве, не имело значения, как вы стали рабом - как только вы им становились, вы были не более чем частной собственностью вашего владельца. Вот почему Пол прибегал к освобождению рабов силой.
Кража раба, конечно, была преступлением, но в законе были некоторые лазейки. Войска в полной мере воспользовались ими для освобождения многих людей.
Конечно, они были готовы уважать желания тех, кто хотел остаться в своем нынешнем положении. Но почти каждый раб, которого они находили, слезно умолял забрать его к себе домой. Мальчик, которого они спасли сегодня, был одним из таких случаев. Неудивительно, что мальчик показался таким знакомым. Это был Сомаль, один из детей, которые всегда дразнили Сильфи в прошлом. В последний год он был вынужден работать здесь в качестве своеобразной мужской проститутки.
Пол и его спутники слышали горькие крики бесчисленных порабощенных фиттоанцев, некоторых из которых им так и не удалось освободить. Они нажили много врагов среди местной знати, и члены отряда отпадали из-за их все более жестких методов. На Пола оказывалось сильное давление со всех сторон. Каждый день был нервным испытанием. Но он не дал этому опустить руки. Единственное, что имело значение, - это поиск и спасение жертв катастрофы, и все, что он делал, он делал для них.
– Я думал, что ты уже понял ситуацию, Руди. Я полагал, что ты уже там, выполняешь свою часть работы.
В этот момент всё, что я мог сделать, это повесить голову. Он был несправедлив. Откуда мне было знать обо всём этом?
Но опять же... Если бы я действительно думал об этом...
Вполне возможно, что я нашёл бы перемещенных фиттоанцев в некоторых городах, через которые мы проезжали на континенте демонов. Если бы я поговорил с ними, то, вероятно, получил бы представление о том, насколько велики были масштабы катастрофы. Я не очень старался понять ситуацию. Я предпочел помочь Руиджерду, вместо того чтобы узнать больше о катастрофе.
Я всё испортил. Просто и ясно.
– А теперь я узнаю, что у тебя было приключение...
Дурачишься, да?..
Да, это правда. С этим не поспоришь.
Всё то время, пока я воровал трусики Эрис, приставал к дамам из гильдии искателей приключений, целовал задницу императрицы демонов и целовался с девушкой с кошачьими ушами, Пол отчаянно искал нашу пропавшую семью.
Неудивительно, что он так разозлился на меня.
Тем не менее, я не мог извиниться. В конце концов, я сделал всё, что мог. Я всё обдумал и принял решения, которые казались мне наиболее разумными.
Что ещё я могу сделать сейчас?
Пол не сказал больше ни слова. Норн тоже молчала. Но я видел враждебность в её глазах, и это глубоко ранило меня. Было ощущение, что они вырвали большой кусок из моего сердца.
Я оглядел комнату и увидел, что товарищи Пола тоже смотрят на меня с упрёком.
Снова нахлынули болезненные воспоминания. Я вспомнил тот день, когда группа хулиганов раздела меня догола и связала на улице, чтобы все видели. Я вспомнил, как все смотрели на меня, когда я вошёл в класс в то утро.
Мой разум был пуст.
В какой-то момент я вернулся в нашу комнату в гостинице.
Я рухнул на кровать. Я не знал, что со мной произошло и почему. Я ни в чем не был уверен. Мой мозг в тот момент не работал.
Что-то в моей одежде громко скрипнуло. Я порылся в ней и нашёл писчую бумагу, которую купил днём. Я скомкал её в руках и выбросил.
С долгим вздохом я позволил себе опуститься обратно на кровать и прижать колени к груди.
Мне совсем не хотелось ничего делать.
Никогда ещё родители не относились ко мне так холодно, даже в прошлой жизни. Вообще-то, мама и папа всегда были со мной очень нежны.
Но теперь Пол полностью отверг меня. Он смотрел на меня так же, как мой брат в моей прошлой жизни в тот день, когда выгнал меня из дома.
Что я сделал не так?
Мне казалось, что я проделал хорошую работу, учитывая все обстоятельства. Даже сейчас ни одно из моих главных решений не кажется мне фатально ошибочным. Самое близкое, что я могу вспомнить, это то, что я попросил Руиджерда о помощи в самом начале. Я последовал совету Бога-Человека, хотя глубоко не доверял ему.
Не помогло и то, что я описывал свои путешествия как можно веселее. Отчасти это было потому, что я увлекся, но я также не хотел беспокоить Пола... и ещё у меня была гордость. Я хотел убедить его, что могу хорошо о себе позаботиться.
Однако Пол не был настроен на легкомысленную приключенческую историю. И другие члены его команды тоже. Я определенно плохо подобрал слова. Во-первых, я никогда не хотел сказать, что Сильфи важнее моей матери. Но Пол и Норн были там... разве не было очевидно, что Зенит тоже в порядке?
Нет. Это просто отговорка. В тот момент мысль о Зенит даже не приходила мне в голову.
А как же все эти женские штучки? Пол начал, а я и пальцем не тронул Эрис. Такой жуликоватый подонок, как он, не имеет права читать мне лекции.
(смеется) О. Подождите. Теперь это имело смысл. Возможно, он не трогал и тех девушек. Да... это объясняет, почему он был так напуган.
Хорошо. Теперь я собрал всё воедино.
Мне просто придётся вернуться завтра и снова поговорить с Полом. Мы оба были немного эмоциональны сегодня, вот и всё. Я уже сталкивался с подобными вещами. Когда мы поговорим об этом, он поймет.
Да, это правда. В следующий раз всё должно пройти хорошо. Конечно, я также беспокоился о нашей семье. Если бы я знал раньше, что они пропали, я бы тоже их искал.
Было очень неприятно, что я провёл больше года на континенте демонов, не собрав никакой информации. Но в конце концов я остался жив. У меня еще был шанс всё исправить. Всё, что нам нужно было сделать, это спланировать медленный, тщательный поиск. Поиск нескольких заблудившихся людей в таком огромном мире, безусловно, займёт какое-то время; Пол это понимал. Когда я успокоил его, мы могли планировать наши дальнейшие действия. Мы сосредоточимся на тех местах, которые ещё никто не искал. Я бы тоже помог, конечно. Высадив Эрис в Асуре, я мог отправиться дальше на север или в другое место.
Хорошо, тогда. Хорошо, тогда. Первое, что я собираюсь сделать... Я собираюсь снова увидеться с Полом. Я собираюсь вернутьсь ...в тот бар и...
Внезапно одолев тошноту, я поднялся с кровати и побежал в туалет. Прошло совсем немного времени, и я выблевал содержимое своего желудка.
Я разобрался со всем на рациональном уровне, но мне все равно не стало легче. Давно меня так не раздражал член семьи, и это было слишком больно.
Когда Руиджерд вернулся в комнату, было уже за полдень. Он выглядел немного веселее, чем обычно, достал небольшой конверт и хотел показать его мне. Но когда я поднял на него глаза со своего места на кровати, он остановился и нахмурился. – Что-то случилось, Рудеус?
– Я встретил своего отца. Он здесь, в городе.
Выражение лица Руиджерда стало ещё более суровым. – Он сказал тебе что-то неприятное?
– Вы ведь давно не виделись, верно?
– Но вы спорили?
– Расскажи мне подробности.
Я описал весь инцидент от начала до конца настолько честно, насколько мог. Когда я закончил, Руиджерд сказал: "Понятно", и замолчал.
На этом наш разговор был окончен. Через некоторое время он тихо вышел из комнаты.
Эрис вернулась вечером.
Очевидно, что-то произошло, потому что она была очень взволнована. Листья прилипли к её одежде, а лицо было покрыто пылью..... но она выглядела счастливой. Похоже, охота на гоблинов прошла успешно. По крайней мере, это было хорошо.
– Эф, Эрис.
– Эй, Рудеус! Я вернулась! Ты никогда не догадаешься, что.... А?
Когда я улыбнулся ей, глаза Эрис расширились от шока. Мгновение спустя она пробежала через всю комнату ко мне.
– Кто это был? – неистово кричала она, тряся меня за плечи. – Кто сделал это с тобой?!
– Я в порядке. Ничего страшного.
– Да ладно! Ты же не серьезно!
Так продолжалось некоторое время, но Эрис была очень настойчива. Наконец я сдался и рассказал ей, что произошло с Полом. Ровным, лишённым эмоций голосом я рассказал всю историю во второй раз - что я сказал, как он отреагировал и чем всё закончилось.
Реакция Эрис была взрывом гнева. – Я не могу в это поверить! Как он мог сказать такое! Ты вкалывал, чтобы доставить нас сюда! И он называет это игрой?! Он полный неудачник как отец! Я убью этого тупого идиота!
С этим несколько тревожным заявлением она выбежала из комнаты с мечом в руке. У меня даже не было сил остановить её.
Через несколько минут Руиджерд принёс Эрис обратно в комнату за шиворот, как непослушного котенка.
– Отпусти меня, Руиджерд!
– Не стоит вмешиваться в семейные ссоры, – сказал Руиджерд, опуская пленника на пол.
Эрис тут же повернулась и посмотрела на него. – Есть вещи, которые вы никогда не должны говорить своему ребенку! Даже когда вы спорите!
– Это правда. Но я могу понять, что чувствовал отец Рудеуса.
– Да? Тогда как насчёт чувств Рудеуса! Ты его знаешь! Он самый беззаботный, уверенный в себе человек на планете. Вы можете ударить его или пнуть, а он просто отбросит это! Но посмотри на него сейчас... он опустошён!
– Тогда, может быть, тебе стоит утешить его. Я уверен, что такая молодая девушка, как ты, сможешь это сделать.
Пока Эрис беззвучно хлопала ртом, Руиджерд повернулся и тихо вышел из комнаты.
Эрис, которая осталась со мной, начала возиться, а затем беспокойно расхаживала по комнате, не делая ничего конкретного. Она часто бросала взгляды в мою сторону. Иногда она делала паузу, принимала свою обычную позу сложенные руки и открывала рот, чтобы что-то сказать, но потом снова закрывала его и продолжала тараторить. Девушка была очень беспокойной. Это было похоже на наблюдение за медведем в зоопарке.
Наконец, Эрис тихо села рядом со мной на кровать. Она не произнесла ни слова. И она оставила между нами небольшое пространство.
Какое выражение было у неё на лице в тот момент? Я не присматривался. У меня не было сил.
Ещё немного времени прошло в тишине.
В какой-то момент я заметил, что Эрис больше не сидит рядом со мной. Как раз в тот момент, когда я задумался, куда она делась, она обхватила меня сзади.
– Всё в порядке. Я здесь для тебя... – Произнося эти слова, Эрис крепко обняла мою голову. Меня окутали мягкость, тепло и слегка сладковатый запах её тела.
После полутора лет, которые мы провели вместе на улицах, этот запах был мне очень знаком. И сейчас это странно успокаивало. Отказ моей семьи наполнял меня беспокойством и страхом, но теперь эти чувства, казалось, исчезли.
Возможно, Эрис теперь тоже была "семьёй". Если бы она существовала в моей предыдущей жизни, я мог бы избавиться от своих страданий гораздо-гораздо раньше. Судя по тому, что сделало для меня это единственное объятие, это казалось вполне правдоподобным.
– Спасибо, Эрис.
– Мне жаль, Рудеус. Я не очень хорошо разбираюсь в таких вещах...
Я потянулся и сжал одну из рук Эрис, когда она обняла меня. Это была рука фехтовальщицы - сильная и мозолистая. Свидетельство её упорного труда. Не совсем то, что можно было ожидать от маленькой леди из благородного дома.
– Тебе не нужно извиняться. Это много значило для меня.
– ...Хорошо.
Что-то внутри меня начало перестраиваться. Я почувствовал, что немного успокоился.
С тихим вздохом облегчения я позволил себе снова прижаться к Эрис. Мне нужно было немного опереться на неё.... По крайней мере, на данный момент.