~23 мин чтения
Том 14 Глава 187
Глава 1: Летающая крепость
Пешком, наше путешествие заняло бы полдня пути на север от Города Магии Шария, но верхом на лошади оно заняло всего час. Нашим пунктом назначения были старые руины - остатки крепости.
По земле были разбросаны остатки от прежнего каменного пола. Толстые каменные колонны были опрокинуты и лежали на земле. Это зрелище походило на Парфенон, за исключением того, что это место время не пощадило.
[П.П: Парфенон - это древний храм, расположенный в Греции]
Несомненно, когда-то это было невероятным зрелищем, но теперь это не более чем отголосок истории.
– Это остатки крепости Скотт. Люди построили ее во время войны Лапласа. Говорят, однажды тысяча людей, забаррикадировались в ней, чтобы противостоять вторжению демонов. К сожалению, люди не были им ровней, и крепость в конце концов была захвачена.
Этот интересный факт вышел из уст девушки рядом со мной, блондинки с заплетенными в косу волосами. У нее был невинный взгляд, а одета она была в роскошный дорожный наряд. Даже издалека было видно, что Ариэль Анемой Асура - несравненная красавица, излучающая харизму.
Стоп, может она объясняла это для меня?
Я промолчал и огляделся вокруг. Люк и Сильфи были сразу за нами, а Рокси, Заноба, Клифф и Элинализ шли позади. Нанахоши была впереди, ведя нашу группу. Взгляд Ариэль был прикован ко мне, и между нами никого не было. Я был прав, она говорила именно со мной. Недавно мы немного путешествовали со знатью из Раноа, но мы никогда не разговаривали, поэтому я был в небольшом замешательстве.
– А вы хорошо осведомлены, принцесса, - сказал я наконец.
Она мягко улыбнулась мне. – Она изображена во многих народных песнях этой местности.
– Я и не знал, что вы интересуетесь народными песнями.
– Для налаживания связей с местной знатью необходимо, чтобы я была с ними ознакомлена, - совершенно искренне ответила Ариэль.
Знание старых сказаний, очевидно, было необходимым для того, чтобы расположить к себе высшее сословие. Должно быть, это довольно тяжёлая работа.
– Но ты уверен, что отсюда мы сможем добраться до Перугиуса-сама?
– Честно говоря, я понятия не имею, но… - я сделал паузу, глядя на Нанахоши, идущую впереди нас.
Она несла огромный рюкзак и с трудом передвигалась, благодаря обломкам. Но, несмотря на это, она продолжала идти без оглядки. Я следовал ее примеру, но мне было интересно, как она планирует добраться отсюда до Перугиуса . Насколько я помнил, из того, что я читал про магию телепортации, нигде не говорилось о подобных кругах. Или, возможно, такой круг был, но его не заметили, потому что он был скрыт. – Я больше беспокоюсь о том, не будет ли он раздражен таким большим количеством людей.
Ариэль хихикнула. – Рудеус-доно, вас беспокоят странные вещи. Хотя у него и нет своей страны, всё же он носит титул "Короля", он истинный герой! Не думаю, что такое малое количество гостей действительно способно затруднить его.
– Ну, если вы так говорите…
Я огляделся вокруг, мысленно отмечая каждого человека в нашей группе: Нанахоши, я, Ариэль, Сильфи, Люк, Рокси, Заноба, Клифф и Элинализ. Нас было девять человек, достаточно, чтобы быть большой семьей. Хотя члены королевской семьи могли бы не считать это такой уж большой компанией. Они часто принимали десятки гостей одновременно, так что группа из менее чем десяти человек, вероятно, их бы не испугала.
Норн отклонила мое приглашение: она была слишком занята учебой. Она сказала, что будет усердно работать, чтобы совмещать изучение фехтования и членство в студенческом совете. Возможно, это и повлияло на ее отказ. Однако, если бы я пригласил ее с нами, мне, вероятно, пришлось бы взять с собой и Аишу. Тогда нас стало бы одиннадцать человек, определенно толпа. Не очень вежливо брать с собой столько людей на встречу с незнакомым мне человеком.
– Сейчас Перугиус-сама проводит свои дни в уединении, однако после войны Лапласа он некоторое время жил в Королевстве Асура. Тамошние жители считают его равным своему королю. Говорят, что однажды он привел с собой сотню слуг, когда посещал дворец. Такой человек вряд ли обратил бы внимание на крошечную группу из девяти человек, - сказала Ариэль.
– Возможно.
По совершенно непонятной мне причине, голос Ариэль был очень приятен. Естественно раздражаться, когда гости стучатся без предупреждения, но слова Ариэль звучали так, будто все будет в полном порядке. Честно говоря, это немного сбивало с толку. Ее голос был похож на шепот дьявола.
Я взглянул на принцессу. – Но если он любит замкнутую жизнь… То наверное и незваных гостей тоже недолюбливает.
– Если бы это было так, Нанахоши-доно не согласилась бы взять нас всех с собой.
– Я не думаю, что она так уж много думает об этом, - пробормотал я, вспоминая обстоятельства, которые заставили Ариэль присоединиться к нашей группе...
Когда Нанахоши впервые упомянула Перугиуса, я обрадовался, как маленький ребенок в день своего рождения. Ведь мы говорили о том самом Бронированном Короле Драконе. Я знал о нем все. Я прочитал о нем книгу вскоре после того, как реинкарнировал в этом мире.
Перугиус был героем спасшем людей четыреста лет назад во время Кампании Лапласа. Согласно тому, что я читал, он мог управлять двенадцатью фамильярами, восстановил древнюю летающую крепость и даже сражался с самим Лапласом вместе со своими товарищами. После того как Лаплас был запечатан, люди так сильно восхволяли его, что новый календарь был назван в его честь "Бронированный дракон".
Перугиус не стал правителем, управлять какой-нибудь страной, вместо этого в своей летающей крепости "Разрушитель Хаоса" он парит в небе, перемещаясь по всему миру.
Мы действительно собирались встретиться с этой легендой. Я не мог избавиться от предвкушения. Ведь мы собираемся посетить замок в небе, Лапуту!
[П.П: Отсылка к аниме Хаяо Миядзаки "Небесный замок Лапута".]
Правда, я был достаточно занят, будучи родителем и проводя собственные исследования, но я все равно очень хотел поехать. Прости, Люси, твой папа не в силах справиться с собственным любопытством. Но я обещаю, что привезу что-нибудь для тебя! И вот я решил пойти вместе с Нанахоши.
Пока внутри я боролся с собственным эгоизмом, Сильфи не испытывала таких противоречий. Вместо этого она спросила: – Ничего, если я возьму с собой принцессу Ариэль?.
– Ариэль? - спросила Нанахоши, скорчив мину.
Принцесса уже несколько раз пыталась добиться расположения Нанахоши. В конце концов, Нанахоши контролировала крупный торговый канал между Королевством Асура и Королевством Раноа. Конечно, Ариэль хотела, чтобы девушка была у нее в кармане. Проблема была в том, что Нанахоши хотела иметь как можно меньше общего с этим миром, поэтому ее раздражало в нем все.
Вообще-то, это не похоже на ложь. Я думаю, она действительно раздражена.
– Да, - сказала Сильфи. – Перугиус-сама, возможно жил в уединении долгое время, но его имя по прежнему имеет большой вес при дворе Асуры. Ариэль-сама, она… ради своего будущего, уверена, ей хотелось бы встретиться с подобным человеком.
Ариэль обзавелась связями во многих местах, чтобы в конечном итоге занять престол. На самом деле, она потратила годы на подготовку, но ее шансы были примерно такими же, как при подбрасывании монетки. Не слишком то большие. В следующем году принцесса заканчивала университет, но я понятия не имел, что она планирует делать после этого. Может быть, она продолжит сидеть сложа руки и накапливать власть, а может быть, вернется в столицу Асуры, чтобы захватить трон. Я бы помог, если бы она выбрала последнее, но, честно говоря, теперь, когда я был женат и у меня был ребенок, я чувствовал себя немного менее воодушевленным. Я хотел, чтобы мое участие было на таком уровне, чтобы оно не оказывало негативного влияния на мою семью, если это вообще возможно.
Что ж, мои чувства в стороне, предложение Сильфи, вероятно, было еще одной попыткой помочь Ариэль с ее связями. Если Ариэль сможет заручиться поддержкой Бронированного Короля Дракона Перугиуса, человека, почитаемого в Королевстве Асуры как героя, это облегчит ее борьбу за корону.
– Ну, я в долгу перед тобой за все, что ты сделала… - пожала плечами Нанахоши.
– Конечно, почему бы и нет. Можешь взять ее с собой.
Учитывая, насколько очевидными были намерения Ариэль, я подумал, что Нанахоши откажется, но она охотно согласилась. Очевидно, Сильфи присматривала за Нанахоши, пока меня не было. Она делилась с ней едой, давала ей одежду и применяла магию детоксикации, когда та заболевала. После рождения Люси Нанахоши стала реже приходить, однако Сильфи сказала, что до этого она часто пользовалась нашей ванной.
Сильфи победно сжала кулачок и улыбнулась. – Правда? Спасибо. Принцесса Ариэль будет в восторге.
Так Ариэль и Люк присоединились к нам. Сильфи сказала, что Ариэль была необычайно этому рада. Думаю, то, что она была принцессой, не мешало ей быть в восторге от встречи с кем-то настолько знаменитым. Даже я был на взводе. Ведь речь шла о настоящем живом герое. О таких вы слышали только в книгах. Мне не терпелось узнать, что он за человек. Надеюсь, не раздражительный.
Если так подумать...
Я вдруг вспомнил, что встречал одного из его подчиненных давным-давно, еще до инцидента с Телепортацией. Этот человек называл себя Аруманфи Сияющий. Он считал меня организатором инцидента с Телепортацией и пытался напасть на меня. Хотя Гислен удалось его уговорить, и у меня не сложилось впечатления, что он был плохим человеком. Тем не менее, учитывая, что он ни с того ни с сего пытался убить меня, в нем было что-то несомненно опасное. Кто его знает, может его хозяин, Перугиус, окажется не лучше? Эта мысль заставила меня нервничать.
Хорошо, но то, что его подчиненный слетел с катушек, не означает, что он будет это делать.
Кроме того, похоже, что Перугиус предчувствовал, что должно произойти, и попытался остановить инцидент с Телепортацией до того, как он произошел. Если это так, то он заслуживает всяческих похвал. Хотя попытка убить невиновного ребенка в процессе...
Ну, неважно. Прошлое это прошлое. Ничего хорошего не выйдет, если я буду вести себя враждебно с человеком, которого встречаю впервые. Прощение было важнее.
– Мы пришли.
Пока я предавался размышлениям, Нанахоши наконец остановила нашу группу, когда мы достигли центра руин. Здесь не было абсолютно ничего. Или мне так показалось. При ближайшем рассмотрении я заметил камень, погребенный под обломками, на котором можно было сидеть. На самом деле это был памятник. Памятник со светящейся эмблемой, изображающей грозную группу - Семи Великих Мировых Сил. Такие памятники были разбросаны по всему миру, но кто бы мог подумать, что мы найдем один из них здесь?
Тем не менее, это был не магический круг. Возможно, где-то здесь была дверь, которая может открыть проход к лестнице, ведущей вниз к кругу телепортации. А может быть, в самом памятнике был установлен какой-то механизм искривляющий пространство. А может, нам просто нужно было произнести какие-то магические слова, и камень автоматически телепортировал бы нас. – Так что же мы будем делать, раз уж мы здесь?
– Позовём его. Нанахоши сняла с плеч рюкзак и порылась в нем в поисках металлического свистка. Она поднесла его к губам и сильно дунула. – Фссс...
Звука не было, только воздух. Это собачий свисток что ли?
– Я ничего не услышал, - Клифф скептически сузил глаза.
– Обычные люди не могут услышать этот звук, но он скоро придёт, - Нанахоши села на один из многочисленных камней, разбросанных вокруг нас.
Звук, который обычные люди не могут услышать, но Перугиус каким-то образом слышит его отсюда? Либо это означает, что свисток - магический предмет, либо то, что Перугиус - собачка.
– Клифф, - лицо Элинализ помрачнело, когда она обратилась к нему.
– Что такое?
– Небольшое предупреждение: кто-то может сказать тебе что-то унизительное, пока мы там, но ты не должен терять самообладание и разевать рот. Хорошо?
Он нахмурился, надувшись, как маленький ребенок, которого только что отругала мама за его учебу. – Я знаю это, я ведь не ребенок.
Элинализ прижалась к нему и что-то прошептала ему на ухо. Выражение лица Клиффа расслабилось, что означало либо то, что она говорит ему приятные слова, либо то, что она извинилась.
– Мне не терпится увидеть, что за статуи обитают в летающей крепости! - заявил Заноба.
Вечный энтузиаст. Как только он узнал, что мы собираемся посетить Перугиуса, он сказал: "Мы должны воспользоваться возможностью показать Перугиусу-сама наши творения".
Затем он запихнул несколько сделанных мной фигурок (включая фигурку Руиджерда) в коробку, чтобы взять с собой. Я не знал, представится ли нам такая возможность, но Заноба планировал прорекламировать наше дело Перугуису, так же как я показывал свои работы Бадигади. Он точно был увлечен нашей работой.
Джули и Джинджер с нами не было. Джули осталась в комнате Занобы, а Заноба приказал Джинджер выполнять роль телохранителя для моей семьи. Не то чтобы им угрожала какая-либо опасность, но, по крайней мере, она могла оказать помощь, если им что-то понадобится. Я был уверен, что истинным желанием Джинджер было быть рядом с Занобой, но это, по крайней мере, успокаивало - знать, что у меня есть кто-то, кто присмотрит за моей семьей, пока меня не будет.
– Только не пытайся с ходу пытаться навязывать ему свои увлечения, это человеку уже больше четырёхсот лет.
– Ха-ха-ха, разве Бадигади-сама не старше? Чем больше человеку лет, тем с большей вероятностью ему хватит мудрости оценить истинное мастерство ваших фигурок, мастер.
– Если ты так говоришь… - я наклонил голову. – Хм?
Вдали показался свет.
– Он здесь, - пробормотала Нанахоши.
Через долю секунды перед нами появилась фигура. Это произошло почти моментально, в мгновение ока.
У мужчины были светлые волосы, и он был одет в белую школьную форму. Скорее всего, он был очень красив, но его лицо было скрыто под желтой маской, напоминающей лису. На боку у него висел длинный кинжал. Он выглядел точно так же, как тогда.
– Аруманфи Сияющий, к вашим услугам, - сказал он.
Это действительно было удивительно, как внезапно он появился. В один момент его здесь не было, а потом он оказался посреди нашей группы. Вероятно, он прилетел из их летающей крепости со скоростью света. Он сделал то же самое, когда я впервые встретил его, еще до того, как весь регион Фиттоа исчез.
Наша группа замолчала. Аруманфи бросил короткий взгляд в мою сторону. Я подумал, помнит ли он меня. Часть меня боялась, что он может снова напасть на меня. Я тайно активировал свой Демонический глаз, крепче сжав посох. Однако Аруманфи, к моему облегчению, не узнал меня. Он окинул взглядом остальных членов нашей группы, а затем подошел к Нанахоши.
– Вас довольно много, - сказал он.
Должно быть, он подсчитывал нас.
Нанахоши кивнула. – Всё ведь нормально да? Он сказал, что пока меньше двенадцати никаких проблем, так?
– Количество людей не является проблемой. Однако… - его взгляд упал на Рокси.
– Никаких демонов.
– Чт-Что? Почему? - Рокси выглядела как кошка, на которую плеснули холодной водой.
– Присутствие демонов в Летающей Крепости недопустимо.
– О-ох, правда… - плечи Рокси опустились вперед. Она была раздавлена.
Во время войны Лапласа Перугиус сражался против демонов. Возможно, он до сих пор держит на них обиду. Война обычно оставляет свой след в сердцах людей. – Неужели ты никак не можешь сделать исключение?
– Перугиус-сама - очень великодушный человек, но он ненавидит демонов.
Я почти забыл о существовании такой дискриминации, потому что большинство людей в этом регионе не относились к демонам с особым предубеждением. Но то же самое нельзя было сказать об остальном мире. Перугиус мог быть человеком из легенды, но он также был участником войны. Как Руиджерд страдал от душевных травм тех лет, так и Перугиус, возможно, тоже. Тем не менее, мне было жаль Рокси, поскольку она была единственной, кто не смог пойти с нами.
– Нет, все в порядке, - сказала Рокси, и ее плечи опустились в знак поражения. – Если так, то я останусь здесь. Кроме того, я все равно немного боялась увидеть Перугиуса-саму, и у меня все еще осталась работа в роли преподавателя. Так будет лучше.
Хоть она и сдалась, она не могла скрыть разочарования на своем лице. Какая-то ее часть явно хотела пойти с нами. Тем не менее, она заставила себя улыбнуться, повернувшись ко мне, пытаясь успокоить. – Все в порядке, Руди. Я позабочусь обо всем дома.
– Хорошо, но я привезу тебе сувенир.
Она опустила край шляпы, чтобы скрыть лицо. После небольшой паузы она пробормотала, как бы в шутку: – Мне не нужны никакие сувениры. Когда вернешься домой, просто крепко обними меня, этого будет достаточно.
Я обнял ее, прижав к себе почти десять секунд. Ее сердце начало сильно биться, и мне пришлось отстраниться, пока моя атомная базука не перезарядилась.
– Спасибо...
– Нет, - сказал я, – Тебе спасибо.
Щеки Рокси покраснели, когда она засуетилась. Она улыбнулась, несмотря на смущение, когда мы отстранились друг от друга. Как только я вернусь домой, мы сделаем все это и даже больше.
– Закончили? - спросил Аруманфи.
Он подошел к нам, пока мы прощались. Теперь, когда мои руки не были заняты ничем другим, он протянул мне жезл. Я огляделся вокруг и понял, что у всех остальных есть такие же.
– Держи его в руках, - сказал он.
Я взял эту штуковину. Она была металлической, около 20 сантиметров в длину, со сложным узором, вырезанным на её поверхности. На каждом конце был магический кристалл. Скорее всего, это магический инструмент.
– И что мне делать, держа его в руках?
– Вам нужно просто держать его, - сказал он. – Перугиус-сама с помощью магии телепортации доставит всех вас в свою крепость.
Значит, этот предмет был пропитан магией телепортации?
Э? Я думал людей невозможно призвать магией. Хотя нет, это же телепортация. Интересно, в чём именно тут отличие? Как вообще работают эти жезлы телепортации до Летающей Крепости?
– Как мы будем возвращаться, когда закончим?
– Вы вернетесь практически тем же путем, - непринужденно ответил Аруманфи.
В таком случае всё нормально. Если бы пришлось возвращаться пешком, пока я вернулся бы, Люси уже повзрослеть успела бы. Услышав этот ответ, я почувствовал облегчение.
– Все готовы? Держите крепче.
Я посмотрел на свою левую руку. Поскольку она была искусственной, не было возможности ухватиться за дубинку двумя голыми руками.
Нанахоши осмотрела нас, чтобы убедиться, что мы выполнили инструкции, и кивнул Аруманфи. – Похоже, все готовы.
– Отлично. Подождите минутку, - он качнул головой и в следующее мгновение стал вспышкой света, исчезающей вдали. Скорее всего, он мчался обратно в крепость, чтобы сообщить Перугиусу, что мы готовы к призыву.
– Это так захватывающе, - сказала Ариэль, ухмыляясь Сильфи.
– Да, верно.
Сильфи была права. Принцесса была более энергичной, чем обычно.
В любом случае, телепортация, да? Если что-то пойдет не так, нас может занести неизвестно куда. Хоть Перугиус и был живой легендой, он все равно был человеком, а люди совершают ошибки. Хух, как страшно.
Пока я представлял себе худший сценарий, жезл в моих руках начала нагреваться. Тепло передалось моим рукам, и возникло ощущение, что меня тянут к ней. Мне стало интересно, что произойдет, если я отпущу ее. Несомненно, магия телепортации не сработает. Но ощущение было настолько неожиданным, что я не удивился бы, если бы кто-то другой инстинктивно выронил жезл.
Я огляделся и понял, что всех остальных уже нет. Нет, не всех. Сильфи взглянула на меня за секунду до того, как исчезла. Остались только Рокси и я.
Эм? Они оставили меня?
Как только в моей голове закралось сомнение, я обнаружил, что мое сознание начало угасать.
К тому времени, когда я осознал происходящее, все вокруг меня было белым. Это было пустое пространство, лишенное всякого цвета. Невидимая нить тянула меня за собой с невероятной скоростью. Как будто кто-то с помощью лебедки сматывал леску, а я был свежим уловом на другом конце, проносящимся по воздуху. Вдалеке я увидел Сильфи, которую так же тянула за собой эта невидимая сила. Интересно, так и чувствуешь себя, когда тебя призывают?
В любом случае, это место. Такое чувство, что я уже где-то это видел. Где же? Ах да, у Хитогами. Хотя мои воспоминания довольно смутные, это место весьма похоже на то, в которое я попадаю, встречаясь во сне с Хитогами. С одним лишь отличием, я сейчас не в своём теле из прошлой жизни.
Моя обычная фигура в мантии стремительно летит куда-то. Внезапно впереди возник яркий свет. Свет сформировался в переплетение линий очень сложного магического круга, и меня втянуло в него.
Когда я в следующий раз открыл глаза, подо мной снова была твердая земля.
Я втянул воздух. Это было похоже на пробуждение от сна. Неужели я в какой-то момент потерял сознание? Нет, это было не так. Я помнил, как летел через огромное пространство пустоты.
– Так это магия телепортации Перугиуса, да?
Это было необычное ощущение. В последний раз я чувствовал подобное во время инцидента с телепортацией. Тогда я тоже чувствовал себя так, словно парил в воздухе. Однако в этот раз было другое: ощущение стабильности. То бедствие было похоже на поезд, сошедший с рельс. В этот раз это был больше похож на такси, которое благополучно доставило меня в нужное место.
– Какое знакомое ощущение, - прошептала Сильфи.
Очевидно, я не один чувствовал себя так же.
– Да, так и есть, - сказал я, оглядывая нашу группу.
Ариэль, Люк, Заноба, Клифф, Элинализ и Нанахоши. Все были здесь. За исключением Нанахоши и Элинализ, все они выглядели совершенно озадаченными тем, что только что пережили. По крайней мере, все они были в безопасности.
– Этот магический круг огромен… - пробормотал Клифф.
Только тогда я понял, на чем мы стоим. Под нами был огромный магический круг шириной около двадцати метров. Он был вырезан прямо в прекрасном мраморном полу. Вода текла по выгравированному узору, излучая слабый свет. Скорее всего, он был пропитан какой-то магией. Не говоря уже о воде, я уже видел подобный свет - еще в руинах, через которые мы попали на Бегаритт. Другими словами, это был тип круга телепортации.
Мое внимание привлек не узор на полу, а огромный замок перед нами. Он должен был быть не менее пятидесяти этажей в высоту и столько же в ширину, его форма была массивной и внушительной. Конечно, интерьер был не менее величественным. Я ломал голову в поисках чего-нибудь похожего из моей предыдущей жизни, но ничего схожего по размерам не приходило на ум. Самое близкое, что я мог придумать, это если бы вы взяли Токийский купол и нахлобучили на него замок.
[П.П: Стадион в Токио рассчитанный на 55 000 человек.]
Итак, это летающая крепость. Хотя я уже как-то видел его с земли, но… подумать только, что он настолько огромен. Впрочем даже тогда он производил огромное впечатление.
– Невероятно, он больше даже Королевского Дворца Асуры!
Услышав голос Сильфи, я опустил взгляд ниже. У подножия замка расстилался столь же огромный сад. Деревья и цветы всех форм и расцветок сплетались там подобно настоящему лабиринту. Возле сада текла небольшая река, сверкая на солнце. Даже издали было заметно, что сад неухожен.
– Р-Руди… Посмотри назад.
Послушавшись Сильфи, я обернулся. Магический круг окружала золотая ограда. А за ней… Бескрайнее море облаков простиралось во всех направлениях.
В прошлой жизни, ещё когда я был в начальной школе, я однажды летал на самолёте. Это зрелище напоминает то время. Но теперь я вижу всё своими глазами, без помех в виде окон, так что в какой-то мере это для меня в новинку. Почему, когда я смотрю на облака сверху, это так будоражит? Ради подобных ощущений альпинисты, должно быть, и взбираются в горы.
Клифф и Люк смотрели замерев, распахнув рты от удивления. Ариэль тоже, широко распахнув глаза, смотрела в открытое небо. От этого зрелища и правда дух захватывает.
Тут уж ничего не поделаешь. В этом мире нет самолётов, и даже понятия альпинизма не существует. У местных почти нет шансов увидеть завораживающее зрелище подобное этому. Внезапно Сильфи схватилась за край моей одежды.
– Угх… Я не очень хорошо себя чувствую на высоте.
Опустив взгляд, я увидел, что ноги Сильфи дрожат. Если знала, что боишься высоты, то зачем отправилась в Летающий замок? Такая самоотверженная. Ну, если ноги совсем ей откажут, полагаю, придётся взять её на руки.
– Вид с Летающей крепости "Разрушителя Хаоса" и правда впечатляет, не правда ли? - внезапно раздался незнакомый голос сзади.
Поспешно обернувшись я узрел женскую фигуру стоявшую там. Неподвижно, словно статуя, она стояла за пределами магического круга.
Золотисто-платиновые волосы падали ей на плечи, лицо скрывала маска белой птицы. Не знаю, что за лицо у неё, но фигура и линии тела выглядели весьма женственно. Одетая в платье напоминающее мантию, в руке она держала магический посох. Посох венчал непрозрачный чёрный камень. Без сомнений стоит он немало. Конечно не всё измеряется деньгами, но это точно что-то весьма ценное. Скорее всего даже куда дороже моего посоха. Впрочем внимание к ней привлекали не её мантия или посох. А то, что было у неё за спиной.
Там трепетали удивительные иссиня-чёрные крылья.
– Небесная раса..?
Эта пара крыльев производила просто ошеломляющее подавляющее впечатление. И она появилась так внезапно, я даже не ощутил её присутствия. При виде этой женщины, возникало странное чувство.
Стоило мне встретиться с ней взглядом, как она тут же опустила голову.
– Для меня честь приветствовать вас, добро пожаловать.
Очень изящный поклон. Даже мне, совершенно не разбирающемуся в этикете, её движения показались умелыми и элегантными.
– Я первая из фамильяров Перугиуса-сама, Сильварил Пустота. Пожалуйста, позвольте проводить вас в летающий замок "Разрушитель Хаоса".
– Страж-Рыцарь второй принцессы королевства Асура, Люк Нотус Грейрат, к вашим услугам. Для меня честь принять ваше предложение. Я в полном вашем распоряжении, - тут же откликнулся на приветствие Люк.
Стоя перед Ариэль, он сверкнув зубами, мягко улыбнулся этой женщине, Сильварил. Она не слишком высокая, но и не низкая, думаю, как раз в его вкусе. Хотя нет, не в том дело. Он просто общительный парень и это простая вежливость.
– Вторая принцесса королевства Асура, Ариэль Анемой Асура, - последовав примеру Люка, Ариэль, чуть приподняв юбку, изящно поклонилась. Её движениям в элегантности тоже не откажешь. Вряд ли у меня так получится.
После этого каждый из нас также представился. Заноба и Клифф также неплохо справились с этой задачей. Возможно из всех присутствующих я хуже всего знаком с навыками этикета.
– Ох, это честь для меня.
Понять, что на самом деле думает эта Сильварил, было совершенно невозможно, но обращалась она с нами на редкость обходительно. Последней её небрежно приветствовала Нанахоши.
– Давно не виделись, Сильварил-сан.
– И правда, Нанахоши-сама… Вы хорошо себя чувствуете?
– Просто лёгкое недомогание.
Они перекинулись лишь парой фраз, но судя по всему у них неплохие отношения.
– Тогда, прошу, следуйте за мной.
Сильварил развернулась и двинулась к замку, не издавая ни звука при этом. Её голова почти не смещается, никаких заметных колебаний вверх и вниз. А поскольку ноги в этих одеждах увидеть просто невозможно она напоминает призрака ещё больше. Нанахоши без каких-либо опасений последовала за ней.
Переглянувшись, мы поспешили за ними.
Сильварил не останавливаясь прошла сквозь сад.
Перед нами предстали огромные врата. Хотя даже вратами это трудно назвать, скорее их можно сравнить с Триумфальной аркой. Стоя перед ними даже Заноба с трепетом пробурчал:
– Ух, это впечатляет.
Хотя по большей части Заноба заинтересован только в куклах, всё же его способны впечатлить по-настоящему интересные произведения искусства. Вероятно потому, что в них всё же есть нечто общее. Лично мне трудно понять действительно ли эта гравировка так хорошо, но раз уж Заноба отреагировал, это и правда должно быть нечто выдающееся. Не так уж часто что-то кроме его кукол способно вызвать у него столь восхищённый возглас.
Если присмотреться теперь, когда он упомянул об этом, они и правда прекрасны. Эти врата не просто сравнимы с Триумфальной аркой, они все покрыты утонченными узорами со всех сторон. Особенно впечатляющая резьба была сверху, так что я невольно задрал голову.
Пока я тут бродил и разглядывал врата я услышал объяснения Сильварил, шедшей впереди.
– Эти врата были созданы Тёмным Драконом Королём Максвелом-сама. Максвелл-сама специализировался на подобных произведениях искусства и магической архитектуре. Его работы до сих пор можно отыскать в Белом Дворце Святого Королевства Миллис.
– Уууооооо! - внезапно вскричал Заноба.
Сильварил растерянно обернулась. – Что-то случилось?
– Д-да! Где сейчас Максвелл-доно?!
Заноба, глядя куда-то в сплетение узоров на вратах, весь дрожал. Что он там углядел? Я даже понятия не имею на что именно он сейчас смотрит.
– Тёмный Дракон Король Макствелл-сама любил странствовать по миру. Если он до сих пор жив, он должно быть до сих пор где-то странствует.
– В-вот как, этот удивительный человек может быть… до сих пор… до сих пор…
Заноба не в силах был скрыть своё волнение.
– Мы можем продолжить? спросила Сильварил.
– О, да, конечно. Приношу свои извинения. Я просто был тронут величием его работы.
– Правда? В таком случае, вы можете найти несколько великолепных произведений внутри крепости. Надеюсь, вы не будете торопиться и насладитесь ими, пока находитесь здесь.
Сильварил, мягким тоном закончила разговор и двинулась дальше. Интересно, она улыбнулась под маской? Заноба меж тем бросился ко мне. Приблизив рот к самому моему уху, он шепнул:
– Мастер, вы видели?
– Это настоящий прорыв. Это оказалось отличной идеей прийти сюда, надо будет обязательно отблагодарить Нанахоши-доно за это.
Настоящий прорыв? Похоже мы с Занобой смотрели на разные вещи.
– Прости. Я не заметил того, что ты обнаружил. Расскажешь позже, хорошо?
Стоило мне произнести это и во взгляде Занобы отразилось явное разочарование.
– Что? Неужели вы и правда не заметили, мастер?
Заноба отошёл назад на несколько шагов. Прости, у меня не так хорошо развита наблюдательность.
Стоило нам пройти через врата, как я заметил какие-то белые частицы идущие от Сильфи, шедшей впереди меня.
Сильварил вдруг остановилась. Обернувшись она посмотрела на нас с Сильфи. Хотя выражение её лица невозможно было разглядеть из-за маски, я почувствовал, как в её настроении что-то изменилось. Может дело в нас?
– Ч-Что-то не так? - нерешительно спросил я у Сильварил.
При нашей прошлой встрече с Аруманфи, он атаковал совершенно внезапно. Возможно сейчас будет что-то похожее?
Если возможно, я хотел бы просто поговорить, чтобы избежать подобных недоразумений. Если не выйдет, и тут с нами действительно случится что-то плохое, надо попробовать хотя бы выиграть время, чтобы отступить… Хотя у меня есть несколько вопросов к Перугиусу, я бы предпочёл бы мирно вернуться домой, а не участвовать в сражении.
– Нет, ничего такого. Просто людей подобных вам очень мало в мире.
Что она имеет в виду под "Людьми подобными нам"? Это вызывает тревогу. Неужели, войдя в эту крепость мы уже угодили в ловушку? Надо держать свой магический глаз наготове.
– Могу я сама задать вам двоим один вопрос?
– Вам не знакомо имя Хитогами?
Я изо всех сил постарался не выдать своей реакции. Хитогами. Услышав это, я сразу вспомнил об Орстеде. В прошлый раз он задал мне тот же вопрос. А когда я честно ответил, чуть не убил меня. Я не хочу, чтобы подобное повторилось.
Я заколебался. Если я отвечу честно, это может вызвать проблемы, она может стать враждебна. Всё-таки Хитогами манипулировал мной, хоть и многим мне помог. Я никогда не собирался становиться его апостолом, но подобное даже я понимаю.
– Нет, вовсе нет, - пока я сомневался, Сильфи ответила первой, покачав головой.
– Тогда, слыша это имя, вы чувствуете невыразимую ярость и жажду убийства?
Сильфи лишь молча помотала головой. Как и я. Но я окончательно потерял суть вопроса. Ведь это у Орстеда должны вызываться подобные чувства?
Если их волнует такое, может Перугиус враждебен Орстеду? Я ничего не понимаю.
– В таком случае, всё нормально, - с этими словами Сильварил продолжила идти дальше.
Назвать свою летающую крепость "Разрушителем Хаоса" - было самым задротским решением, что только можно себе представить, но ее внешний вид, безусловно, впечатляет. Как вообще можно было создать настолько массивное сооружение? Это казалось невозможным, и все же по его залам были разбросаны безумно детализированные скульптуры. Каждая декоративная деталь говорила о мастерстве ее создателя.
Интерьер был настолько потрясающим, насколько я себе представлял. Здесь были расстелены ковры с золотой вышивкой. Стены были расписаны, а коридоры украшали дорогие керамические изделия и статуи. Заноба впитывал все это, бормоча. "Эта скульптура похожа на стиль Ганона. Это его работа?" и "Это статуя эланджинского рыцаря? Как удачно, что мы можем увидеть всё это своими глазами!”
[П.П: Возможно тут была отсылка на антагониста серии The Legend of Zelda, Ганона.]
К моему ужасу, он добавлял восторженные комментарии при каждом удобном случае. Сильварил и Ариэль сначала подтрунивали над ним, но быстро устали от его энтузиазма и прибегали лишь к натянутым улыбкам в ответ.
Обычно другой член нашей группы присоединялся к нему со своими несносными выходками. Увы, бедный Клифф так заметно нервничал, что мне стало его жалко. Его глаза были широко раскрыты, а рот плотно закрыт, как будто он решил не произносить ни слова, пока кто-то не обратится к нему. Элинализ тащила его за руку, как мать тащит своего нервинающего ребенка. Что ж, может, оно и к лучшему, что эти двое не создают суеты.
[П.П: Эх, суету охота навести…]
– Это зал для аудиенций.
Проведя нас по длинному коридору, Сильварил остановилась у двери в конце. По обеим сторонам были нарисованы драконы. Сама дверь была толстой и украшенной серебром.
Нам потребовалось около часа, чтобы добраться до этого места. Эта крепость была огромной. Нам бы не помешал какой-нибудь Сегвэй чтобы не терять столько времени.
[П.П: Segway - небольшое электрическое транспортное средство с двумя колёсами, расположенными по обе стороны от водителя, а также ручкой с опорой для рук.]
– Перугиус-сама — очень терпимый человек, но я бы все же настоятельно рекомендовала вам помнить о хороших манерах, - предупредила Сильварил, взявшись за ручку двери.
Разве вы не должны сначала постучать?
– Простите, но мы все еще в наших дорожных одеждах! Не будет ли неучтиво предстать перед его светлостью в таком виде? - в панике спросила Ариэль.
Для знати и королевских особ было обычным делом, когда люди ждали в отдельной комнате, прежде чем их принять. Люди обычно использовали эту возможность, чтобы освежиться и переодеться в официальную одежду. Так было в королевстве Широн, когда я встречался с их королем, хотя у меня тогда не было с собой приличной одежды, поэтому я пошел в грязной мантии. Стоп, черт. Должен ли я был взять с собой парадную одежду?
– Перугиус-сама не из тех, кого волнует манера одевания. На самом деле, формальность в Королевстве Асуры показалась ему удушающей. Я полагаю, что его прием будет более положительным, если вы войдете в своем нынешнем виде, вместо того чтобы переодеваться, - сказала Сильварил.
Я почему-то не удивился, услышав это. Может быть, вся причина, по которой он стал жить в этой летающей крепости, заключалась в том, что король Асуры издевался над ним.
Тем не менее, Ариэль поджала губы. – Хорошо, - наконец согласилась она. – Но не могли бы мы сначала хотя бы где-то хранить наш багаж и верхнюю одежду?
– Отлично. Тогда сюда, - Сильварил кивнула и провела нас в боковую комнату.
Она была просторной, как одна из комнат в моем доме, но тесноватой по сравнению с тем, насколько огромным был замок. Здесь стояли стол и шкаф, а также несколько других предметов обстановки. Несмотря на более приглушенный декор, чем тот, что мы видели до сих пор, даже вешалки и другие безделушки были высокого качества.
– Мы искренне ценим ваше понимание, - сказала Ариэль.
– Перугиус-сама уже ждет, поэтому я рекомендую поторопиться, - с этими словами Сильварил покинула нас.
Как только Ариэль убедилась, что Сильварил ушла, она начала снимать с себя куртку. Люк взял её у нее, а Сильфи достала из багажа расческу и начала быстро приглаживать волосы Ариэль. Заноба тоже взял вешалку, чтобы повесить пиджак, а затем достал из сумки что-то более официальное. Элинализ проверила одежду и прическу Клиффа. От нечего делать я стряхнул пыль со своей мантии и поправил воротник. У меня не было никакой официальной одежды, но одежда не имела значения. Важно было намерение. Если Сильварил порекомендовала нам встретиться с Перугиусом в повседневной одежде, я так и сделаю.
Нанахоши тоже просто стояла и наблюдала за остальными. Единственным усилием, которое она приложила к своему внешнему виду, было приглаживание челки. Эй, погодите-ка, она же в форме университета.
– Отлично! - как только все закончили, Сильфи сняла солнцезащитные очки, и мы все были готовы.
За десять минут Ариэль кардинально изменила свой внешний вид. Достаточно было снять верхнюю одежду и пригладить волосы, чтобы она выглядела сияющей. Возможно, быть королевской особой - значит оттачивать умение приводить себя в порядок за считанные минуты.
– Приношу свои извинения за ожидание.
– Не волнуйтесь. Сюда, - Сильварил выглядела ничуть не обеспокоенной, пока вела нас обратно к двери с вырезанным на ней гербом дракона. Перугиус ждал внутри. От этой мысли все мое тело напряглось.
– Хаах, - Ариэль глубоко выдохнула, когда дверь распахнулась.