~26 мин чтения
Том 12 Глава 154
Глава 1: Прибытие
Город-Лабиринт Лапан был единственным в своем роде. Он располагался посреди огромной пустыни, запертый в необычной, огромной белой клетке. Любознательный человек, подошедший к ней, обнаружил бы, что клетка на самом деле построена из костей какого-то давно умершего чудовища. Одни только ребра были достаточно велики, чтобы в них поместился целый город.
Когда-то этот город был всего лишь небольшим оазисом. Останки чудовища изменили его, и теперь он был окружен потрясающим количеством лабиринтов, что сделало его местом интереса для огромного числа искателей приключений. Благодаря искателям приключений, стекавшимся сюда со всего мира в поисках денег, город превратился в настоящую сцену, где происходили различные события, приводящие как к счастливым концовкам, так и трагедиям.
Этот город, окутанный вихрем хаоса, в настоящее время является одним из самых больших и известных на континенте Бегаритт.
– Отрывок из книги ”Блуждая по миру”, автор - Кровавый Кант.
Я смутно помнил информацию, содержащуюся в книге "Блуждая по миру". Лапан был большим городом цвета земли, расположенным посреди характерных двенадцати белых столбов, со зданиями из грязи и частей местных монстров. Если подумать, то на Континенте Демонов я видел много городов с подобной эстетикой.
Тем не менее, это место оказалось неожиданно зеленым, возможно, благодаря оазису у костяных столбов. Даже издалека я мог видеть линию деревьев, чем-то похожих на пальмы. Атмосфера же здесь тоже была уникальной. В воздухе витал какой-то грубый запах, не похожий на запах переполненных невольничьих рынков.
– Удивлен? Эти столбы, это на самом деле ребра Бегемота.
Мы все еще шли, пока я осматривал местность, и тогда Галбан хвастливо окликнул меня. Благодаря нынешней формации нашей группы, в последнее время я часто с ним разговаривал. Этот человек любил хвастаться. Его истории всегда были невероятными и самозабвенными, с сомнительной правдивостью, но ими легко было наслаждаться, если отстранить неверие.
– Когда–то давным–давно, великий герой Бог Севера Каруман Второй посетил эти земли, и вместе со своими союзниками, сразил Великого Бегемота, что бесчинствовал в этой пустыне. Мясо было съедено или просто сгнило, исчезнув без следа, но кости до сих пор возвышаются здесь, не выказывая ни признака разложения.
Значит, эта земля как-то связана с Богом Севера Каруманом, да? Я знал некоторые предания о нем, но никогда раньше не слышал о том, что он убил бегемота. Я своими глазами видел одного бегемота, когда мы путешествовали с Элинализ, но он был слишком велик, чтобы в голове даже возникла мысль о том, чтобы сразиться с ним. Нужно быть сумасшедшим, чтобы попытаться сделать это. Мне было интересно, как ему это удалось. Ну, Бог Севера, видимо, победил Бессмертного Короля Демонов и огромного дракона, так что, возможно, у него просто хобби - побеждать монстров с колоссальным количеством HP.
– Муравьи были одними из многочисленных монстров, пировавших на плоти павшего чудовища, и именно они являются причиной многочисленных лабиринтов города. Когда монстры пожирают других монстров, более сильных, чем они сами, у них рождается мощное потомство. Эти муравьи-мутанты вырыли бесчисленное количество гнезд, и все они превратились в лабиринты.
Бегемот погиб. Его сожрали муравьи. От обилия пищи их число возросло и они создали много новых гнёзд. Потом, когда мясо закончилось, насекомые вымерли, а их гнёзда превратились в запутанные подземелья. Что-то вроде этого.
А вот то, что они едят сильных монстров и рождают могущественное потомство... Это должно быть народная сказка, не более правдоподобная, чем рассказы о том, что поедание плоти русалки дает бессмертие. Если бы это было правдой, то жители Континента Демонов, ежедневно употреблявшие в пищу мясо монстров, должны были быть намного сильнее, чем они есть на самом деле.
Возможно, монстры - это особое исключение из правил, но я не верил в это. Подождите. Вообще-то, может ли это объяснить более высокий процент рождения здесь сильных людей, таких как Бадигади и Киширика? Сами монстры были просто мутировавшими версиями обычных животных. Было бы логично, если бы люди тоже могли рожать таких мутантов...
О, черт. Я сам ел довольно много мяса монстров. Что бы я стал делать, если бы наш с Сильфи ребенок родился и вдруг заявил: "Я - император демонического мира!"? Возможно, я бы внезапно обнаружил сходство с птицами, которые высиживают свои яйца только для того, чтобы найти среди них потомство кукушки.
– Сюда съезжаются искатели приключений и торговцы со всего мира, - продолжал монолог Галбан.
Магические предметы были здесь популярны. Магические орудия и доспехи слетали с прилавков очень быстро. Эти предметы находят здесь один за другим. Экипировка и магические приспособления создаются непрерывным потоком.
Магические камни. Неважно, сколько их привозят, их тут всегда не хватает.
Даже простые расходные товары, тут можно продавать по стабильно высоким ценам. Для купцов это что-то вроде земли обетованной.
Хотя, чтобы добраться сюда, вам понадобятся знания и достойная экипировка, чтобы пересечь пустыню. Поэтому в этом бизнесе могут преуспеть лишь опытные, умелые торговцы. Остальные, несомненно, нашли бы более выгодным и безопасным вариантом торговлю на Центральном континенте. Но, опять же, либо быть рыбой в маленьком пруду, или мелкой рыбёшкой в океане. Галбан, похоже, был пьян от собственного самолюбования, но я в любом случае не собирался портить ему веселье. Экономика работала только благодаря таким купцам, как он.
Мы попрощались с Галбаном после прибытия в Лапан. Его группа, очевидно, собиралась поставить палатку на окраине города. Хоть мы был с ними и не долго, но я многому научился у его группы, да и к тому-же они заботились о нас.
– Спасибо за все вам.
– И тебе тоже. Если тебе снова что-нибудь понадобится, то только скажи.
Это было довольно быстрое расставание. Я прощался с группой по минимуму, поклонившись только Балибадому и Кармелите. В конце концов, отношения между нами стали немного натянутыми, но я надеялся, что это не приведет к какой-то неприязни.
Теперь нам нужно было искать Гису. Или Пола. Я очень надеялся, что они здесь, раз уж мы проделали такой путь. До захода солнца оставалось еще немного времени, и, как правило, сначала мы бы отправились на поиски постоялого двора, но, возможно, вместо этого нам следовало найти этих двоих.
– Как мы собираемся их найти? - спросил я.
– Отличный вопрос, - ответила Элинализ. – Этот город достаточно большой, поэтому в нем должна быть гильдия искателей приключений, так что давай сначала отправимся туда.
– Тогда вперед!
Я бы предпочел сначала сдать наш багаж, но что ж, и так сойдет. Я все равно хотел остановиться в том же трактире, что и Гису и Пол, если это конечно возможно.
Когда мы спросили, где находится гильдия, то нам указали на центр города, обычное для таких вещей место. Люди, ходящие по улицам, были в основном торговцами. Большинство из них носили ту же одежду, что и Галбан: тюрбан, простую, струящуюся ткань(тряпка), которая покрывала все тело, и пышную бороду. Они шли по улицам, ведя за собой верблюдов, и раскладывали свой товар на обочинах дорог. Многие из них были так тщательно закутаны в одежду, что не было видно даже части их кожи.
Среди тех, кто воздвигал навесы из ткани, был один человек, одетый прямо как Аладдин.
[П.П: Аладдин (англ. Aladdin, араб. علاء الدين ) — заглавный персонаж и протагонист одноимённого диснеевского полнометражного мультфильма 1992 года.]
Его лавка была похожа на вполне обычный магазин, где продавались лампы из металла и горшки с диковинными узорами. Все это было очень по-арабски. Наверняка, если заиграть на флейте, то из вазы высунет голову красная змея, чтобы посмотреть на происходящее.
Когда мы подошли к гильдии искателей приключений, то я увидел множество людей, одетых в знакомые одежды искателей приключений. В этом районе должно было быть много людей родом с Центрального Континента. У всех них были изможденные в боях лица; вероятно, это были авантюристы S ранга, специализирующиеся на походах в лабиринты. Многие одеты довольно легко.
Кажется опасным, долго оставаться снаружи под таким жарким солнцем, не одеваясь поплотнее, но поскольку они вряд ли проводят на поверхности много времени, особых проблем быть не должно.
Здание Гильдии Искателей Приключений было высечено из огромного валуна, и, скорее всего, с помощью магии. Я сразу понял это, потому что оно напоминало то, что я мог бы сделать сам, хотя сложность его конструкции превосходила мои возможности. Здесь на входе был вырезан изящный рельеф, а внутри, как только вы ступали внутрь, было достаточно проветрено, чтобы почувствовать освежающую прохладу. Обстановка в гильдии была примерно такой же, как и в остальном городе, но учитывая статус этого города и опасности, таящиеся вокруг, здесь не было видно новичков-авантюристов. Все выглядели сильными.
У тех, кто особенно привлек мое внимание, лица и тела были покрыты шрамами. Казалось, у них у всех было тяжелое прошлое. Но не у меня. Я вел спокойную жизнь - ни ран, ни шрамов, ни отметин.
– Ну что, давай начнем расспрашивать о Поле и Гису, - сказала Элинализ.
– Звучит неплохо, - согласился я. – Я уверен, что мы узнаем что-нибудь, если поспрашиваем людей вокруг.
– У Гису здесь уже должна быть агентурная сеть, так что я уверена, что он узнает, если мы начнем расспрашивать о нем... О, похоже, в этом больше нет необходимости.
Проследив за взглядом Элинализ, я обнаружил в углу гильдии человека с обезьяньим лицом. Он был погружен в беседу со зверочеловеком с мечом.
– Ну же, я прошу тебя, - умолял Гису. – Ты и ей должен, я знаю.
– Ты просишь невозможного.
– Давай попробуем договориться, ты ведь можешь помочь? Каждая секунда на счету.
– Уже прошел месяц, разве нет? Она мертва.
– Нет, - покачал головой Гису. – Не может быть. Даже если это так, мы должны хотя бы войти и проверить, или найти ее останки. Давай, я тебя умоляю. Я сам видел твое мастерство, вот почему я обратился к тебе за помощью. Я даже заплачу тебе вдвойне, если ты этого хочешь.
У него было отчаянное выражение лица. Я даже и не догадывался, что этот хитрый ублюдок может делать такое лицо.
– Извини, но попробуй поискать кого-нибудь другого. Я не самоубийца.
Гису некоторое время пытался убедить человека, но, наконец, зверек покачал головой, и Гису щелкнул языком так громко, что мы услышали это с того места, где стояли.
– Тск, ты чертов трус! Не могу поверить, что с таким отношением ты называешь себя искателем приключений!
– Да, да, говори, что хочешь, - мужчина вышел за дверь, даже не оглянувшись.
Было редкостью увидеть, как Гису ругается на кого-то. По правде говоря, я знал о нем не так уж много. Хотя тот Гису, с которыми я сталкивался в прошлом, был более легкомысленными, о чем я и сказал вслух.
– Он выглядит так, будто его загнали в угол.
– Боже-боже, так обычно и бывает, - сказала Элинализ.
– Правда? У меня сложилось другое впечатление о нем.
– Наверное, он пытался выглядеть более взрослым перед тобой. Эй, Гису!
Гису повертел головой по сторонам, ища того, кто позвал его. Его глаза расширились, когда он заметил нас и зашагал в нашу сторону.
– О, привет! Неужели это ты, Элинализ!
– Мы припозднились, да? - сказала она. Гису издал пустой смешок.
– Вовсе нет, ты пришла гораздо быстрее, чем я думал, - он расплылся в улыбке, похлопав ее по плечу. – А на самом деле, как, черт возьми, ты добралась сюда так быстро, а? Прошло всего шесть месяцев с тех пор, как я отправил то письмо. Должно быть, ты его и не читала вовсе, да? Даже не заметила его, пока путешествовала.
– Об этом позже. Как обстоят дела с поисками Зенит? – спросила Элинализ. Лицо Гису омрачилось.
– Не очень. Я послал тебе это письмо, потому что решил, что дело затянется. Хотя, если честно... Ну, об этом мы можем поговорить и позже.
Очевидно, дела шли не очень хорошо, но мы это предвидели. Моя чрезмерно оптимистичная надежда на то, что к нашему приезду они все решат, быстро развеялась.
– На данный момент, - вклинился я. – Не могли бы вы проводить нас к моему отцу?
Глаза Гису распахнулись, когда он посмотрел на меня. Затем он начал чесать свою верхнюю губу.
– О, эй... это ты, да, старшой? Ты точно стал больше.
– А вы, похоже, не изменились, Гису-сан.
– Фу, хватит. У меня от этого мурашки по коже. Зови меня просто "новичок", как раньше.
Ахх, это в один миг навеяло воспоминания.
– Боже-боже, вы двое, похоже, очень близки, - весело прокомментировала Элинализ.
Услышав это, Гису усмехнулся.
– Ну, мы же ведь вместе сидели в одной тюрьме, а, старшой?
– Действительно, - сказал я. – Это навевает воспоминания.
Ах, ностальгия - время, которое я провел совершенно голым в тюрьме в деревне племени Дорудия. Это было после того, как я пересек море с Континента Демонов на Континент Миллис, я был пойман в ходе инцидента с похищением и меня притащили обратно в их деревню. Среди дорудийцев тех, кто совершал серьезные преступления, лишали одежды и бросали в тюрьму. Со мной поступили так же на том основании, что я похитил священного зверя и пытался совершить с ним половой акт. Конечно же это были ложные обвинения. Кто, черт возьми, будет пытаться совершить половой акт со щенком? В любом случае, именно там я познакомился с Гису. Его преступление было незначительным и было вызвано лишь его собственной жадностью. Хотя для вора он был слишком щедрым.
– А, впрочем, хватит об этом. Я отведу тебя к Полу, - сказал Гису, одарив меня еще одной пустой улыбкой, когда мы оставили Гильдию Искателей Приключений позади.
Пол остановился на постоялом дворе в самом углу города. Здание было построено из грязи и камня, а предназначалось оно для искателей приключений ранга B, по крайней мере, по стандартам Континента Демонов. Оно не было ни роскошным, ни обветшалым.
Как только мы подошли ко входу, Гису сказал нам:
– Послушайте, Пол сейчас в довольно тяжелом состоянии. Элинализ, я знаю, что ты многое хочешь сказать, но давай не сейчас?
– Я не могу ничего обещать, - ответила она, покачав головой.
Гису заставил себя улыбнуться и пожал плечами, оставив все как есть. Все-таки речь шла об Элинализ. Она не собиралась внезапно становится враждебной и агрессивной.
– Ты тоже, старшой. Не начинай драку, как в прошлый раз, понял? Я уверен, что ты многое хочешь сказать, но просто… постарайся не обвинять его слишком сильно, хорошо?
Если уж Гису начал говорить подобные вещи заранее, то Пол сейчас и правда должен быть на пределе. Хотя я уже видел однажды Пола совершенно опустошенным и потерянным. Лучше уж подготовиться к этому.
Хотя по его внешнему виду можно было предположить обратное, Пол не был самым стойким психически. Если случалось что-то плохое, он тут же погружался в депрессию.
Я бы не стал называть его эмоционально нестабильным человеком, но ему не хватало стойкости, чтобы справиться с серьезными неудачами. Я полагал, что он снова станет таким же уверенным в себе, каким был, когда мы жили в Буэне, как только мы найдем Зенит, но кто знал? Это был важный момент. Я должен быть спокоен и невозмутим настолько, чтобы меня спокойно можно было величать Буддой Рудеусом.
– Ладно, давай зайдем внутрь, - сказал Гису, и мы вошли.
Двери не было, только занавеска, отделявшая внутреннее помещение от внешнего. Первый этаж трактира был в основном таким же, как и все остальные, которые я видел до этого, со столами, за которыми люди могли есть. Материалы, из которых были сделаны столы, отличались, как и их расположение, но в остальном все было одинаково.
Я узнал Пола с первого взгляда. Его верхняя часть тела просто лежала на столе.
Кто-то тихо вздохнул. Это была Лилия, стоявшая рядом с Полом. Даже на этом континенте она все еще носила форму горничной. Ее обычно аккуратные волосы растрепались, а лицо было изможденным от усталости. Тем не менее, когда наши взгляды встретились, она засияла. Она поклонилась мне и тут же подтолкнула Пола в спину.
Женщина, сидевшая прямо напротив Пола, встала. Она посмотрела мне в лицо и отступила на несколько шагов, затем внезапно опустила голову. Ее тело было окутано мантией. Кто она - Вера или Шера? Я был уверен, что это Шера. Я встречал ее в Миллисе - она , вроде, была бухгалтером? Ее лицо было тяжелым от усталости. Как и у всех. Я занял ее место, расположившись прямо напротив Пола.
– Господин, Господин Рудеус пришел, - объявила Лилия.
Подстегиваемый ее побуждениями, Пол медленно поднял голову. Под глазами у него были темные круги. Все его тело было исхудавшим и истощенным. Он выглядел ужасно, но вокруг челюсти не было щетины, а волосы были довольно ухоженными. От него больше не исходил запах алкоголя. Тем не менее, я мог сказать, что он был на пределе своих сил. Я был рад, что мы пришли. Видя, в каком состоянии он был, я понял, что это было правильное решение.
– Р-Руди...?
– Отец. Прошло так много времени с нашей прошлой встречи.
Он уставился на меня, глаза его были ошарашены и расфокусированы. Как будто он не совсем проснулся. Нет, возможно, он спал. В бессознательном состоянии, когда он лежал, облокотившись на стол. Прошло так много времени с тех пор, как мы виделись в последний раз. В прошлый раз он кричал и упрекал меня. Несмотря на то, что тогда он чувствовал себя загнанным в угол, я все равно ответил на его резкие слова добром, и тогда это переросло в драку. Но не сегодня. Сегодня я был Буддой Рудеусом.
– А? Это странно, я вижу Руди. Ха-ха, как дела, Руди? Столько времени прошло. Похоже, у тебя все хорошо. Как Норн и Аиша? - спросил он, его лицо было мрачным и угрюмым.
Честно говоря, его реакция была не такой, как я ожидал. Я думал, что он будет таким же, как и раньше - пьяным и убегающим от своих проблем. С фляжкой в одной руке, кричащий на меня.
– Я приютил их у себя. Сейчас они живут в Шарии. У них все хорошо. На всякий случай, я оставил их на попечение нескольких надежных людей.
– Хорошо, понятно. Ты как всегда надежен Руди. Кстати, как ты? Все хорошо?
– О, да... Думаю, да.
Он улыбнулся, легкомысленно и беззаботно. Улыбка, не соответствующая обстоятельствам, как будто он потерял все сердце.
– Хорошо, это хорошо. Это самое главное.
В его глазах не было видно жизни. Возможно, его дух иссяк, и он превратился в пустую шелуху. Я бросил на Гису нервный взгляд, но он лишь мрачно кивнул в ответ. Серьезно? Вот во что превратился Пол?
– Руди… - Пол поднялся на ноги и, опираясь на край стола, подошел ко мне. Затем он крепко обнял меня. – Я... безнадежный ублюдок.
Я просто молча обнял его в ответ. Может, он и был безнадежным. Может быть, он никогда не станет прежним. Я с трудом мог в это поверить, зная, что у него на подходе был внук. Но теперь, когда я здесь, все будет хорошо. Я сделаю что-нибудь, чтобы все исправить. Это была единственная причина, по которой я прибыл сюда.
– Я не могу спасти твою мать. Я даже не могу сдержать обещания, которые давал. Я полностью подвел тебя и как отец. Я действительно безнадежный ублюдок.
– Пожалуйста, не волнуйся. Я здесь. Все будет хорошо.
– Уф... Руди, ты действительно стал большим, правда?
Он крепко сжал мои плечи. Было немного больно, но я не стал жаловаться.
– Действительно, стал. У меня тоже скоро будет ребенок. Так что оставь все остальное мне и расслабься.
– А? Ребенок?! - придушенный крик вырвался из горла Пола, и свет вернулся в его глаза. – Ч-что?! - он выглядел совершенно обескураженным, похлопывая ладонями по моему лицу. – Подожди, ты что, на самом деле настоящий?
– На самом деле.
– Так это не сон?
– Хочешь сказать, что я настолько отличный парень, что такой может быть лишь во сне? - пошутил я.
– Да, это точно ты.
Он несколько раз моргнул, затем огляделся. Глаза Лилии встретились с его глазами.
– Доброе утро, Господин.
– О, это ты, Лилия. Как долго я спал?
– С тех пор, как Талханд-доно ушел за покупками, то есть около часа.
– Ладно, похоже, я все еще был в полусне
Пол потряс головой и потянулся. Хмм, всё–таки, похоже, он просто задремал. Не то чтобы он и правда стал безвольным овощем. Это здорово. Я думал мне уже придется стать сиделкой для старика уже в таком возрасте.
Пол уселся обратно на стул и повернулся ко мне. А затем, словно опять начав всё сначала, начал спрашивать:
– Руди, почему ты здесь?
– Я уже сказал тебе. Я пришел помочь.
– Нет, я не это имел в виду.
Я покачал головой. Я предвидел этот вопрос. У нас уже была подобная путаница в общении, и это вылилось в ссору, но на этот раз все будет в порядке. Я видел его письмо, а Норн и Аиша были под моей опекой.
– Все в порядке. С Норн и Аишей тоже. За ними присматривают, - сказал я, повторив то, что уже сказал минуту назад.
– О-о, хорошо.
Пол выглядел смущенным. Он протянул руку, чтобы снова похлопать мое плечо, как будто проверяя, действительно ли я здесь.
– Нет, но... Я имею в виду, не слишком ли быстро вы сюда добрались?
– Мы воспользовались несколько уникальным способом перемещения. Я уверен, что мне придется объяснять, когда придет время возвращаться домой.
– Уникальный, да? Ну, зная тебя, я думаю, что это возможно.
Пол всё ещё выглядел ошарашенным, его плечи поникли, а на лице было всё то же рассеянное выражение.
– Ну, чтобы все прояснить, почему бы тебе не рассказать мне, что произошло после того, как Гису отправил то письмо?
– Э, нет, подожди. Я немного запутался.
– Тогда ладно. Почему бы тебе не выпить немного воды и не попытаться успокоиться?
Я использовал свою магию земли, чтобы создать чашку, магию воды, чтобы наполнить ее, а затем передал ее Полу. Он с готовностью взял ее и глотнул жидкость.
Когда он закончил, то испустил большой вздох.
– Прости, я просто был немного шокирован. Я знал, что Гису ушел и сам отправил то письмо. Я просто подумал, что пройдет какое-то время, прежде чем вы приедете.
– Мы спешили как только могли, - сказал я. Пол принужденно улыбнулся.
– Поспешили - это мягко сказано.
Полтора месяца. С точки зрения Пола, прошло чуть больше шести месяцев с тех пор, как они отправили свое письмо. Это считалось быстрым? Наверное, да. В обычных условиях нам потребовался бы еще год, чтобы добраться сюда. Пол, вероятно, полагал, что им придется ждать еще десять месяцев.
Пол тем временем подпер рукой подбородок и о чём–то задумался. А затем с напряженным видом задал вопрос. Такой тон используют, когда пытаются осторожно что-то выведать.
– Итак, ты только что сказал что-то о том, что у тебя есть ребенок?
О да, говорил. Я не собиралась скрывать это от него, но, возможно, он был зол на меня и думал: "Почему ты так хорошо проводишь время, а я тут борюсь?”. Я тщательно продумал свой ответ.
– Ну, правда в том, что я женился, когда учился в Университете Магии.
– Женился? - Пол нахмурил брови. – На ком? А, может быть, на Эрис?
– Нет, Сильфи, - поправил я отца. – Мы снова встретились в университете.
– Сильфи? Ты имеешь в виду ту, из деревни Буэна? Значит, она была жива, да?
– Да, хотя ей тоже пришлось нелегко.
Пол погладил свой подбородок, все еще выглядя удивленным. Я отправил ему несколько писем, но, видимо, он их так и не получил.
– Не мог бы ты рассказать мне, что именно привело к этому браку?
– Конечно. Да. Наверное, мне стоит это сделать.
Я решил рассказать, что произошло после того, как я отправил первое письмо. Как я поступил в университет, и все, что было дальше, вплоть до моей женитьбы. Я тщательно подбирал каждое слово. Честно говоря, у меня остались только хорошие воспоминания о моей учебе в универе. В ней, конечно, были свои минусы, но не будет преувеличением сказать, что я провел там время большую часть своей жизни. У меня появились друзья, я нашел жену и получил массу удовольствия. Я старался, чтобы мой рассказ о событиях был как можно более объективным, но нельзя было отрицать того, что я хорошо провел там время.
– Понятно. Значит... ребенок. Мой внук…
Я был готов к тому, что он будет меня ругать. В конце концов, тот факт, что у меня был ребенок, означал, что я совершил действие, которое привело к его созданию, в то время, когда Пол отчаянно работал, пытаясь спасти Зенит. Это нормально,если он рассердится в такой ситуации. Это просто расплата за всё то счастье и удовольствие, которое я получил. Похоже сам Пол, до сих пор ведёт аскетический образ жизни.
Как раз в тот момент, когда я об этом подумал, Пол опустил голову.
– Мне очень жаль. Ты скоро станешь отцом, и все же тебе пришлось прийти сюда, и виной всему то, что я такой никчемный и бесполезный.
Извинение. От Пола!
– Нет, на самом деле, это мне стоит извиниться. Мы еще даже не нашли маму, а я уже стал жить дальше…
– Нет, я не могу винить тебя за это. В конце концов, я тоже как-то спал с Лилией.
Ну, в конце концов, они были мужем и женой, так что я не видел в этом ничего плохого.
– Я хотел подождать, пока мы не спасем Зенит. Я действительно жалок.
Пол опустил глаза, выглядя так, как будто он мог снова заплакать. Он выглядел хрупким, будто фарфор. Лилия внезапно вклинилась в разговор:
– На нас напал суккуб. У нас не было выбора.
– Даже если так, ты... Ааа, черт.
Пол обхватил голову руками, когда на него нахлынули воспоминания. Суккуб, да? В таком случае, он действительно не виноват. Я сам сталкивался с ними, и противостоять им действительно невозможно. Они открывали самые темные уголки твоего сердца... хотя их атаки можно было свести на нет с помощью детоксикационной магии. У Пола в отряде был целитель, который должен был уметь это делать. Я повернул голову к Шере, которая запаниковала, как только почувствовала мой взгляд.
– Мне ужасно жаль. Просто... я так испугалась лидера… Я не могла ничего сделать.
– Руди, пожалуйста, не вини ее. Это я виноват.
Когда Пол был возбужден, он, вероятно, набрасывался на всех женщин, которые были рядом с ним. Наверное, было страшно видеть, как такого мужчину, как он, одолевает похоть - особенно если учесть, что Пол был главной грубой силой в их группе. Магия детоксикации не могла быть применена, пока вы физически не прикоснетесь к человеку. Неудивительно, что они не смогли удержать его достаточно долго, чтобы использовать это заклинание. Лилия, видимо вышла вперед, чтобы использовать свое тело для решения этого вопроса.
– Да, я сталкивался с суккубами по пути сюда. Я понимаю, насколько они страшны. Ты не мог им противопоставить.
– Но черт тебя подери, на Талханда это совершенно не повлияло! Я был единственным, кто не мог сопротивляться, - отчаялся Пол.
Если подумать, в их отряде был еще один мужчина. Талханд был совершенно невосприимчив? Как же так? Трудно поверить, что хоть один мужчина смог уйти невредимым после встречи с этими монстрами. Может быть, чары суккубов не действуют на гномов?
Пока я обдумывал возможные варианты, Пол перевел взгляд на меня.
– В чем дело? - спросил я.
Пол почесал верхнюю губу.
– Ничего, просто... Твоя речь звучит более уверенно, чем раньше…
Только когда он прямо указал на это, я понял, что это и правда так. Если подумать, с каких пор я стал так свободно говорить при людях? Я намеревался держать свою непринужденную речь отдельно от своих обычных привычек обращения, но, очевидно, я привык к этому, разговаривая с Занобой и остальными.
– О, да, извини меня. Я постараюсь быть вежливее.
– Нет, все в порядке. В любом случае, когда ты так говоришь, ты больше похож на мужчину.
Пол засмеялся. Слезы начали скапливаться в уголках его глаз. Одна упала, затем другая, и им не было конца. Они появились так внезапно…
– Руди... ты действительно очень вырос.
Услышав его слова, я тоже невольно расплакался. Мы были семьей, и все же мы даже не знали, как сильно изменился другой.
– Мне жаль, что я был таким ужасным отцом.
Молча, я обхватил его руками. Мне даже не пришлось тянуться: я легко смог достать до его плеч. В какой-то момент, даже не осознавая этого, мы оба стали одного роста.
И точно так же мы оба плакали вместе.
Через некоторое время мы отстранились друг от друга. Наше воссоединение было закончено. Теперь нам нужно было переключиться. Оставался один вопрос.
Элинализ села на соседний стул, выглядя совершенно невеселой. Пол медленно повернулся к ней, и их взгляды встретились. Глаза Пола сузились. Брови Элинализ сошлись. Это было плохо.
– Отец, Элинализ-сан приехала из Шарии, чтобы помочь, зная, что наша семья в беде. Она приехала сюда, даже если не хотела тебя видеть.
Пол постепенно поднялся на ноги. Затем он осторожно подошел к Элинализ. Она смотрела, сжав руки в кулаки, и тоже встала.
– Она тоже беспокоится о нас. Я знаю, что в прошлом, наверное, многое произошло, но из уважения ко мне, не мог бы ты теперь оставить все это в прошлом?
Элинализ смотрела на Пола, который был на целую голову выше ее. В воздухе витало напряжение.
"Неизвестность" - вот слово, которое пришло на ум.
Возможно, в итоге они ударят друг друга. Нет, возможно, они попытаются убить друг друга! Черт, неужели их отношения были настолько плохими?
– Гису… - я посмотрел на него в поисках помощи, но этот придурок лишь беспомощно пожал плечами и ухмыльнулся.
“Этот парень действительно бесполезен”, подумал я.
– Элинализ?
– Да, в чем дело?
Пол оглянулся на меня, потом на Лилию и Шеру. Казалось, что за его взглядом скрывается какой-то замысел, но я не мог его понять.
Внезапно он опустился на колени. Затем он прижался лбом к земле. Он пресмыкался перед ней!
– Я сожалею о том, что произошло тогда!
Элинализ отказалась смотреть на него. Она ответила ему, отвернувшись в сторону, с недовольным и весьма раздосадованным видом.
– Ну, тогда я тоже была частично виновата.
Это было совершенно неожиданно. Я, честно говоря, думал, что она начнет осыпать его проклятиями. Пол продолжал простираться ниц.
– Я доставил тебе много неприятностей после инцидента с телепортацией. Я очень сожалею об этом.
– Все в порядке. Я тоже хотела кое-кого разыскать, так что заодно помогу и вам.
– Не за что, Пол.
На этом все и закончилось. Просто так. На лицах обоих появился намек на улыбку. Казалось, что проблема, существовавшая между ними - какой бы она ни была - просто исчезла. Легко и непринужденно, несмотря на то, что Элинализ до этого долго говорила о том, что не может его простить.
Пол испустил длинный вздох, поднялся с земли и вытер пыль с коленей. Затем он поднял глаза на Элинализ, которая мягко смотрела на него.
– А время тебя не щадит – сказала она.
– А тебя очень даже, - кивнул он в ответ. – Ты прекрасна, как и всегда.
– Боже-боже. Я передам Зенит твои слова.
– Это значит, что я снова увижу, как она ревнует.
– Это стоит увидеть, я уверена.
Они оба рассмеялись. Было приятно видеть их такими. Вместе они представляли неплохую картину: великолепная эльфийка и измотанный мечник средних лет. Я понятия не имел, что послужило причиной разрушения их дружбы. Возможно, Элинализ просто упрямилась, и дело было очень пустяковым. А может быть, это было что-то из разряда “время лечит”. Как бы то ни было, дружба - прекрасная вещь.
– Тем не менее, впечатляет, что ты смогла выдержать путешествие сюда. От Северных Территорий до сюда долгий путь, не так ли?
– Да, это так, - согласилась она.
– Что же случилось с твоим проклятием? - спросил Пол, не сбавляя темпа. – Только не говори мне, что вы с Рудеусом делали это вдвоем?
– Конечно нет! Я продержалась так долго благодаря магическому приспособлению Клиффа.
Пол наклонил голову.
– Клиффа? Кто это?
Глаза Пола расширились. Затем его голос стал громким от удивления.
– Так у тебя есть муж? Тогда у него, должно быть, странные вкусы! Что это за шутка? Ты уверена, что этот человек действительно согласился на тебе жениться? Эй, Руди, ты знаешь этого парня? "Клиффа"?
Он засмеялся, глядя на меня.
Я сохранил строгое лицо и кивнул. В основном я сделал это потому, что Элинализ выглядела так, будто готова была убить Пола.
– Отец, ты зашел слишком далеко. Да, я считаю, что у Клифф-семпая странные вкусы, но он очень уважаемый человек.
Клифф. Он часто не может прочитать настроение окружающих, но он целеустремлен, и он человек, который способен искренне признаться в любви, глядя в глаза любимой. Он просто удивительный парень.
– Серьезно? Ну, он должен быть просто невероятным, раз уж ты так говоришь…
Пол был потрясен тем, что услышал. Вскоре на его лице появилась виноватое выражение
– Ладно, тогда это была моя ошибка, прости. Обязательно представь меня, когда мы вернемся.
– Да, ты должен извиниться, - надулась Элинализ. – Он гораздо более удивительный человек, чем ты.
Пол заставил себя улыбнуться и еще раз склонил голову.
– В любом случае... Рудеус, Элинализ, спасибо вам обоим, что вы пришли.
– Все еще только впереди, - проворчала она.
– Конечно, я пришел, - сказал я. – Мы ведь - семья.
Теперь настало время перейти к сути дела.
– Отец, пожалуйста, объясни, что происходит.
Пол начал объяснять подробности того, как он сюда попал, хотя я уже знал суть. Рокси и Талханд встретились с ним в Миллисе, а затем собрали всю информацию, какую смогли, и переправились через море на континент Бегаритт. Благодаря многочисленности их отряда они смогли добраться до Лапана. Там они воссоединились с Гису и узнали, где находится Зенит.
– Согласно информации от Гису, твоя мать находится примерно в одном дне пути к северу отсюда, захваченная в лабиринте.
Было непонятно. Под словом "захвачена" он подразумевал, что кто-то держит ее там? Или ее держал сам лабиринт? Существовали ли вообще лабиринты, в которые попадали люди?
– Целых шесть лет? – спросил я в недоумении.
Пол покачал головой.
– Я не знаю.
– И она все еще жива?
– Я не знаю. Несколько лет назад туда заходила какая-то группа, и один из членов их команды сказал, что видел кого-то, похожую на Зенит. Кроме того, мы ничего не слышали о них с тех пор, как они снова пошли туда.
Значит, они пропали. Это не обнадеживало. Было ли это просто выдавать желаемое за действительное, надеясь, что она все еще в ловушке?
Опять же, если верить словам Рокси, Зенит была еще жива, когда Киширика видела ее. Судя по информации Гису, новости от вышеупомянутой группы авантюристов перестали поступать до того, как Рокси поговорила с Киширикой. Это было два года назад. Информация от Гису была получена четыре года назад. Другими словами, о Зенит два года не было никакой информации, и она была еще жива, когда Киширика увидела ее. Это означало, что есть большая вероятность того, что она жива и сейчас.
Очевидно, они делали ставку на эту крохотную надежду, продолжая ее поиски. Даже если бы она не выжила, все равно было важно подтвердить ее смерть. Но конечно же, я надеялся, что она жива.
Когда я лишь услышал, что она может быть мертва, мое сердце ушло в пятки. Наверное, я уже понял, что было слишком поздно. Ведь прошло уже шесть лет.
Внезапно в разговор вклинился Гису.
– У нас есть только информация из вторых рук, поэтому мы не можем знать наверняка. Может, она мертва. Может, в нее вселился какой-то монстр. Все, что мы знаем, так это то, что ее видели в лабиринте.
Пол добавил:
– Этот лабиринт очень старый и сложный. За последний год мы погружались в него много раз, но это было чертовски непросто. В нашей компании есть четыре профессионала по погружению в лабиринты, но мы не прошли и половины пути.
Это довольно грустно...
Четверо из них... Пол, Гису, Талханд и Рокси? У них было еще трое, но никто из них не был профессионалом. Если подумать, где были остальные два участника?
– Хм, у нас компания?
В этот момент от входа хлынул свет. Кто-то вошел внутрь.
– Охо! Похоже, я пропустил трогательное воссоединение, а?
Это был маленький человек. Правда, маленьким в нем был только рост; в обхвате он был примерно столько же, сколько и в росте. С первого взгляда можно было с уверенностью сказать, что он гном. У него была длинная, ниспадающая борода, а в руке он держал большой рогожный мешок.
Это, должно быть, Талханд.
Позади него стояла женщина, одетая как воин, и она несла такой же мешок. На ней не было доспехов в виде бикини, как раньше, но я запомнил ее лицо. Вера, верно? Она поклонилась мне, а затем поспешила к Шере.
Крепкое тело мужчины покачивалось, когда он приближался. Он осмотрел меня от макушки до кончиков пальцев ног.
– Ты сын Пола?
– Да. Приятно познакомиться. Я Рудеус Грейрат.
– Талханд. Ты выглядишь таким же умным, как я слышал. Хмм, - он поставил свою сумку на стол.
– Рудеус, тебе лучше держаться от него подальше. Он крадет у мужчин самое дорогое, что у них есть, - предупредила Элинализ.
Самое дорогое у мужчин? Что это значит? Их гордость?
– Ага, мне не показалось, что здесь слишком сильно пахнет женщинами, - Талханд посмотрел на Элинализ с выражением лица, которое говорило о том, что он только сейчас понял, что она здесь.
– Что такое, а? Так ты тоже притащилась сюда?
– О боже, так ты говоришь, что мне не следовало этого делать?
– Конечно же да! Одно твое присутствие здесь создает проблемы, - он полез в сумку и достал стеклянную бутылку, наполненную янтарной жидкостью. Он откупорил пробку и глотнул прямо до дна. – Фух! Вот это напиток, который здорово бьет по кишкам.
В воздухе витал запах алкоголя. Довольно крепкий напиток, если судить по нему. Гномы, в конце концов, любили свой алкоголь.
– Попробуй.
Талханд поднес бутылку к Элинализ. Она молча взяла ее и отпила. Она пила не так много, как он, но я все равно видел, как двигалось ее бледно-белое горло, когда она дважды глотнула, а потом рыгнула.
– Довольно грубый алкоголь.
– Идеально сочетается с таким грубым человеком, как ты.
Он засунул пробку обратно и вернул бутылку в сумку. Что это только что было? Это должно было быть приветствием в гномьем стиле? Никто больше не прокомментировал произошедшее. Что за...?
– Ну, теперь, когда все здесь, давайте продолжим то, на чем остановились, хорошо?
Голос Пола привел меня в чувства. Талханд произвел большое впечатление своим появлением, так что я совсем забыл, что мы были в разгаре нашего разговора.
Подождите - он сказал все?
– Подождите минутку, - вмешался я. – А как же Мастер Рокси? - лицо Пола потемнело, когда я спросил о ней. И не только его. Все остальные выглядели одинаково, кроме Элинализ. Длинноухая красавица, казалось, поняла, что это значит, и ее глаза расширились.
– Что? Этого не может быть…
Как только я услышал ее слова, в моей голове всплыло одно слово. Самое худшее из всех возможных.
– Месяц назад Рокси попалась в одну из ловушек в лабиринте.
Я чувствовал, как колотится мое сердце. Я не хотел этого слышать. Только не эта синеволосая девочка. Этого не может быть. Я не хотел слышать, как они это говорят. Ведь она была компетентным искателем приключений, который и раньше самостоятельно пробирался в лабиринт. Она не умела пользоваться безмолвной магией, но успешно сокращала свои заклинания. Она была магом воды королевского ранга. Моя спасительница.
Я не хотел больше ничего слышать. Тем не менее, я неохотно спросил:
– О-она не умерла?... Это правда?
В какой-то момент Элинализ поднялась со своего места и встала позади меня, положив руки мне на плечи.
– Нет, - сказал Пол. – Она наступила на телепортационный круг и исчезла. Мы не подтвердили ее смерть. Вполне вероятно, что она все еще жива там, в лабиринте.
Этого было достаточно, по крайней мере, на данный момент. Я почувствовал, как напряжение покидает меня. Но мое лицо вскоре снова стало жестким из-за последующего протеста Гису.
– Ну же, Пол. Это просто невозможно. Я понимаю, что мы говорим о Рокси, но это не то место, где маг может выжить в одиночку. Конечно, может быть, она все еще жива, но шансы на это…
Талханд вмешался:
– Нет, Рокси - не обычный маг. Вполне возможно, что она все еще сражается за свою жизнь.
– Вы так говорите, но мы искали весь месяц и не нашли ее! - воскликнул Гису. – Мы заходили туда пять раз, и ничего!
– Гису, - резко сказал Пол. – Как долго вы собираетесь продолжать в том же духе?!
Пол, Гису и Талханд начали спорить между собой. Гису - которого я помнил таким покладистым - был взбешен и спорил. Похоже, он действительно чувствовал себя не в своей тарелке.
Значит, Рокси наступила на телепортационную ловушку. Она иногда бывала неуклюжей, так что я могу это понять. Тем не менее, если они не подтвердили ее смерть, то я хотел бы верить в то, что она жива. Мне казалось невозможным, чтобы кто-то вроде Рокси Мигурдии могла так легко умереть.
По крайней мере, мне хотелось верить, что она не могла. Так что это была вера, которой я собирался придерживаться.
Уф. Я был потрясен этой новостью еще больше, чем когда узнал, что Зенит может быть мертва.
– Простите, что прервал разговор. Давайте вернемся к тому, на чем мы остановились. Что это за место - этот лабиринт? - спросил я.
Все трое обменялись взглядами. Казалось, они совещались, кто из них передаст информацию. Наконец Пол открыл рот.
– Лабиринт Телепортации.
В тот момент, когда он произнес эти слова, я словно услышал, как книга зашуршала в моих сумках. Как будто книга услышала, как кто-то назвал ее имя. Та, что называлась "Исследовательский отчет о Лабиринте Телепортации".