~17 мин чтения
Том 10 Глава 125
Глава 6: Проведение Свадебного банкета
Несколько дней спустя...
Мы планировали провести свадебный банкет во второй половине дня. Джениус отклонил наше приглашение, как и Золдат, у которого должна быть собрание лидеров.
Я полагал, что Бадигади тоже будет слишком занят, чтобы прийти, но, к удивлению, он оказался свободен и сообщил, что будет присутствовать. Все остальные одиннадцать приглашений, которые мы разослали, были приняты. Да, даже Нанахоши приняла его.
В день приема Сильфи с самого утра была на взводе.
– Это работа жены, так что предоставьте ее мне! - говорила она, суетясь по всему дому.
Мы приготовили для этого случая пустую комнату на втором этаже, то есть мы обставили ее скромной кроватью, шкафом, столом и кувшином с водой на случай, если кто-то заболеет.
Риния и Пурсена появились первыми, прямо посреди наших неуклонно продвигающихся приготовлений. Они приехали на два часа раньше.
Только не говорите мне, что они перепутали время, подумал я.
– В наших обычаях принято, чтобы присутствующие приходили раньше всех, и приносили жертву в виде мяса, ня.
– Верно. Мы пришли первыми. Это знак нашей преданности боссу, нано.
На снежных санях, которые они тащили за собой, восседал огромный кабан. Очевидно, у зверолюдей была традиция, присутствуя на свадьбе, выходить утром на охоту и предлагать хозяевам свою добычу. То, как рано человек выходил на охоту, совершал убийство и возвращался с ним, было показателем уважения к хозяину.
– Невероятно, я удивлен. Но что вы планировали делать, если вам не удастся ничего добыть?
– В таком случае мы планировали купить что-нибудь на рынке, ня.
– Да, вместо этого мы бы использовали деньги, нано.
Полагаю, это имело смысл.
Они оба были одеты в школьную форму. Это было то, что я решил. Среди приглашенных гостей было огромное неравенство, поэтому если бы богатые переборщили с нарядами, то обычные участники чувствовали бы себя не в своей тарелке. К счастью, у каждого участника была своя форма - кроме Джули, ей мы купили.
Я предложил им отдохнуть в гостиной, пока не начнется празднование. Развлекать гостей было обязанностью мужа. Они были на улице с самого утра и возможно замерзли. Они устроились на поближе к камину на диване и прижались друг к другу.
– Если отбросить все остальное, я и представить себе не могла, что вы с Фицем поженитесь, босс, ня.
– Значит, Фиц все-таки был девушкой. Её запах был другим, нано.
– Верно, ня. Но теперь все имеет смысл.
Пока они говорили, оба поглаживали друг другу хвосты. Мы открыли с приглашенным настоящую личностью Фица, попросив их пока держать это в тайне, хотя на данном этапе было неизбежно, что правда в конце концов станет достоянием общественности.
– Босс кажется, предпочитает более маленькую грудь, ня. Это имеет смысл.
– Что имеет смысл? спросил я, подавая им теплый чай.
– То, что ты предпочитаешь плоскую грудь, - ответила Пурсена.
– Несмотря на то, что запах возбуждения просто сочится из тебя, причина, по которой ты не напал на нас, в том, что мы не в твоем вкусе, ня.
Они говорили так, как будто я был каким-то извращенцем, который без разбора нападал на любую девушку, которую видел. Честно говоря, это было грубо с их стороны. Может быть, мне следовало бы тщательно облапать их в отместку, но нет. Накануне я уже насытился Сильфи. Теперь все мое желание покоилось в ней. Сегодня я был мудрецом.
Следующими, на удивление, прибыли Заноба и Джули. Они пришли примерно за час до начала вечеринки.
– Простите. По дороге сюда я увидел интересную статуэтку, и она отвлекла меня. Я бы попал в беду, если бы со мной не было Джули, - сказал он, извиняясь.
Джули тоже была одета в свою форму. Она была карликового размера, но сидела на ней так идеально, что выглядела милой, как пуговка.
– Великий мастер, спасибо, что пригласили нас сегодня, - сказала она, слегка приподняв край юбки в знак вежливого приветствия. Как мило.
Заноба снова поклонился, когда я взглянул в его сторону. Затем глубоко уважительным тоном он сказал:
– Мастер Рудеус Грейрат. Я глубоко признателен за ваше приглашение.
Ого. Это удивительно, что Заноба может быть и таким. Очень хорошо. Тогда, возможно, мне стоит последовать его примеру и ответить с той же степенью искренности.
– Ваше Высочество Заноба, я благодарен вам за...
– О, мастер. Нет необходимости проявлять ко мне такую любезность. Я знаю, что это только для вида. Я бы предпочел, чтобы вы вели себя как обычно.
– О, хорошо. Ну, тогда иди и располагайся в той комнате.
– Ха-ха, очень хорошо. Тогда Джули, пойдем.
Что за черт? А я ведь пытался быть серьезным. Что за пустая трата времени, подумал я, готовя еще чай. Я все еще хозяин, а он все еще гость, даже если я обращаюсь с ним грубо. В это время я услышал хвастливые голоса Ринии и Пурсены, доносившиеся из гостиной.
Они хвастались тем, что пришли сюда первыми. В ответ Занобы слышалось разочарование, но я был просто рад, что они получают удовольствие от разговора.
Третьей прибыла Ариэль и ее группа, за тридцать минут до начала вечеринки. Там были Ариэль, Люк и еще две студентки, которых я уже где-то видел.
Значит, эти двое были сопровождающими принцессы? Это означало, что они также были боевыми товарищами Сильфи. Я не мог позволить себе игнорировать их.
– Я очень благодарна за ваше приглашение сегодня. К сожалению, я немного не знакома с этикетом простых людей, поэтому прошу простить меня за любые неучтивости, - сказала Ариэль, поклонившись. Я бы предположил, что поклониться должен был Люк или сопровождающие, но, возможно, она пыталась быть вежливой.
– Здесь собрались гости самых разных рас, поэтому, пожалуйста, не беспокойтесь об этикете, - сказал я. – На самом деле, я больше беспокоюсь о том, что именно вам будет оказана неучтивость.
– Благодарю вас. Дамы?
Она подала знак глазами, и две служанки вышли вперед.
– Мы - сопровождающие принцессы Ариэль. Я - Элмор Блувольф.
– А я - Клини Элронд.
Если не считать их имен, то их фамилии, по крайней мере, было легко запомнить. Синий волк и легендарный эльф. Меня бы звали "серая крыса", так что, возможно, среди Асуранской знати было много тех, чьи имена представляли собой сочетание цвета и животного.
Может быть, даже был кто-то с таким именем, как... Хм, а как по-другому называется осел? Ах да, осел. Может быть, у кого-то была фамилия Whiteass.
– Пожалуйста, примите это. Они протянули мне коробку, обтянутую дорогой тканью.
– Подарок в честь вашей свадьбы.
– Спасибо, за вашу заботу, - ответил я.
– Мы принесли вещи, которые, как мы думали, могут пригодиться в супружеской жизни. Пожалуйста, посмотрите сами.
По ее просьбе я заглянул внутрь и потерял дар речи. Внутри лежала знакомая бутылочка с розовой жидкостью и деревянный стержень. Говоря более прямо, это был афродизиак и длинный фаллоимитатор. Что за?
– Я уверена, что, как член семьи Грейрат, вы прекрасно умеете удовлетворять женщин. Но если возникнет необходимость, пожалуйста, воспользуйтесь этим.
– К-конечно.
Ариэль была совершенно спокойна. Может быть, это считалось нормальным подарком? Люк и двое других тоже выглядели невозмутимыми. Наверное, это разница в культуре.
Я провел их четверых в гостиную. Атмосфера вокруг Ринии и Пурсены стала напряженной, как только мы вошли.
Не может быть, надеюсь они не начнут драку в таком месте. Да, они были зверолюдьми, но они не стали бы срывать праздник, на который их пригласили, не так ли? Я бросил на них обоих многозначительный взгляд. Казалось, они поняли, о чем я думаю.
– Рада видеть вас, Риния-сан, Пурсена-сан. Приношу свои извинения за предыдущие неприятности.
– Я тоже рада тебя видеть, ня.
– Мы тоже доставили вам неприятности, так что все в порядке, нано, - добавила Пурсена.
Ариэль мягко поприветствовала их и села на соседнее место. Остальные трое остались стоять. Я бросил взгляд на Занобу, показывая, что он должен вмешаться, если что-то случится. Он резко кивнул и, словно совершенно ничего не понимая, поднялся на ноги и поклонился Ариэль.
– Рад познакомиться с вами, принцесса Ариэль. Я - Третий Принц Королевства Широн и любимый ученик мастера Рудеуса Грейрата, Заноба Широн.
– Рада снова видеть вас в добром здравии, принц Заноба. Я навестила вас вскоре после того, как вы поступили в университет. Неужели, вы забыли?
– А. Я прошу прощения за свою грубость. Похоже, что хотя я и наделен сверхсилой, мне не хватает ума.
– Правда? Я слышала, что у вас были высшие оценки в магии земли, - ответила принцесса.
– Это полностью заслуга моего мастера.
Я слушал, пока готовил им чай, потрясенный изысканными социальными навыками Занобы.
Клифф и Элинализ появились всего за десять минут до начала празднования. Их сопровождала Нанахоши. Какая необычная комбинация. Я ожидал, что Нанахоши придет одна.
– Она стояла у ваших ворот и выглядела взволнованной. Она ваша знакомая, да? спросила Элинализ.
– Ага. Это Тишина Семи Звёзд-семпай.
Когда я назвал её имя, Клифф посмотрел на нее в шоке. Видимо, они никогда не пересекались.
– О-о-о! Так это ты Тишина, да? Хмф. Я Клифф. Уверен, что ты, по крайней мере, слышала обо мне раньше, верно?
– Да, я наслышана о тебе Клифф. Говорят, ты удивительный парень. И да, я - Тишина.
Ее речь звучала скованно и неестественно, возможно, потому что она только притворялась, что знает, кто такой Клифф. Однако Клифф, похоже, был в приятном настроении, поэтому я не собиралась ничего говорить.
– Приятно познакомиться. Я Элинализ Драгонроад. Ваша маска невероятная.
– Очень приятно. Ваша прическа тоже потрясающая, - ответила Нанахоши совершенно ровным тоном. Наблюдение за тем, как она с ними общается, заставило меня нервничать.
Тем не менее, она точно не стала бы ничего начинать, так как хотела избежать неприятностей.
Честно говоря, я не думала, что она придет. На всякий случай я послал ей приглашение, которое она приняла. Но даже тогда я не думал, что она действительно придет. Она просто ответила голосом, лишенным эмоций:
– Брак? Полагаю, ты действительно серьезно настроен жить в этом мире.
– Это редкость, - сказал я ей низким голосом. – Видеть тебя вне своей комнаты.
– Это ведь ты пригласил меня, разве не так?
– Это правда. Ну, просто расслабься сегодня. Мы приготовили для тебя картофельные чипсы.
– Картофельные чипсы? Вы действительно их сделали? - удивленно спросила она.
– Благодаря тебе мы легко раздобыли растительное масло.
– Это замечательно.
– Не совсем. Все, что мы сделали, это тонко нарезали картофель, обжарили его в масле, а затем посыпали солью. Поскольку ингредиенты были из этого мира, вкус немного отличается от чипсов, которыми мы наслаждались в предыдущем мире.
– Ну тогда, если вы нас извините.
Элинализ ворвалась в гостиную, увлекая за собой Клиффа и Нанахоши без малейшего колебания. Как искательница приключений, не имеющая благородного титула, она по статусу стояла чуть выше Джули, но, очевидно, ее это не волновало. Конечно, понятия о статусе не всегда гладко переходят от одной расы к другой.
Эти двое вели себя как обычно: Клифф угрожал испортить настроение своим хвастовством, а Элинализ сглаживала его поведение. Клифф хотел как лучше, но часто бывал язвителен. Нанахоши вообще молчала, но откликалась, если кто-то с ней заговаривал. Я думал, что она замкнута и у нее проблемы с общением, но оказалось, что это не так.
Через некоторое время пришла Сильфи и сообщила, что приготовления завершены. Теперь мы просто ждали Бадигади. Еда остынет, если он опоздает, но как только я начал беспокоиться, Элинализ заговорила.
– Нет абсолютно никакого шанса, что Бадигади появится во время. Существа, живущие тысячи лет, не имеют понятия о том, как проходит время для остальных. Вам, наверное, следует ждать его через месяц.
И вот, мы решили начать праздник вовремя. Прости меня, Бади.
Вечеринка проходила в виде фуршета с коктейлями. Мы решили обойтись без рассадки, но, к счастью, комната была достаточно просторной, чтобы люди могли передвигаться даже со столом посередине. Мы оставили несколько стульев у края комнаты на случай, если кому-то надоест стоять.
В меню были все блюда, которые можно было легко есть стоя, и мы начали с того, что предложили каждому по чашке алкоголя. Нанахоши отказалась от спиртного, поэтому вместо него мы предложили ей фруктовый сок.
За речь для тоста отвечал я. Мы с Сильфи стояли рядом друг с другом, в центре внимания. Одиннадцать пар глаз ожидающе смотрели на нас.
В их взглядах не было ничего неприятного, но я все равно нервничал, хоть у меня и была заготовлена речь.
Сильфи сжала мою руку. Она одарила меня приятной ухмылкой и прошептала: – У тебя получится.
"Ах, из-за этого, я хочу унести ее в спальню прямо сейчас" подумал я.
– Боже, Боже, лицо Рудеуса стало ярко-красным. Хе-хе-хе.
Элинализ засмеялась, и, в кои-то веки, Клифф действительно прочитал атмосферу.
– Лиз, тише.
Хорошо, тогда начинаем.
– Кхм. Спасибо, что вы нашли время в своем плотном графике, чтобы прийти сюда. Позвольте мне сделать это заявление еще раз. Сильфи и я...
– МУХХАХАХАХА! А теперь я вхожу с ба-бах!
Мне показалось, что мое сердце сейчас пробьет грудную клетку от неожиданности. Я оглянулся назад, и там был он. Обседияновое тело и высокая фигура. Шесть рук, впихнутых в школьную форму, лопающуюся по швам. Бессмертный Король Демонов Бадигади вошел с грохотом... через заднюю дверь на кухне.
От его появления все потеряли дар речи, даже Клифф. Я тоже не знал, что сказать.
– Бадигади, ты опоздал, - ловко вклинилась Элинализ.
Но Бадигади это ничуть не обеспокоило. – Хмф. Это правда, что я опоздал, но в моем племени, когда Король Демонов приходит на вечеринку, он должен дождаться подходящего момента, чтобы удивить и сорвать праздник своим появлением. Таков наш путь.
– Ты шутишь, да?
– Вовсе нет. Хотя Киширика придумала этот обычай по прихоти, так что я согласен, что это глупо и смешно.
И все же он сделал это? Какой иррациональный человек. Вот почему вы, ребята, столько раз были истреблены людьми...
– Я даже пошел на то, чтобы войти через заднюю дверь. Будь благодарен! Бвахаха!
"Ублюдок", - начал думать я, но потом остановил себя. Нет, успокойся. Просто он такой. Ты уже знал это, не так ли?
– Ха-ха-ха, тогда все в порядке. Спасибо вам.
– Не стоит благодарности. Теперь продолжай свою речь. Немногие женятся в присутствии Короля Демонов. В конце концов, я не оказываю таких услуг кому попало! - сказал Бадигади и опустился на землю.
У нас есть стулья, - внутренне запротестовал я. Но многие из демонов предпочитали сидеть на полу, так что я решил, что все в порядке.
– Что ж, тогда вернемся к тому на чем я остановился… Я прочистил горло.
– Спасибо, что вы нашли время в своем плотном графике, чтобы прийти сюда. Позвольте мне еще раз заявить. Мы с Сильфи собираемся вступить в брак. Я понимаю, что мы оба еще молоды и нам не хватает опыта, но я надеюсь, что у нас будет плодотворная совместная жизнь. Все двенадцать из вас, собравшихся здесь, были особенно близки нам в последние пару лет. С некоторыми из вас мы проводили меньше времени, чем с другими, но каким-то образом мы все смогли поладить, и я считаю вас друзьями. Если вы когда-нибудь окажетесь в беде, я надеюсь, что буду рядом, чтобы поддержать вас, как ваш друг. Если у вас когда-нибудь возникнут разногласия между вами, я надеюсь, вы вспомните нас и постараетесь отпустить ситуацию. Эм...
Вот дерьмо, эта речь была слишком жесткой. У них у всех были вопросительные взгляды на лицах.
И тут Бадигади мягко похлопал меня по плечу. – Нет необходимости в таких формальностях. Вы двое любите друг друга и хотите, чтобы все здесь это признали, ведь так?
О! Да, именно так. Вот и все. Хорошо!
– Ну, как бы это сказать? Мы с Сильфи будем и дальше развивать наши отношения. Я надеюсь, что вы будете рядом с нами в трудную минуту. Спасибо всем!
– Хорошо, а теперь давайте выпьем за будущее молодой пары!
– Ваше здоровье!
Бадигади поднял кубок с вином, который он взял в какой-то момент незаметно для меня. Все присоединились к нему, подняв свои бокалы. Немного алкоголя было пролито, когда вечеринка началась.
Пурсена сразу же принялась за мясо кабана, от которого еще несколько минут назад шел пар. Я задумался, принято ли у зверолюдей сначала есть добычу, которую они поймали сами... нет, это определенно было свойственно только Пурсене.
Риния стояла у камина и ела нанахошияки, имитацию жареной курицы.
Нанахоши взяла тарелку с картофельными чипсами и удалилась в угол комнаты, где и хрустела ими. Джули вдруг села рядом с ней. Нанахоши выглядела ошарашенной, но Джули не обратила на нее внимания и стала запихивать чипсы в рот. Только на днях она съела несколько штук для нас в качестве пробника. Должно быть, с тех пор она так и жаждала их попробовать.
Нанахоши и Джули. Они представляли собой интересную картину бок о бок. Возможно, думая о том же, Бадигади подошел к ним. Нанахоши запаниковала и выхватила одно из своих колец. Вот глупышка.
Она заявила, что не хочет неприятностей, но потом стала охранять свою еду, как львица. Я заметил, что Заноба смотрит на меня.
Я не был уверен, чего он хочет, но, похоже, он ждал, когда Ариэль сделает свой ход, и она вскоре сделала, направив свою свиту туда, где стояли мы с Сильфи.
– Сильфи, поздравляю.
– Принцесса Ариэль, спасибо вам. Сильфи одарила нас своей обычной милой улыбкой и склонила голову.
– Итак, Рудеус и этот дом оправдали твои ожидания?
– Этот дом даже более удивителен, чем я надеялась. В доме даже есть ванна!
– О? Очень немногие личные дома имеют ванны в Асуре. Я завидую. Сильфи, ты знаешь, что можешь взять годовой перерыв от работы моим телохранителем, если хочешь.
– Я приберегу это для того, когда у нас будут дети, - хихикнула Ариэль на слова Сильфи.
Сильфи продолжила болтать с Люком и сопровождающими принцессы, имена которых я узнал только сегодня. Очевидно, у них была сильная связь с Сильфи. Они казались близкими, а у синей волчицы на глазах поступили слезы. Это было почти как наблюдать за прощанием девочек из спортивного клуба.
– Ну, я понимаю, что я тебе все еще не нравлюсь, но давай попробуем поладить, - сказал Люк, неожиданно протягивая мне руку.
Несмотря на то, что он сказал, я не испытывал к нему никакой враждебности. Ну, я был готов к дружбе, если бы он был дружелюбен.
– Звучит неплохо, Люк…семпай.
– Позаботься о Сильфи.
После этого короткого замечания он отпустил мою руку. Честно говоря, мне показалось, что именно Люку во мне не понравилось. Что именно? Это точно не было ревностью, но я не мог найти этому объяснение.
Заноба подошел, как только Ариэль ушла. Казалось, он прислушивался к социальной иерархии, что было вполне логично, учитывая, что он принадлежал к королевской семье.
– Еще раз, мастер, я приношу свои поздравления.
– Спасибо, Заноба.
Он повернулся к Сильфи и поклонился. – Миледи. Я искренне считал вас мужчиной. Пожалуйста, простите меня за такую постыдную ошибку.
Сильфи поспешно махнула рукой. – О, нет, пожалуйста, поднимите голову. Вы - королевская особа. Вы не можете кланяться такой, как я.
– Такой, как вы? Я глубоко уважаю своего Мастера, а вы - его жена. Ваша святость уступает только Богу.
– Но даже Руди принял меня за мужчину, так что все в порядке, хорошо?
Она посмотрела на меня в поисках поддержки. Как бы ни было стыдно, но это была правда, поэтому я кивнул в знак согласия. Как только Заноба ушел, Риния и Пурсена пришли следом.
– Считается ли среди людей хорошими манерами приветствовать друг друга посреди еды, ня?
– Это плохая привычка, очевидно, нано.
Это все, что они сказали. Они даже не поздравили нас, на самом деле. Мне определенно нужно будет заранее изучить свадебный этикет зверолюдей, когда придет время этим двоим жениться. Хотя я понятия не имею, смогут ли они вообще найти себе партнеров.
– Но вам двоим имеет смысл пожениться. Это хорошо, когда сильные люди собираются вместе, ня.
– Это верно. Сильные дети приносят спокойствие в племя.
На мой взгляд, говорить так откровенно посреди трапезы было "дурным тоном".
Следом подошла Нанахоши, которой удалось уйти от Бадигади... которая занималась неизвестно чем, поскольку ее волосы были в беспорядке.
Я посмотрел в его сторону и увидел, что он сейчас развлекается, позволяя Джули кататься у него на плечах.
– Поздравляю.
Она начала отступать после этого короткого замечания, но Сильфи остановила ее.
– Нанахоши-сан, могу я тебя кое о чем спросить?
– Что бы это могло быть?
– Ты с Руди, говорили, что вы обе родом из одного места. Но что это значит? Поправьте меня, если я ошибаюсь, но вы ведь из другого мира?
Голос Сильфи упал до шепота во второй половине ее вопроса.
Нанахоши посмотрела на меня, как бы спрашивая, что я хочу сделать. Мне было все равно, что она ответит. Я не пытался ничего скрыть от Сильфи... хотя она могла бы посмотреть на меня со смешком, если бы узнала. Это было бы сложно объяснить.
– Я ошиблась, поскольку он говорил на том же языке, что и я, - сказала Нанахоши. Что ж, это все решило.
Последними к нам подошли Клифф и Элинализа. Клифф заставил нас выстроиться в ряд, а затем одной рукой прочертил в воздухе крестообразную фигуру, произнося простую молитву.
– Вы двое не являетесь последователями Миллиса, но это единственное благословение, которое я знаю.
По крайней мере, я был рад такому настроению. В конце концов, это было чрезвычайно распространено, когда люди праздновали Рождество, но не участвовали в мессе.
У меня была богиня, в которую я верил, но она не стала бы возражать, если бы я принял благословение другой религии.
– Рудеус, я рада твоему выздоровлению, - сказала Элинализ с немного надутым выражением лица.
Все верно. Я не сказал ей, что моя импотенция была излечена до сих пор.
– Ты знаешь, что мог бы сказать мне об этом немного раньше.
– А, если бы я сказал тебе, ты бы сказала что-то в духе "Дай мне самой убедиться, правда ли это", "снимай штаны" и прочее.
– Я бы никогда так не сделала бы. Я уже говорила тебе, не так ли? У меня нет намерения стать дочерью Пола.
Так все и было. Возможно, мне следовало сказать ей об этом раньше. Среди всех этих людей она была единственной, кого я знал дольше всех. Правда, всего шесть месяцев или около того.
– Но опять же, если бы Клифф не был со мной, я бы, возможно, подумала бы о том, чтобы сделать это с тобой.
– Я мог бы чувствовать то же самое, если бы у меня не было Сильфи.
– Ну, это прискорбно, не так ли? Раз уж нам это не светит, давай продолжим дружить.
– Да, пусть так и будет.
Элинализ обратила свое внимание на Сильфи, на ее лице появилось нежное выражение.
– Сильфиетта-сан, поздравляю. Я молюсь за... за ваше... счастье от... от всей души…
Слезы начали катиться по щекам Элинализ. Она продолжала смотреть на Сильфи, из ее горла вырывались рыдания.
Я был ошарашен. Я понятия не имел, почему она вдруг заплакала.
Элинализ протянула дрожащую руку, чтобы коснуться щеки Сильфи. Затем ее ноги начали дрожать и ушли на землю. Ее лицо было в полном беспорядке, но она продолжала смотреть на Сильфи.
– Мне очень жаль. Я не могу поверить, что я сделала это...
Сильфи тоже должна была быть шокирована. Или, по крайней мере, я думал, что она будет в шоке, но вместо этого она выглядела лишь слегка озадаченной, но не удивленной.
– Эм, - сказала Сильфи. – Я давно собиралась спросить вас об этом, но Элинализ-сан... возможно ли, что вы моя бабушка?.
Не я один был поражен. Клифф и Элинализ тоже выглядели совершенно ошарашенными.
– Отец сказал мне, что моя бабушка была одной из спутниц отца Руди, - объяснила Сильфи.
Он действительно так сказал? Подождите... в этом есть смысл. Лоуз сказал, что они с Полом подружились, когда он помогал охранять деревню. Возможно, он догадался о связи Пола с Элинализ во время их разговоров, хотя я сомневалась, что Пол знал об этом.
Мир был тесен. Теперь, когда я подумал об этом, кулон из дерева, который мне сделала Сильфи, имел ту же форму, что и кулон на мече Элинализы. На самом деле, черты их лица тоже были похожи.
– Элинализ-сан, это действительно правда? спросил я.
– Ты ошибаешься. Ваша бабушка никак не могла быть такой шлюхой, как я.
– Мой отец сказал мне, что именно из-за тебя его прогнали из Великого леса, и что люди были против того, чтобы он женился на моей матери, - сказала Сильфи.
– Он сказал, что ты подавлена чувством вины и не сможешь открыть, кто ты на самом деле, даже если мы встретимся.
Я никогда бы не подумал, что у Элинализ и Лоуза была такая история... хотя я мог понять, почему люди противились его браку с матерью Сильфи.
Я тоже колебался, когда Клифф попросил меня представить его перед Элинализ. Я мог понять, как то, что он сын Элинализ, могло запятнать репутацию Лоуза.
– Я... Я...!
Элинализ разразилась рыданиями. Она пыталась что-то сказать, но слова не складывались. Сильфи выглядела немного взволнованной, как будто боялась, что сказала что-то не то.
– Клифф-семпай? сказал я.
Он тоже выглядел совершенно взволнованным.
– А, да! Что такое?
– Пожалуйста, отведи Элинализ-сан в одну из спален на втором этаже, чтобы она могла отдохнуть.
– П-правильно. Да, я понял.
– Сильфи, как насчет того, чтобы продолжить разговор с ней после того, как она успокоится?
– Хорошо, - сказала она.
Клифф тащил Элинализ за руку, когда она в ужасе посмотрела на меня.
– Р-Рудеус, я... я знаю, что могу быть не в себе, но Лоуз был совершенно нормальным мальчиком. И, конечно, его ребенок, Сильфи, тоже. Так что, пожалуйста...
Пожалуйста? Не смотреть на них с предубеждением? Она действительно не верила в меня. Если честно, я избегал ее в последнее время. Возможно, это вызвало некоторое недопонимание.
Я прижался ртом к ее уху. – Пожалуйста, не волнуйся. Я не собираюсь расставаться с Сильфи из-за тебя.
– Более того, не кажется ли тебе, что ты должна больше беспокоиться о том, что теперь ты связана с Полом, которого ты так ненавидишь?
Элинализ слабо улыбнулась.
– Хех, Рудеус. Ты действительно иногда говоришь занятные вещи.
Я немного расслабился. Возможно, ей просто нужно было немного успокоиться.
– Ты можешь не торопиться и поговорить с Сильфи, только вдвоем, немного позже.
– Да. Хорошо, спасибо тебе за твою внимательность..
После этого Клифф проводил Элинализ, и они удалились наверх. Пора активизироваться, Клифф. Хорошо ее утеши, подумал я.
Бадигади так и не подошел поздравить нас. Он расположился в одном из углов комнаты, издавая свой обычный смех
– МУХАХАХАХААХ, - и поддерживал веселое настроение. Я был благодарен ему за присутствие.