Глава 109

Глава 109

~3 мин чтения

Том 1 Глава 109

Глава 107 - 15-ти летняя Инглис и директива по сопровождению Угрозы Хайрула (15)

- Ах, лорд Теодор!

Лицо Рани просияло.

Мне неловко оставлять мисс Риппл с ее состоянием, но мисс Инглис права, эта миссия не начнется без моего участия. Пожалуйста, защитите мисс Риппл до моего возвращения. Я оставляю ее на ваше попечение.

- Да, лорд Теодор!

- Мы сделаем все возможное!

- Пожалуйста, предоставьте это нам!

Рафинья, Леоне и Лизелотта решительно кивнули.

- Пусть ситуация завершится мирно, без необходимости прибегать к военным силам.

Когда Инглис заговорил так, Рафинья, Леоне и практически все в их группе сделали недоуменное выражение лица.

- ? В чем дело, Рани?

- Г-Глис говорит что-то вроде этого…!? Ты съела что-то странное?

- Я просто нормальная? Я имею в виду, разве не расточительно оставаться здесь, если битва происходит где-то далеко?

Если уж на то пошло, она предпочла бы использовать военную силу только тогда, когда она находится на месте событий. Было бы большой потерей, если бы военные силы двух стран уменьшились вне ее наблюдения, так как это означало бы, что она потеряет сильных людей, с которыми она могла бы сражаться.

- Хахаха… Так вот что.

- Теперь я понимаю, это все-таки Инглис.

После натянутого смеха специальный посланник Теодор прочистил горло.

- A…, во всяком случае… я оставляю остальное на ваше усмотрение. Также, мисс Рафинья.

- Я хочу кое о чем поговорить. Не могли бы вы следовать за мной?

Специальный посланник пригласил ее пройти вглубь корабля.

- Да, я понимаю.

Без всякой осторожности Рафинья приняла приглашение с невинной улыбкой. Проявив некоторое сопротивление, Инглис почувствовала опасность.

- … Тогда я тоже. Поскольку я оруженосец Рани, я попрошу вас разрешить мне сопровождать ее…

Любые плохие жуки для Рафиньи должны быть тщательно устранены. Любые потенциальные жуки тоже должны быть тщательно предотвращены.

- Конечно, все в порядке. Госпожа Леоне и госпожа Лизелотта, вы тоже можете пойти с нами…

Однако Теодор, казалось, не обратил на это внимания. Либо он был достаточно осторожен, чтобы не показать свой истинный цвет, либо он не испытывал к Рафинье особой привязанности. Что именно? Как и его сестра Кирена, искренний характер и сильное чувство справедливости Рафиньи, должно быть, произвели на него огромное впечатление. В любом случае, Инглис не могла быть слишком осторожна рядом с ним. Завести любовника для Рафиньи было определенно слишком быстро. Инглис ненавидела саму мысль об этом.

- Тогда мы продолжим работу. Рани, Глис, все постарайтесь, пока нас не будет…

- Пожалуйста, позаботьтесь о Риппл за меня.

После того, как все четверо ответили "да", Рафаэль и Эрис ушли. После этого девушки последовали за специальным посланником Теодором в глубь корабля. Когда они прибыли в его личную каюту, их встретила исследовательская утварь, заполнившая комнату. При всей своей аккуратности и организованности, комната была сгруппирована, что отражало индивидуальность ее владельца.

Из кучи предметов Теодор достал артефакт. Затем он передал его Рафинье.

- Я приготовил это, надеясь, что смогу хоть чем-то помочь. Пожалуйста, примите его.

Это был артефакт в форме лука. Белый, похожий на крылья, он очень напоминал артефакт Рафиньи, который она обычно использовала и назвала "Струящееся сияние".

Разве это не та же модель, что и у меня?

- Да, у них одинаковая основа. И это также улучшенная версия, обладающая двумя Дарами.

- Вах! Большое спасибо! А второй дар такой же, как у Леоне?

- Нет, не такой. Другая сила этого артефакта - исцеление и восстановление.

- Вау…! Потрясающе! Впервые вижу артефакт с таким эффектом!

Как и сказала Рафинья, Инглис тоже впервые услышал о чем-то, обладающем таким эффектом. И даже во времена правления короля Инглис существование исцеляющего колдовства было редкостью.

- Да. Это довольно редкое явление, так сказать, поэтому артефактов, созданных с таким даром, не так много. Именно поэтому я хочу, чтобы он был у тебя. Я считаю, что этот дар подходит для твоего чистого сердца.

- Хахаха… Вы слишком высокого мнения обо мне, я не такая.

- Нет причин быть скромной. Человек вашего качества - редкость для нас, горцев, вы ярко сияете в наших глазах. Я уверен, что Сайрен тоже так думает.

- … Я ли это? Рене? - спросила Рафинья, но Рене, расположившаяся на голове девушки, сохраняла безразличное выражение лица.

- Если кто-то пострадает, пока ты защищаешь мисс Риппл, пожалуйста, используй силу этого артефакта, чтобы исцелить его.

- Понятно! Большое спасибо за то, что вы так много для нас делаете.

Рафинья вежливо поклонилась.

- Да. В идеале, дар вообще не будет использоваться, но я считаю, что подготовка необходима. У меня нет времени докладывать об этом Милиере, так что, пожалуйста, передайте ей вместо меня.

- Да! Я буду много тренироваться, чтобы справиться с этим!

Рафинья была воодушевлена своим планом, но, как назло, ей пришлось использовать силу своего недавно приобретенного дара, как только они добрались до Академии.

Сильва, студент третьего курса, носитель руны Особого Ранга, был тяжело ранен из-за нападения магического каменного зверя, когда он сопровождал Риппл.

Понравилась глава?