Глава 25

Глава 25

~7 мин чтения

Том 1 Глава 25

Глава 24.2. Ты слишком непослушный

Глава 24.2. Ты слишком непослушный

На обратном пути к их дому Лэ Яо все время тряс свою маленькую погремушку-динозавра и время от времени напевал мелодию.

Песня была странной, но звучала довольно приятно.

– Ты так счастлив? – спросил Сюй Яо.

– Конечно, я счастлив. Разве не чувствуешь себя счастливым, когда имеешь возможность помогать другим своими способностями? Завтра я буду еще счастливее, – сказал Лэ Яо.

– Потому что ты сможешь увидеть, как я выставлю себя дураком?

Лэ Яо хотел сказать: «Да-да!» Но его лицо было абсолютно серьезным:

– Как ты мог такое подумать? Разве я такой человек?

Сюй Яо не ответил.

Вернувшись домой, они оба легли в постель. Сюй Яо спросил Лэ Яо:

– Могу ли я передать рыбу другим людям, прежде чем выбросить ее в море?

– Конечно, нет! Поскольку ты не подвержен влиянию обиды и твоя энергия Ян так сильна, я попросил сделать это именно тебя.

– Так вот в чем причина. То есть, пока есть человек, который не боится обиды, ее можно передать из рук в руки?

– Да, – ответил Лэ Яо. – Но я уже говорил, что невозможно найти такого человека просто желая этого. Большинство людей не могут избавиться от обиды самостоятельно. По крайней мере, здесь я не встречал второго такого человека. Ты единственный. Генерал, ты такой сильный! Призраки боятся тебя!

Сюй Яо не верил этому. Глаза маленького кролика слишком ярко светились. Плохая идея так ясно читалась в его озорных глазах. Разве все не было очевидно, раз он мог это увидеть?

Затем генерал вынужденно согласился:

– Хорошо. Завтра ты можешь сказать дяде Мину, какую рыбу хочешь.

– Хорошо! – воскликнул Лэ Яо.

Когда Лэ Яо заснул, он все еще время от времени улыбался. Сюй Яо не знал, что ему снилось.

Увы, тот просто был так счастлив, что его сердце с трудом помещалось в груди!

В это время из коммуникатора послышался голос Лесли. Сюй Яо решил для прослушивания сообщения использовать терминал. Выслушав, он ответил на каждое сообщение зашифрованным текстом. После ответа он обнаружил, что теперь Лэ Яо спал очень близко к нему, точно между его телом и рукой.

Этот ребенок прекрасно спал. Мужчина не знал, как у Лэ Яо могла развиться эта липкая поза. Ему нравилось спать, засунув голову ему под руку, и это был уже третий раз, когда он видел подобное.

Если бы это было раньше, он бы оттолкнул Лэ Яо. Но сегодня ему это показалось забавным, и он просто крепко обнял юношу.

Казалось, что Лэ Яо не очень нравится, он напевал и неразборчиво бормотал что-то, чего нельзя было понять.

Слушая гудение спящего Лэ Яо, Сюй Яо не мог не обнюхать его железу. Так мило! Это делало нижнюю часть его тела… Тьфу, теперь он должен был считать звезды на небе целую ночь.

На следующий день, когда Лэ Яо проснулся, он почувствовал, что у него немного болит шея, но не мог придумать ни одного объяснения. Позже он подумал, что наверно с его подушкой что-то не так, поэтому согрел шею полотенцем, когда принимал ванну. После этого он почувствовал себя немного лучше и был готов сделать завтрак.

– Не надо готовить. Я закажу еду из столовой, немного мяса и морепродуктов. Она будет здесь через мгновение, – Сюй Яо встал у двери кухни. – Ты ни разу не пробовал еду из столовой с тех пор, как пришел сюда. Тогда в доме ничего из нее не было, а сейчас можно заказать доставку. Я отвезу тебя туда, когда у нас будет время.

– А? Это было бы прекрасно. Мне сегодня еще обязательно нужно сходить купить овощей.

– Купи больше баклажанов, – попросил Сюй Яо. – Блюдо из баклажанов, которое ты приготовил, очень вкусное.

– Нет проблем! – как только Лэ Яо услышал, что Сюй Яо назвал приготовленную им еду восхитительной, он был очень счастлив. – Я сделаю еще много других блюд в будущем, чтобы ты мог их все попробовать. Кстати, могу ли я использовать бумагу для печати и цветные ручки? Думаю, этого будет достаточно. Я хочу построить дом для Жун Гуя.

– Да. Но как я помню… ты все еще должен мне кое-что, хмм?

– Что? – Лэ Яо был немного смущен.

Сюй Яо подошел, прикоснулся к подбородку Лэ Яо и поцеловал его в губы. Мужчина улыбнулся:

– Я сказал, что поцелую тебя за каждый лист бумаги, верно?

Лэ Яо поспешно прикрыл рот и отступил на три шага:

– Я… я просто использую один!

– Это основная сумма. Проценты я взыщу ночью!

– Обойдешься! Ты что, ростовщик?

– Почему ты не узнал этого раньше, когда занимал у меня деньги?

Лэ Яо: «# @ ¥ @ # …… ¥% ¥ * &!»

При мысли о том, что его снова поцелуют ночью, пока Лэ Яо завтракал, он задавался вопросом, что делать с Сюй Яо. Позже генерал ушел и был занят работой. Дядя Мин спросил его, какую рыбу он хочет, и юноша сказал, что самую большую и самую оживленную, что найдется в кафетерии!

Утром Лэ Яо больше нечем было заняться. Поэтому, он пошел в холодный сарай, чтобы купить немного овощей, и разложил их в холодильнике, когда вернулся. Днем было слишком жарко, поэтому он не выходил на улицу. Он провел свой день, обустраивая дом для Жун Гуя. Тот был старым призраком с древних времен, поэтому его дом не мог быть построен слишком современно. По его оценкам Жун Гуй не привык жить в таких зданиях. Лэ Яо приложил определенные усилия, чтобы найти для него древний проект.

Время прошло быстро, когда он сосредоточился на своей работе. И снова наступил вечер.

Лэ Яо приготовил баклажаны, вкусно поел с Сюй Яо и снова отправился в больницу.

На этот раз никого не было у дверей палаты Тан Е.

– Почему здесь никого нет? – спросил Лэ Яо.

– Вчера ты открыл им дверь нового мира. Должно быть, они еще не успокоились, – Сюй Яо нес большое ведро с рыбой.

«Ты уверен, что просто не отослал людей, потому что боялся потерять лицо?» – фыркнул в сердце Лэ Яо!

Но юноша только произнес:

– Хорошо, ты можешь сделать все сам. Теперь возьми рыбу и помни, что она не должна упасть. Затем, когда я перемещу обиду на нее, я скажу тебе: «Иди»! И ты должен бежать к морю с рыбой в руках. Помни, в это время ты должен быть благоразумным, мало просто бежать, когда выйдешь из больницы, ты также должен кричать: «Боги! Пожалуйста, верните обиды в океан! Верните в землю! Верните Тан Е покой!» Не забудь прокричать это три раза, чтобы Боги услышали тебя. И твое сердце должно быть искренним. Затем, когда ты доберешься до пляжа, просто выбрось рыбу в море.

Это ложь? Что за ерунда?

Но Сюй Яо без колебаний сказал:

– Хорошо. Какое ограничение по времени?

– Ограничений нет, – ответил Лэ Яо. – Будет хорошо, если ты доставишь ее до рассвета. Но помни, не передавай ее из рук в руки! Если обида обернется на других, будет плохо. Небеса не могут найти тебя, но они накажут твоего друга, потому что будут считать, что он обратил обиду на других. Это может быть взаимосвязано с тем, сможет ли твой друг проснуться или нет.

Язык Сюй Яо скользнул между его зубами:

– Давай! Давай начнем. Возьми рыбу и открой стерильную кабину.

Сюй Яо немного поколебался, удерживая большую рыбу в стороне и открыв стерильную кабину с помощью голосового управления.

Лэ Яо хотел подшутить над Сюй Яо, но, в конце концов, действительно было необходимо перенести обиду. Поэтому, когда кабина была открыта, юноша стал серьезным. Он использовал три ароматические палочки, чтобы почтить небеса, и осторожно положил ветки на лоб Тан Е. Затем он поднял эти ветки и сделал сметающий жест по телу Тан Е.

– Трое святых встают рано, и Лэ Яо приходит, чтобы смести обиды. Он очищает тело и душу. У него нет болезней в течение всего года. Он счастлив каждый день. Обида, обида… – Лэ Яо обернулся и указал ветками на рыбу. – Иди!

Сюй Яо обернулся и побежал к двери!

Лэ Яо: «Ах, ах, он действительно побежал!!!»

Он поспешно подошел к окну, чтобы посмотреть сверху на суету. Вскоре он увидел кого-то, выходящего из главных ворот больницы. Свет снаружи не был ярким, и он не мог ясно видеть, но он смутно чувствовал, что человек что-то держит. Через некоторое время он услышал, как кто-то кричит:

– Боги! Пожалуйста, верните обиды в океан! Верните в землю! Верните Тан Е покой!

Лэ Яо немедленно рассмеялся вслух, но он также подумал, действительно ли Сюй Яо побежит к морю и будет так кричать. Поэтому он быстро позвал Цзи Фэнюй и хотел порадовать того ладаном.

Когда Цзи Фэнюй прибыл, Лэ Яо попросил:

– Эй, Фэнюй, иди на ближайшее побережье и посмотри, действительно ли мой муж бросит рыбу, которую держит, в море.

– Что ты имеешь в виду?

В это время снаружи раздался громкий голос:

– Боги! Пожалуйста, верните обиды в океан! Верните в землю! Верните Тан Е покой!

Поскольку Тан Е еще не проснулся, Лэ Яо засмеялся и сказал:

– Я просто сказал Сюй Яо, что, если он хочет избавить от обиды своего друга, он должен бежать с рыбой и кричать: «Боги! Пожалуйста, верните обиды в океан! Верните в землю! Верните Тан Е покой!». На самом деле, он может положить рыбу в ведро с водой и найти кого-то другого, кто отвезет ее к морю. В результате он поверил тому, что я сказал. Ты слышал его крик? Ха-ха-ха-ха-ха! Боже мой, это так смешно, ха-ха-ха!

Цзи Фэнюй не улыбнулся. Он просто посмотрел с сочувственной улыбкой на своего брата, который все еще смеялся.

После долгого смеха Лэ Яо, наконец, обнаружил, что что-то не так, и спросил Цзи Фэнюй:

– Разве это не смешно? Почему ты не смеешься?

Цзи Фэнюй сказал:

– Это смешно, но думаю, позже ты будешь плакать.

Лэ Яо нахмурился:

– Что ты имеешь в виду?

– Поверни голову и посмотри назад.

– Что позади меня? – уточнил Лэ Яо. Он повернул голову и увидел за окном определенного генерала.

Мужчина держал рыбу и просто стоял у окна на небольшой платформе, которая находилась менее чем в пятнадцати сантиметрах от палаты. Лэ Яо не знал, что делать.

– Лэ Яояо, ты шалишь? – спросил генерал.

Лэ Яо: «……»

Нет! Кто тот человек, которого он только что видел, выходящим из больницы?

Понравилась глава?