Глава 64

Глава 64

~8 мин чтения

— Ты просто спииииииииишь!!!Разметав заплатку, перекрывшую проход, передо мной снова возник саламандр.Меня раскрыли на пятый день.Позже, чем я думал, хех.

Но раз уж я зашёл так далеко, я хотел подурачить его ещё.

Мне нелегко было отказываться от такого чудесного повода законно дрыхнуть по 12 часов в день…В прошлый раз я послал вперёд голема, так что, полагаю, он счёл меня достаточно благоразумным, когда я следом заявился собственной персоной.

С тех пор я создал комнату в середине туннеля, так что мог просто телепортироваться туда.

Это гораздо легче, чем добираться на своих двоих.— Эй… ты глумиш-ш-шься надо мной?!— Как грубо.

Я абсолютно серьёзен.

Так ты думаешь, что [Догэнэ] — это просто сон? Вынужден тебя разочаровать.— В-вот как?Хо? Не ожидал такой реакции… он просто напрашивается, чтобы его ещё раз одурачили.— Угу.

Начнём с того, что если [Догэнэ] — это просто сон, то разве [Догэдза] — это не просто поза сидя?— У-у, ну-у… но даже так…— Я зашёл так далеко, пытаясь передать всю глубину моих извинений, даже самостоятельно заделал эту стену…— Ух… Да, как бы, это…— …Как ты собираешься уладить этот вопрос?— М-м-м, ну-у!..Саламандр просто послушно принял мои слова за чистую монету.

Нереальный простак.

Дуримандр…— Я, я понял.

Я с-с-сам пойду и починю с-с-стену…— И всё? И это после того, как ты втоптал в грязь мои самые искренние извинения?— …Прос-с-сти, мне очень жаль.— Что ж, если ты всё понял, то я не в обиде.

Я тоже наговорил лишнего.— Т-т-ты действительно с-с-славный малый, хах.— Кстати, Сердце Подземелья №112, твой Хранитель дал тебе имя? Для людей слишком сложно каждый раз проговаривать «Сердце Подземелья №112», так как он тебя назвал?— Да, моё имя [112].

Оно означает «с-с-сто двенадцать» на драконьем языке.Функция перевода, как ни в чём не бывало, перевела это просто как [112].

В конце концов, на драконьем это действительно обычные слова.— Понятно, хорошее имя.

Но его трудно выговорить… На самом деле, я пришёл из другого мира, ничего, если я немного переиначу 112 на свой лад?— О-о! И что это за имя получитс-с-ся?Ага, значит, он действительно падок на такие вещи.

За эти пять дней я много думал о всяком таком.— Одвен.

Если разделить 112 на «один» и «двенадцать», совместить их и отсечь лишнее, то получится Одвен.

Как тебе?— Хо-ох, мне нравитс-с-ся, можеш-ш-шь звать меня так.Одвен, ранее известный как «дуримандр», радостно заулыбался.— Ах да, Одвен, я Масуда Кейма.— Кима, значит.

Угу, я запомню.Одвен направился к себе в приподнятом настроении.

Как и ожидалось от дуримандра, я снова его провёл… И да, похоже, наречение этого парня не переписало имя, данное ему Хранителем.****— Я так и думал, что здес-с-сь что-то не так!!!В следующий раз дуримандр Одвен вернулся через три дня.

На этот раз ему потребовалось меньше времени~Приключенцы, исследующие наше Подземелье, уже сменились к тому времени.

Теперь по коридорам бродили одна группа D-ранга и две группы E-ранга.

Они уже знали, где ловушки, и теперь развлекались, охотясь на всяких гоблинов и големов.

Похоже, этих приключенцев не слишком-то интересовали сокровища.

Благодаря этому мне не приходилось создавать новые, так что они сэкономили мне немало DP.В гостиницу также повалил народ.

Рокуко отвечала за обеды, а Ичика работала на ресепшене.

Я же регулярно обходил комнаты и прибирался, используя [Чистку].Ну, в последнее время мне было не до того, поскольку я был занят извинениями в позе [Догэнэ].

Ха-ха-ха.— Ох, Одвен.

С возвращением.

Что там «не так»?— Мой Хранитель так с-с-сказал! Ты с-с-соврал мне! Я продемонстрировал ей [Догэнэ], и это оказалос-с-сь совс-с-сем нес-с-сложно! Мой Хранитель даже принял человечес-с-скую форму, чтобы проверить, и с-с-сказал, что эта поза крайне удобна!Ничего себе, он даже пошёл на такое, чтобы удостовериться? Какой добросовестный малый.

Хм, так дракон может принимать человеческое обличье, вот как…— Одвен, ты не можешь использовать [Догэнэ], начнём с этого.

Для тебя даже долго стоять не представляет проблемы, верно? Ну, естественно, ведь твоё тело совершенно отличается от человеческого.— В-вот как?— А дракон в человеческом обличье по-прежнему остаётся драконом, ведь так? Сам подумай, насколько сильнее и выносливее дракон, чем обычный человек? Я как раз обычный человек, не стоит сравнивать меня с твоим Хранителем.

Ты в курсе, что я просто поджарюсь, если попробую полежать на полу [Огненной Впадины]?— О-ох… тоже верно.— А знаешь ли ты, что поза [Догэнэ] настолько болезненна для людей, что они даже могут потерять сознание? Даже я периодически отключался во время этих извинений…— П-правда?! Так вот что это было, хах…Ну, по крайней мере, открывать глаза при пробуждении для меня всегда было мукой!— Так зачем Одвен хотел меня видеть?— Хм-м-м… И п-правда, зачем?Ты спрашиваешь у меня? Я бы тебе не советовал.— Я понял, похоже, ты всё ещё не удовлетворён… Наверное, двенадцати часов [Догэнэ] в день тебе мало, да?— Ч-что ты такое говориш-ш-шь?— Ладно, я заставлю ещё одного человека, моего подчинённого, также приносить извинения вместе со мной!— Ч-что?!— Более того, я позабочусь о том, чтобы он не смог двигаться.

Принудительная поза [Догэнэ]!— Что за!..

Хмм… Ох, ес-с-сли ты это с-с-сделаешь, этого будет более чем дос-с-статочно.

Кима, твоя реш-ш-шимость велика.

Я признаю это.Одвен снова отбыл.

Если тенденция сохранится, то теперь ему понадобится всего день?..

Как и обещал, я снова отправился спать, на этот раз со Шкурой в качестве дакимакуры.

Как обычно, в общем.****— Как ни пос-с-смотри, но эта поза [Догэнэ] ведь просто с-с-сон?!— Хмм? О, Одвен, ты снова вернулся, хах? У тебя так много свободного времени~Мой прогноз оправдался… то есть, Одвен вернулся на следующий день.

На его голове примостилась девочка с хвостом красного ящера… нет, с крокодильим хвостом.— …А ты?— Это мой Хранитель!— О!..

Так это ты тот мерзавец, что раз за разом обманывает моего дорогого муженька?!Разве его Хранитель не красный дракон? О, так это драконий хвост, хех.

Получается, Одвен её муж?— Между прочим, мне пришлось специально принимать человеческую форму, поскольку в своём истинном облике я слишком велика, чтобы пройти через этот проход, так что будь благодарен!— Ничего себе, спасибо тебе огромное за это.— Да-да, вот именно! Пожалуйста!Девочка-дракон удовлетворённо выпятила грудь.— Итак, что же не устраивает дорогую жёнушку Одвена?— Жёнушка… угу, это я, я жёнушка! Так ведь, 112?!— Конечно, дорогая жёнуш-ш-шка, ты же любовь всей моей жизни.

Редра*, люблю тебя-а-а.Прим. W: Прозвище образовано от английских слов «red dragon», то есть «красный дракон».Эй, не стоит внезапно устраивать таких сцен в моём Подземелье.

Идите в своё.— Ох! Не о том речь, ты продолжаешь его обманывать! Такие, как ты…— Хм? Это так? Эй, Кима! Что ты с-с-сделал!Э-э, я же ничего не делал, в курсе? Похоже, они из тех, кто вспыхивает по малейшему поводу, да?..

Эти ребята определённо стоят друг друга, они оба идиоты!

— Ты просто спииииииииишь!!!

Разметав заплатку, перекрывшую проход, передо мной снова возник саламандр.

Меня раскрыли на пятый день.

Позже, чем я думал, хех.

Но раз уж я зашёл так далеко, я хотел подурачить его ещё.

Мне нелегко было отказываться от такого чудесного повода законно дрыхнуть по 12 часов в день…

В прошлый раз я послал вперёд голема, так что, полагаю, он счёл меня достаточно благоразумным, когда я следом заявился собственной персоной.

С тех пор я создал комнату в середине туннеля, так что мог просто телепортироваться туда.

Это гораздо легче, чем добираться на своих двоих.

— Эй… ты глумиш-ш-шься надо мной?!

— Как грубо.

Я абсолютно серьёзен.

Так ты думаешь, что [Догэнэ] — это просто сон? Вынужден тебя разочаровать.

— В-вот как?

Хо? Не ожидал такой реакции… он просто напрашивается, чтобы его ещё раз одурачили.

Начнём с того, что если [Догэнэ] — это просто сон, то разве [Догэдза] — это не просто поза сидя?

— У-у, ну-у… но даже так…

— Я зашёл так далеко, пытаясь передать всю глубину моих извинений, даже самостоятельно заделал эту стену…

— Ух… Да, как бы, это…

— …Как ты собираешься уладить этот вопрос?

— М-м-м, ну-у!..

Саламандр просто послушно принял мои слова за чистую монету.

Нереальный простак.

— Я, я понял.

Я с-с-сам пойду и починю с-с-стену…

— И всё? И это после того, как ты втоптал в грязь мои самые искренние извинения?

— …Прос-с-сти, мне очень жаль.

— Что ж, если ты всё понял, то я не в обиде.

Я тоже наговорил лишнего.

— Т-т-ты действительно с-с-славный малый, хах.

— Кстати, Сердце Подземелья №112, твой Хранитель дал тебе имя? Для людей слишком сложно каждый раз проговаривать «Сердце Подземелья №112», так как он тебя назвал?

— Да, моё имя [112].

Оно означает «с-с-сто двенадцать» на драконьем языке.

Функция перевода, как ни в чём не бывало, перевела это просто как [112].

В конце концов, на драконьем это действительно обычные слова.

— Понятно, хорошее имя.

Но его трудно выговорить… На самом деле, я пришёл из другого мира, ничего, если я немного переиначу 112 на свой лад?

— О-о! И что это за имя получитс-с-ся?

Ага, значит, он действительно падок на такие вещи.

За эти пять дней я много думал о всяком таком.

Если разделить 112 на «один» и «двенадцать», совместить их и отсечь лишнее, то получится Одвен.

— Хо-ох, мне нравитс-с-ся, можеш-ш-шь звать меня так.

Одвен, ранее известный как «дуримандр», радостно заулыбался.

— Ах да, Одвен, я Масуда Кейма.

— Кима, значит.

Угу, я запомню.

Одвен направился к себе в приподнятом настроении.

Как и ожидалось от дуримандра, я снова его провёл… И да, похоже, наречение этого парня не переписало имя, данное ему Хранителем.

— Я так и думал, что здес-с-сь что-то не так!!!

В следующий раз дуримандр Одвен вернулся через три дня.

На этот раз ему потребовалось меньше времени~

Приключенцы, исследующие наше Подземелье, уже сменились к тому времени.

Теперь по коридорам бродили одна группа D-ранга и две группы E-ранга.

Они уже знали, где ловушки, и теперь развлекались, охотясь на всяких гоблинов и големов.

Похоже, этих приключенцев не слишком-то интересовали сокровища.

Благодаря этому мне не приходилось создавать новые, так что они сэкономили мне немало DP.

В гостиницу также повалил народ.

Рокуко отвечала за обеды, а Ичика работала на ресепшене.

Я же регулярно обходил комнаты и прибирался, используя [Чистку].

Ну, в последнее время мне было не до того, поскольку я был занят извинениями в позе [Догэнэ].

— Ох, Одвен.

С возвращением.

Что там «не так»?

— Мой Хранитель так с-с-сказал! Ты с-с-соврал мне! Я продемонстрировал ей [Догэнэ], и это оказалос-с-сь совс-с-сем нес-с-сложно! Мой Хранитель даже принял человечес-с-скую форму, чтобы проверить, и с-с-сказал, что эта поза крайне удобна!

Ничего себе, он даже пошёл на такое, чтобы удостовериться? Какой добросовестный малый.

Хм, так дракон может принимать человеческое обличье, вот как…

— Одвен, ты не можешь использовать [Догэнэ], начнём с этого.

Для тебя даже долго стоять не представляет проблемы, верно? Ну, естественно, ведь твоё тело совершенно отличается от человеческого.

— В-вот как?

— А дракон в человеческом обличье по-прежнему остаётся драконом, ведь так? Сам подумай, насколько сильнее и выносливее дракон, чем обычный человек? Я как раз обычный человек, не стоит сравнивать меня с твоим Хранителем.

Ты в курсе, что я просто поджарюсь, если попробую полежать на полу [Огненной Впадины]?

— О-ох… тоже верно.

— А знаешь ли ты, что поза [Догэнэ] настолько болезненна для людей, что они даже могут потерять сознание? Даже я периодически отключался во время этих извинений…

— П-правда?! Так вот что это было, хах…

Ну, по крайней мере, открывать глаза при пробуждении для меня всегда было мукой!

— Так зачем Одвен хотел меня видеть?

— Хм-м-м… И п-правда, зачем?

Ты спрашиваешь у меня? Я бы тебе не советовал.

— Я понял, похоже, ты всё ещё не удовлетворён… Наверное, двенадцати часов [Догэнэ] в день тебе мало, да?

— Ч-что ты такое говориш-ш-шь?

— Ладно, я заставлю ещё одного человека, моего подчинённого, также приносить извинения вместе со мной!

— Более того, я позабочусь о том, чтобы он не смог двигаться.

Принудительная поза [Догэнэ]!

— Что за!..

Хмм… Ох, ес-с-сли ты это с-с-сделаешь, этого будет более чем дос-с-статочно.

Кима, твоя реш-ш-шимость велика.

Я признаю это.

Одвен снова отбыл.

Если тенденция сохранится, то теперь ему понадобится всего день?..

Как и обещал, я снова отправился спать, на этот раз со Шкурой в качестве дакимакуры.

Как обычно, в общем.

— Как ни пос-с-смотри, но эта поза [Догэнэ] ведь просто с-с-сон?!

— Хмм? О, Одвен, ты снова вернулся, хах? У тебя так много свободного времени~

Мой прогноз оправдался… то есть, Одвен вернулся на следующий день.

На его голове примостилась девочка с хвостом красного ящера… нет, с крокодильим хвостом.

— Это мой Хранитель!

Так это ты тот мерзавец, что раз за разом обманывает моего дорогого муженька?!

Разве его Хранитель не красный дракон? О, так это драконий хвост, хех.

Получается, Одвен её муж?

— Между прочим, мне пришлось специально принимать человеческую форму, поскольку в своём истинном облике я слишком велика, чтобы пройти через этот проход, так что будь благодарен!

— Ничего себе, спасибо тебе огромное за это.

— Да-да, вот именно! Пожалуйста!

Девочка-дракон удовлетворённо выпятила грудь.

— Итак, что же не устраивает дорогую жёнушку Одвена?

— Жёнушка… угу, это я, я жёнушка! Так ведь, 112?!

— Конечно, дорогая жёнуш-ш-шка, ты же любовь всей моей жизни.

Редра*, люблю тебя-а-а.

Прим. W: Прозвище образовано от английских слов «red dragon», то есть «красный дракон».

Эй, не стоит внезапно устраивать таких сцен в моём Подземелье.

Идите в своё.

— Ох! Не о том речь, ты продолжаешь его обманывать! Такие, как ты…

— Хм? Это так? Эй, Кима! Что ты с-с-сделал!

Э-э, я же ничего не делал, в курсе? Похоже, они из тех, кто вспыхивает по малейшему поводу, да?..

Эти ребята определённо стоят друг друга, они оба идиоты!

Понравилась глава?