~7 мин чтения
За то, что даровано судьбой, всегда приходится платить — адаптировано из романа Цвейга "Мария, Королева Шотландии.”— Я никто и никому не нужен, у меня нет времени наслаждаться прекрасными вещами, такими как свет солнца….— Мои родители не могли мне помочь, и я не получил высокого образования.
У меня не было другого выбора, кроме как самостоятельно пробиваться в городе.— Я подавал резюме на многие работы, но меня никто не брал.
Может быть, это потому, что не умею хорошо выражать свои мысли, да и я не лучший собеседник.
Думаю, просто не проявил достаточно способностей.— Однажды я съел всего лишь две буханки хлеба за три дня.
Голод не давал мне спать по ночам.
Но я хотя бы заплатил за квартиру на месяц вперед, так что мне не приходилось сталкиваться с холодным зимним ветром на улице.Лия, с другой стороны, была поразительной молодой женщиной с длинными светло-серыми волосами, завязанными в замысловатый пучок, с белой вуалью на голове.Глаза у нее были в тон волосам, и она смотрела на Люмиана с открытой улыбкой, ее явно забавляла их беседа.В свете газовых ламп таверны женщина по имени Лия демонстрировала свой острый нос и потрясающую улыбку.
Она определенно была сногсшибательна в такой сельской местности, как Корду.На ней было облегающее белое кашемировое платье с маленьким белым пальто и марсельские сапоги.
К ее вуали и сапожкам были прикреплены два крошечных серебряных колокольчика.
Они звенели, когда она входила в таверну, привлекая внимание многих, особенно мужчин.По их мнению, такой модный наряд можно было увидеть только в больших городах, таких как провинциальная столица Бигорр или даже столица Трир.Люмиан кивнул в знак признательности трем иностранцам.— Меня зовут Люмиан Ли.
Вы можете обращаться ко мне как Люмиан.— Ли? — пролепетала Лия.— В чем дело? У вас проблемы с моей фамилией? — спросил Люмиан с любопытным выражением лица.Райан Косс взял на себя обязанность объяснить от имени Лии:— Твоя фамилия просто пугает.
Я чуть не потерял контроль над своим голосом.Наблюдая за недоуменными выражениями лиц фермеров и пастухов вокруг, он продолжил:— Люди, которые пересекались с моряками и морскими торговцами, знакомы с поговоркой, которая ходит по Пяти морям: "Я скорее встречусь лицом к лицу с пиратскими адмиралами или даже королями, чем с парнем по имени Фрэнк Ли.”— Фамилия этого человека тоже Ли.— Он действительно такой страшный? — поинтересовался Люмиан.Райан покачал головой в ответ.— Я точно не уверен, но если такая легенда существует, то она недалека от правды.Он сменил тему и сказал Люмиану:— Спасибо за рассказ.
Он заслуживает того, чтобы выпить.
Что бы вы хотели?— Бокал La Fée Verte*. — Люмиан не стал ходить вокруг да около и уселся обратно на свое место.Райан Косс нахмурил брови.— La Fée Verte...
Абсент?— Я должен напомнить вам, что абсент вреден для человеческого организма.
Такой алкоголь может привести к безумию и галлюцинациям.— Не ожидала, что веяния Трира докатятся сюда, — усмехнулась Лия.Люмиан резко подтвердил ее замечание.— Значит, жители Трира тоже наслаждаются La Fée Verte...— Для нас жизнь и так достаточно тяжела.
Нет нужды беспокоиться о том, что мы еще немного пострадаем.
Этот напиток поможет успокоить наш разум.— Хорошо. — Райан откинулся на стуле и повернулся к бармену, — бокал La Fée Verte и еще один бокал Cœur Epicé**.Cœur Epicé был знаменитым фруктовым спиртным напитком, который был доведен до совершенства.— Почему бы вам не налить и мне бокал La Fée Verte? Я только что рассказал вам правду и могу рассказать вам всю поднаготную об этом ребенке! — Худой мужчина средних лет, который разоблачил ложь Люмиана, недовольно закричал, — иностранец, я вижу, что ты все еще сомневаешься в подлинности этой истории.— Пьер, ты готов на все ради бесплатного бокала алкоголя, — ответил Люмиан, хмурясь.Прежде чем Райан успел ответить, Люмиан добавил:— Почему я не могу рассказать свою историю и получить дополнительный стакан La Fée Verte?— Потому что никто не знает, стоит ли тебе верить, — ухмыльнулся Пьер, — твоя любимая история твоей сестры для детей — "Мальчик, который кричал о волках".
Люди, которые постоянно лгут, в конце концов, теряют доверие.Люмиан пожал плечами и смотрел, как бармен подносит к нему бокал светло-зеленого алкоголя перед ним.— Хорошо, — сказал он беззаботно.Райан повернулся к Люмиану.— Все в порядке?— Конечно, если только ваш кошелек это выдержит, — ни о чем не думая, ответил Люмиан.— В таком случае, еще один бокал La Fée Verte, — Райан кивнул.Лицо Пьера озарилось улыбкой.— Щедрый иностранец, тебе следует держаться подальше от него, — сказал, жестом указывая на Люмиана, — он самый проказливый парень во всей деревне.— Пять лет назад его сестра Аврора привезла его в деревню, — продолжил Пьер, — с тех пор он живет здесь.
Можете себе представить? Он был всего лишь маленьким мальчиком тринадцати лет.
Как он мог отправиться в больницу, чтобы стать сторожем трупов? Ближайшая больница находится в Льеже у подножия горы.
Чтобы добраться туда пешком, понадобился бы целый день.— Привезла в деревню? — спросила Лия, в ее голосе прозвучало подозрение.Она наклонила голову, отчего ее колокольчики зазвенели.Пьер кивнул в подтверждение.— Аврора переехала сюда шесть лет назад.
Год спустя она отправилась в путешествие и привезла с собой этого парня.
Сказала, что нашла его на дороге, голодного, бездомного ребенка.
Она планировала его усыновить.— Затем он взял фамилию Авроры, Ли.
Даже его имя, Люмиан, было дано Авророй.— Я даже не помню, как меня звали до того, как Аврора дала мне имя.Люмиан, ничуть не смущенный этим откровением, ухмыльнулся и сделал глоток абсента.Было ясно, что прошлое его нисколько не беспокоит.**** La Fée Verte — Зеленая Фея.** Cœur Epicé — Пряное Сердце.
За то, что даровано судьбой, всегда приходится платить — адаптировано из романа Цвейга "Мария, Королева Шотландии.”
— Я никто и никому не нужен, у меня нет времени наслаждаться прекрасными вещами, такими как свет солнца….
— Мои родители не могли мне помочь, и я не получил высокого образования.
У меня не было другого выбора, кроме как самостоятельно пробиваться в городе.
— Я подавал резюме на многие работы, но меня никто не брал.
Может быть, это потому, что не умею хорошо выражать свои мысли, да и я не лучший собеседник.
Думаю, просто не проявил достаточно способностей.
— Однажды я съел всего лишь две буханки хлеба за три дня.
Голод не давал мне спать по ночам.
Но я хотя бы заплатил за квартиру на месяц вперед, так что мне не приходилось сталкиваться с холодным зимним ветром на улице.
Лия, с другой стороны, была поразительной молодой женщиной с длинными светло-серыми волосами, завязанными в замысловатый пучок, с белой вуалью на голове.
Глаза у нее были в тон волосам, и она смотрела на Люмиана с открытой улыбкой, ее явно забавляла их беседа.
В свете газовых ламп таверны женщина по имени Лия демонстрировала свой острый нос и потрясающую улыбку.
Она определенно была сногсшибательна в такой сельской местности, как Корду.
На ней было облегающее белое кашемировое платье с маленьким белым пальто и марсельские сапоги.
К ее вуали и сапожкам были прикреплены два крошечных серебряных колокольчика.
Они звенели, когда она входила в таверну, привлекая внимание многих, особенно мужчин.
По их мнению, такой модный наряд можно было увидеть только в больших городах, таких как провинциальная столица Бигорр или даже столица Трир.
Люмиан кивнул в знак признательности трем иностранцам.
— Меня зовут Люмиан Ли.
Вы можете обращаться ко мне как Люмиан.
— Ли? — пролепетала Лия.
— В чем дело? У вас проблемы с моей фамилией? — спросил Люмиан с любопытным выражением лица.
Райан Косс взял на себя обязанность объяснить от имени Лии:
— Твоя фамилия просто пугает.
Я чуть не потерял контроль над своим голосом.
Наблюдая за недоуменными выражениями лиц фермеров и пастухов вокруг, он продолжил:
— Люди, которые пересекались с моряками и морскими торговцами, знакомы с поговоркой, которая ходит по Пяти морям: "Я скорее встречусь лицом к лицу с пиратскими адмиралами или даже королями, чем с парнем по имени Фрэнк Ли.”
— Фамилия этого человека тоже Ли.
— Он действительно такой страшный? — поинтересовался Люмиан.
Райан покачал головой в ответ.
— Я точно не уверен, но если такая легенда существует, то она недалека от правды.
Он сменил тему и сказал Люмиану:
— Спасибо за рассказ.
Он заслуживает того, чтобы выпить.
Что бы вы хотели?
— Бокал La Fée Verte*. — Люмиан не стал ходить вокруг да около и уселся обратно на свое место.
Райан Косс нахмурил брови.
— La Fée Verte...
— Я должен напомнить вам, что абсент вреден для человеческого организма.
Такой алкоголь может привести к безумию и галлюцинациям.
— Не ожидала, что веяния Трира докатятся сюда, — усмехнулась Лия.
Люмиан резко подтвердил ее замечание.
— Значит, жители Трира тоже наслаждаются La Fée Verte...
— Для нас жизнь и так достаточно тяжела.
Нет нужды беспокоиться о том, что мы еще немного пострадаем.
Этот напиток поможет успокоить наш разум.
— Хорошо. — Райан откинулся на стуле и повернулся к бармену, — бокал La Fée Verte и еще один бокал Cœur Epicé**.
Cœur Epicé был знаменитым фруктовым спиртным напитком, который был доведен до совершенства.
— Почему бы вам не налить и мне бокал La Fée Verte? Я только что рассказал вам правду и могу рассказать вам всю поднаготную об этом ребенке! — Худой мужчина средних лет, который разоблачил ложь Люмиана, недовольно закричал, — иностранец, я вижу, что ты все еще сомневаешься в подлинности этой истории.
— Пьер, ты готов на все ради бесплатного бокала алкоголя, — ответил Люмиан, хмурясь.
Прежде чем Райан успел ответить, Люмиан добавил:
— Почему я не могу рассказать свою историю и получить дополнительный стакан La Fée Verte?
— Потому что никто не знает, стоит ли тебе верить, — ухмыльнулся Пьер, — твоя любимая история твоей сестры для детей — "Мальчик, который кричал о волках".
Люди, которые постоянно лгут, в конце концов, теряют доверие.
Люмиан пожал плечами и смотрел, как бармен подносит к нему бокал светло-зеленого алкоголя перед ним.
— Хорошо, — сказал он беззаботно.
Райан повернулся к Люмиану.
— Все в порядке?
— Конечно, если только ваш кошелек это выдержит, — ни о чем не думая, ответил Люмиан.
— В таком случае, еще один бокал La Fée Verte, — Райан кивнул.
Лицо Пьера озарилось улыбкой.
— Щедрый иностранец, тебе следует держаться подальше от него, — сказал, жестом указывая на Люмиана, — он самый проказливый парень во всей деревне.
— Пять лет назад его сестра Аврора привезла его в деревню, — продолжил Пьер, — с тех пор он живет здесь.
Можете себе представить? Он был всего лишь маленьким мальчиком тринадцати лет.
Как он мог отправиться в больницу, чтобы стать сторожем трупов? Ближайшая больница находится в Льеже у подножия горы.
Чтобы добраться туда пешком, понадобился бы целый день.
— Привезла в деревню? — спросила Лия, в ее голосе прозвучало подозрение.
Она наклонила голову, отчего ее колокольчики зазвенели.
Пьер кивнул в подтверждение.
— Аврора переехала сюда шесть лет назад.
Год спустя она отправилась в путешествие и привезла с собой этого парня.
Сказала, что нашла его на дороге, голодного, бездомного ребенка.
Она планировала его усыновить.
— Затем он взял фамилию Авроры, Ли.
Даже его имя, Люмиан, было дано Авророй.
— Я даже не помню, как меня звали до того, как Аврора дала мне имя.
Люмиан, ничуть не смущенный этим откровением, ухмыльнулся и сделал глоток абсента.
Было ясно, что прошлое его нисколько не беспокоит.
* La Fée Verte — Зеленая Фея.
** Cœur Epicé — Пряное Сердце.