Глава 4

Глава 4

~6 мин чтения

Том 1 Глава 4

Я протиснулась сквозь толпу и встала перед офицерами.

"Прошу прощения".

"В чем дело?"

Один из офицеров, бородатый мужчина, посмотрел на меня. Увидев это раздраженное лицо, я глубоко вздохнул.

Если я не оправдаюсь, то не смогу их в чем-то убедить.

Изначально квест можно было начать, только нажав кнопку взаимодействия с персонажем, но теперь это было не так просто. Я слегка прикусил губу и робко заговорила.

"Я здесь, чтобы получить кое-что от инспектора Триббера".

"Хм? И что же вы собираетесь получить?"

...Такой ответ вполне себе ожидаемо. В игре тоже приходится с самого начала выстраивать отношения с NPC.

Я говорила как можно естественнее, надеясь, что моя неуверенность не будут выдавать меня.

"Мой работодатель Лейкерс Лермонд расследует это дело. Если вы расскажете инспектору, он будет в курсе".

И на эту откровенную ложь офицер только кивнул.

'А так же...'

Сила имени "Лейкерса Лермонда" была велика. Будучи главой семьи Лермонд, которой приписывали основание страны, он был человеком, которому король доверял настолько, что тот мог контролировать значительную часть коммерческой власти страны. И, судя по всему, этот ублюдок-убийца также вдобавок усердно делал пожертвования на нужды полицейской организации.

Офицер отвел меня прямо к инспектору Трибберу.

'Ох.'

Я выдохнула весь воздух из груди. Это было похоже на эпоху, когда не существовало такого понятия, как удостоверение личности. Ну, никому и в голову не придет по неосторожности позаимствовать имя Лейкерс. Инспектор, лицо которого покрывала чистая белая борода, имел впечатляющий красный нос и щеки, похожий на Санта-Клауса больше чем когда я видела его в игре перед монитором.

Инспектор Триббер отдавал приказы офицерам и взглянул на меня только после того как его позвали. Когда не смотришь на это через экран, а видишь вживую, то контраст между серьезным голосом и милой внешностью Санта-Клауса становится смехотворным. Если бы не эта серьезная ситуация, у меня было бы больше времени, чтобы насладиться им. Взявь себя в руки, обратилась к инспектору Трибберу.

—Я-инспектор... Чем могу помочь?"

Инспектор Триббер посмотрел на меня недоумевающими глазами, а затем нахмурился.

—...А вы не та ли самая Грин?

Когда я кивнула, инспектор сделал слегка озадаченное лицо.

—Что вы здесь делаете?

—Лорд Лейкерс интересуется этим инцидентом.

Повторив те же слова, которые я сказала офицеру, инспектор Триббер, прищурив глаза, довольно долго изучал мой цвет лица.

—Позволено ли леди расхаживать по таким местам?

'Вы беспокоитесь обо мне?'

Инспектор, похоже, был нетерпелив, сунул руку в карман, достал сигарету, и я кивнула ему.

—Думаю, что мне следует вам рассказать то , что знаю.

Мне не нужно было долго говорить, достаточно было просто получить блокнот с делом, но Триббер просто нашел, с кем поговорить, и начал болтать со мной. Надеюсь всё пройдет по плану.

—Вообще-то... Барон приходил к нам несколько дней назад и говорил, что кто-то прислал записку с угрозами и что кто-то наблюдает за ним".

Барон Берия, пятая жертва, сгоревшая до смерти. Я говорила очень непринужденно, поэтому забылась, но реплики, которые я слышала во время игры, перемешались в голове между собой. Сама того не осознавая, я мысленно пробормотала следующую фразу:

'Но я не поверил этому'

—Но я не поверил.

Инспектор вздохнул и снова заговорил. Я смотрела в глаза Инспектора, убирая за ухо струящиеся изумрудные волосы.

'Похоже, мне придется еще немного послушать этот разговор, чтобы добиться чего-то стоящего от этого инспектора который не имеет должных манер общения с дамами'.

Я и так ничего не смогу с собой поделать, поэтому лишний раз не стала высказывать свои мысли о том, что меня ждет скорая смерть, а попыталась поддержать разговор.

—Почему?

Инспектор оглянулся, чтобы убедиться, что остальные не слышат, и шёпотом произнес.

—Что значит, почему? С какой бы стороны не взгляни, он выглядел как сумасшедший. Ни с того ни с сего, начинает говорить, что он чувствует себя так, словно станет жертвой серийного убийцы?

—Как так...?"

—Именно. Но до сих пор все мишени были женщинами, поэтому мы просто не обращали внимание, выслушивали и отправляли обратно, потому что посчитали это абсурдом. А еще у нас дел по горло. Кто на моем месте справился бы со всем? Мда-а, слишком уж у нас много работы".

Триббер пробормотал, и задумался откашлившись несколько раз, достал дешевую сигарету, сделанную путем заворачивания пепла сигареты в лист, и преподнёс ко рту . Затем он зажег ее спичкой и выдохнул дым прямо перед моим лицом.

'Как бы тебе это ни нравилось, но беззаботно курить сигарету, когда перед тобой стоит дама?'

Это совсем не казалось странным когда я смотрела на всё это через экран, не думая о том, что игроки могут попасть сюда. Пока я ждала с горькой улыбкой, инспектор бросил взгляд на здание и пробормотал.

—Но знал ли он, что умрет таким поразительным образом? Для чего мы так стараемся... Что же теперь будет дальше? Я пока ещё не присматривался к трупу, но как они могли убить человека таким ужасным способом... Тц-тц".

Мысли усложнились, так как сигаретный дым затмил его мозг. Тощий труп, безумная смерть жертв, письмо с шантажом. То, что барон Берия стал жертвой череды странных событий, происходящих в этом городе, легко было понять, лишь взглянув на труп в ненормальной форме, которую трудно имитировать обычным людям.

'Сейчас это почти то же самое, что и информация, полученная мной во время игры'.

Я на мгновение задумалась, подбирая слова. Важно правильно ответить персонажу, который любит поболтать, то есть мне следует прислушаться к тому, что он говорит и найти наилучший подход.

—Вы очень стараетесь и пытаетесь бороться со всем злом, у меня в голове не укладывается кто может вытворять такое в зоне под вашей защитой, то есть на территории инспектора.

Выглядя усталым, инспектор Триббер выпустил еще несколько затяжек дыма, а затем кивнул.

—Да, именно это я и имел в виду! Юная леди прекрасно это понимает".

[ Благосклонность Триббера Руака увеличилось.

Lv1(30/99)

Благоприятное событие: Журнал дел]

'Блокнот с преступлениями!'

Я думала, что да как сказать, дабы получить блокнот, но как только я увидел это слово, у меня камень с души упал. Инспектор Триббер порылся в карманах, достал свой знакомый толстый кожаный блокнот и положил его мне в руку.

—Ой. Ничего не сделаешь просто болтая тут, ведь так? Конспект записан здесь, передайте его, пожалуйста, герцогу Лермонду.

—Хорошо.

—Передаю блокнот вам, потому что я всегда буду в долгу перед герцогом, но...

При упоминании о долгах раздалось негромкое фырканье.

'Похоже, он дает им деньги, по крайней мере, чтобы выйти из-под подозрения'.

Я кивнула, стараясь скрыть свое презрение на счет Лейкерса. Инспектор наблюдал за тем, как я убираю блокнот в сундук, и с нервным лицом добавил.

—Вам лучше не смотреть на юную леди.

Я подумала, что это было адресована какому-то мальчику на побегушках, и не придала особого значения, оставила благодарственную записку и ретировалась.

'В общем, я получила все, что мне было нужно'.

Теперь мне оставалось только бежать отсюда как можно скорее. Отойдя на несколько шагов от инспектора, я открыла журнал с делом. В первой главе была фотография горящего старинного особняка, который я только что видела, а рядом с ней - список записей, связанных с подозреваемыми.

[Главный подозреваемый: Моррисон Альтер (доставщик газет)

Существует много свидетелей того, что он приходил в комнату на 4-м этаже около 20:00. Его также видели в "Найс-стрит", где произошел третий инцидент].

Но я уже знаю, что Моррисон Альтер не виновен. Ведь я уже убедилась, что путь, по которому он шел, был перекрыт. Следующую страницу я пролистала без особого интереса. К ней было приложено несколько вырезок из статей, рядом с которымы были написаны имена нескольких потенциальных жертв. Между несколькими заметками находилась очень короткая записка.

[Предполагаемая жертва: Арвис Грин.

Место жительства: Особняк Грина

Примечание: Говорят, что в письме, адресованном Арвису Грину в доме барона Грина, был нарисован ворон].

'Письмо?'

Такого письма в багаже Арвис не было, значит, оно пришло уже после того, как она переехала в особняк Лермондов в качестве репетитора.

'...В этой игре письмо с изображением ворона - значит смертный приговор'.

Стрелок ни разу не промахнулся мимо поставленной цели. По крайней мере, до того момента, когда я увидела развитие этой игры. Я тревожно прикусила губу.

'Вот почему инспектор Триббер опешил, увидев меня.'

Ведь я была потенциальной жертвой. Мое внимание привлёк вход в переулок находящийся неподалеку. Место, полное плохих воспоминаний, от которых затылок встает дыбом, которые мелькают даже тогда, когда не пытаюсь сознательно вспомнить.

'Дюк Лейкерс Лермонд, наверное, сейчас в том самом переулке, да?'

С наглым лицом и завораживающей улыбкой. У меня по телу пробежали мурашки при одной только мысли о его серебряных глазах, и кровавых руках, один за другим убивающих людей. Я с трудом выбралась из своих мыслей и, не зная, как и куда идти, вернулась в старый особняк. Забравшись в комнату, я завернулась в одеяло и некоторое время сидела в оцепенении на кровати. Когда я посмотрела на груду собранных вещей, мне стало не по себе внутри, я не могла поверить, что удалось каким-то образом избежать смерти.

"Разве я не должна была обратиться к инспектору Трибберу чтобы попросить защитить меня, а не просить журнал дел...?

Я погрузилась во всевозможные мысли, грызя ногти, и вдруг мне пришла в голову своеобразная мысль.

Но ведь в записной книжке было написано, что она живет в том особняке, который я нарисовала.

Почему? Я тыкнула пальцем на окошку в углу моего поля зрения и открыла информацию об Арвис Грин.

[Арвис Грин].

Возраст: 27

Род занятий: Репетитор герцога Лермонда

Место рождения: Первая дочь баронессы Грин

Близость: Блиер Уайт Lv.1

Триббер Руак Lv.1

(Событие: Случайная записка)

Сумма: 0 монет

Место жительства: Особняк Грин

Подумав, что ничего необычного нет, я уже собиралась снова закрыть окно, но на мгновение остановилась и еще раз внимательно прочитала информацию. Резиденция...Особняк Грин?

'Грин... особняк?'

Очевидно, до того, как решить покинуть этот дом, местом жительства был особняк Лермонда.

'Почему он стал таким же, как и в журнале дел инспектора?'

_______________________________

✿Над главой работала команда ForYou Team. ✿

Спасибо что выбираешь нас, дорогой Читатель.

Подписывайтесь на нашу группу ВК— https://vk.com/foryouteam

❤️❤️❤️

Понравилась глава?