~7 мин чтения
Рано утром, около десяти солдат уже ожидали у входа в международный центр.
Чан Ся была одета не в спортивный костюм, а в обтягивающую кожаную куртку.
Длинные чёрные волосы были собраны в хвост, а красивое лицо выражало мудрость и хладнокровность.
На её талии располагалось два пистолета, а на бедре висел кинжал.
Чхэн Юдун подошёл к группе из пяти человек, которые были ранены.
За спинами у них были набитые рюкзаки, а в руках автоматы с глушителем.
Чхэн Юдун остановился перед мужчиной средних лет и, пожав ему руку, сказал:— Сохранность собранного материала зависит от вас, а ещё безопасность двух выживших.Мужчина внимательно его выслушал, встал прямо и, прислонив руку к голове, сказал:— Есть!— Ладно тебе, мы уже не в армии, — сказал Чхэн Юдун и похлопал его по плечу, — берегите себя!— Вы тоже.Пока они разговаривали, к ним подошли Чжан и Ли Вэй.
Линг Мо погладил Чжана по голове и сказал:— Осторожнее.Чжан посмотрел на Линг Мо, и его глаза слегка покраснели, он прикусил губу и пошёл в сторону мужчины с повязкой.
Ли Вэй подошла к Линг Мо, некоторое время она смотрела на него и внезапно потянулась к нему, чтобы обнять, а затем смущённо сказала:— Ты… Ты действительно хороший человек, береги себя.— Ты тоже береги себя, удачи, — сказал Линг Мо, а потом склонился к ней и на ухо прошептал, — не будь такой робкой и над тобой не будут издеваться.Услышав это, Ли Вэй слегка покраснела.Через пять минут обе группы вышли.
Линг Мо шёл в конце с группой Чан Ся в направлении команды Тома.
Группа выбрала путь где было меньше всего зомби, но их всё равно было очень много.
Впереди шли пятеро и бдительно смотрели вперёд, позади них шли ещё трое и, держа в руках пистолеты, смотрели по углам и в стороны.
Всё было сделано так, чтобы при встрече с зомби-монстром, группа смогла вовремя его увидеть и атаковать.Несмотря на то, что вчера они обсуждали план действий, некоторые важные вопросы не были разъяснены.
Было необходимо всё рассказать группе до того, как они встретят зомби-мутанта.— Меня зовут Чжоу Гуочэн, — представился тридцатилетний мужчина.
Раньше он был фермером, торговавшим фруктами, он присоединился к лагерю не так давно и тоже обладал супер-способностью.
Чжоу Гуочен указал на другого человека, который шёл рядом, на его лице были очки в золотой оправе:— Его зовут Линь Тяншань, он бывший врач, но мы привыкли его называть выскочка-умник.
Посмотри на него, он строит из себя самого умного.— Пошёл ты! — нахмурившись, сказал Лин Тянсян и тыкнул его дулом в бёдра.— Ты совсем с ума сошёл? Кто целится в людей? А тем более в мою задницу!Линь Тяншань снова толкнул его дулом в ответ.— Разве ты не доктор наук? Пугаешь обычного работягу, ты же умным должен быть.— А разве доктору наук нельзя ругаться? Это же дискриминация, — сказал Линг Мо.— Линь Тяншань тоже обладает супер-способностью.
В нашей команде таких всего четыре человека.
Это наш командир, я и эти двое.
Не переживай, что они ругаются, они хороши и надёжны.
Поэтому мы считаемся основной силой, а остальные иногда нам помогают, когда совсем тяжело, — сказал Чхэн Юдун, протирая глаза, под которыми образовались огромные мешки и чёрные круги, будто он не спал несколько дней.
Но у Линг Мо складывалось впечатление, что это было связано с его способностями.— Я слышал, что зомби-мутанты — это особый вид.
В чём разница между ними и обычными зомби? Ты же их видел? — спросил Чжоу.Линг Мо кивнул ему в ответ:— Да, их тела очень сильно мутировали, и они намного сильнее, чем обычные зомби.Чжоу с любопытством посмотрел на девушек и, достав из кармана пачку сигарет, сказал:— Хороший табак, за десять пуль достал… Как же прекрасны твои невестки.
А я уже тридцать лет как холостой.
Линь, у тебя когда-нибудь была красивая подружка?— Каким образом может быть связь между доктором наук и красивой девушкой? — сказал Линь, поправляя очки.Чжоу и Линг Мо улыбнулись.Это что-то новенькое — Линг Мо будет действовать вместе с несколькими людьми с супер-способностями.
Линг Мо понимал, что они очень сильные.
Особенно его интересовала Чан Ся.
Линг Мо смотрел на её спину — девушка была красивая и элегантная.
Все члены группы смотрели на Чан Ся с тоской и вдохновением, что показывало насколько она могущественна.— А девушки не любят много говорить… Может ты их в середину колонны поставишь, там безопаснее? — спросил Чхэн Юдун.Пока они шли, в это время, по параллельной улице, на расстоянии около километра, за ними следовал Хэй Сы.
Но для безопасности, Линг Мо старался спрятать его ещё дальше.Линг Мо похлопал Чхэна по плечу и сказал:— Не переживай.— Но если что, то скажи мне, и солдаты их защитят, — неуверенно сказал Чхэн.Хоть это были добрые намерения, но Линг Мо не смог сдержать смех.
Ведь они не нуждаются в защите, они сами их защитят, если понадобится.Линг Мо согласился пойти с ними ещё по той причине, что ему было интересно, насколько сильна эта группа и что они умеют.
Эта команда считалась самой сильной, и она должна держать марку.
Рано утром, около десяти солдат уже ожидали у входа в международный центр.
Чан Ся была одета не в спортивный костюм, а в обтягивающую кожаную куртку.
Длинные чёрные волосы были собраны в хвост, а красивое лицо выражало мудрость и хладнокровность.
На её талии располагалось два пистолета, а на бедре висел кинжал.
Чхэн Юдун подошёл к группе из пяти человек, которые были ранены.
За спинами у них были набитые рюкзаки, а в руках автоматы с глушителем.
Чхэн Юдун остановился перед мужчиной средних лет и, пожав ему руку, сказал:
— Сохранность собранного материала зависит от вас, а ещё безопасность двух выживших.
Мужчина внимательно его выслушал, встал прямо и, прислонив руку к голове, сказал:
— Ладно тебе, мы уже не в армии, — сказал Чхэн Юдун и похлопал его по плечу, — берегите себя!
Пока они разговаривали, к ним подошли Чжан и Ли Вэй.
Линг Мо погладил Чжана по голове и сказал:
— Осторожнее.
Чжан посмотрел на Линг Мо, и его глаза слегка покраснели, он прикусил губу и пошёл в сторону мужчины с повязкой.
Ли Вэй подошла к Линг Мо, некоторое время она смотрела на него и внезапно потянулась к нему, чтобы обнять, а затем смущённо сказала:
— Ты… Ты действительно хороший человек, береги себя.
— Ты тоже береги себя, удачи, — сказал Линг Мо, а потом склонился к ней и на ухо прошептал, — не будь такой робкой и над тобой не будут издеваться.
Услышав это, Ли Вэй слегка покраснела.
Через пять минут обе группы вышли.
Линг Мо шёл в конце с группой Чан Ся в направлении команды Тома.
Группа выбрала путь где было меньше всего зомби, но их всё равно было очень много.
Впереди шли пятеро и бдительно смотрели вперёд, позади них шли ещё трое и, держа в руках пистолеты, смотрели по углам и в стороны.
Всё было сделано так, чтобы при встрече с зомби-монстром, группа смогла вовремя его увидеть и атаковать.
Несмотря на то, что вчера они обсуждали план действий, некоторые важные вопросы не были разъяснены.
Было необходимо всё рассказать группе до того, как они встретят зомби-мутанта.
— Меня зовут Чжоу Гуочэн, — представился тридцатилетний мужчина.
Раньше он был фермером, торговавшим фруктами, он присоединился к лагерю не так давно и тоже обладал супер-способностью.
Чжоу Гуочен указал на другого человека, который шёл рядом, на его лице были очки в золотой оправе:
— Его зовут Линь Тяншань, он бывший врач, но мы привыкли его называть выскочка-умник.
Посмотри на него, он строит из себя самого умного.
— Пошёл ты! — нахмурившись, сказал Лин Тянсян и тыкнул его дулом в бёдра.
— Ты совсем с ума сошёл? Кто целится в людей? А тем более в мою задницу!
Линь Тяншань снова толкнул его дулом в ответ.
— Разве ты не доктор наук? Пугаешь обычного работягу, ты же умным должен быть.
— А разве доктору наук нельзя ругаться? Это же дискриминация, — сказал Линг Мо.
— Линь Тяншань тоже обладает супер-способностью.
В нашей команде таких всего четыре человека.
Это наш командир, я и эти двое.
Не переживай, что они ругаются, они хороши и надёжны.
Поэтому мы считаемся основной силой, а остальные иногда нам помогают, когда совсем тяжело, — сказал Чхэн Юдун, протирая глаза, под которыми образовались огромные мешки и чёрные круги, будто он не спал несколько дней.
Но у Линг Мо складывалось впечатление, что это было связано с его способностями.
— Я слышал, что зомби-мутанты — это особый вид.
В чём разница между ними и обычными зомби? Ты же их видел? — спросил Чжоу.
Линг Мо кивнул ему в ответ:
— Да, их тела очень сильно мутировали, и они намного сильнее, чем обычные зомби.
Чжоу с любопытством посмотрел на девушек и, достав из кармана пачку сигарет, сказал:
— Хороший табак, за десять пуль достал… Как же прекрасны твои невестки.
А я уже тридцать лет как холостой.
Линь, у тебя когда-нибудь была красивая подружка?
— Каким образом может быть связь между доктором наук и красивой девушкой? — сказал Линь, поправляя очки.
Чжоу и Линг Мо улыбнулись.
Это что-то новенькое — Линг Мо будет действовать вместе с несколькими людьми с супер-способностями.
Линг Мо понимал, что они очень сильные.
Особенно его интересовала Чан Ся.
Линг Мо смотрел на её спину — девушка была красивая и элегантная.
Все члены группы смотрели на Чан Ся с тоской и вдохновением, что показывало насколько она могущественна.
— А девушки не любят много говорить… Может ты их в середину колонны поставишь, там безопаснее? — спросил Чхэн Юдун.
Пока они шли, в это время, по параллельной улице, на расстоянии около километра, за ними следовал Хэй Сы.
Но для безопасности, Линг Мо старался спрятать его ещё дальше.
Линг Мо похлопал Чхэна по плечу и сказал:
— Не переживай.
— Но если что, то скажи мне, и солдаты их защитят, — неуверенно сказал Чхэн.
Хоть это были добрые намерения, но Линг Мо не смог сдержать смех.
Ведь они не нуждаются в защите, они сами их защитят, если понадобится.
Линг Мо согласился пойти с ними ещё по той причине, что ему было интересно, насколько сильна эта группа и что они умеют.
Эта команда считалась самой сильной, и она должна держать марку.