~7 мин чтения
Старик был явно унижен и густо покраснел.
Он был настоящим экспертом боевых искусств, и любой человек должен был его уважать, однако сейчас он ничего не мог сделать какому-то юнцу.Тан Сю был прав — по телу старика действительно пробежали мурашки, и он был напуган.
Парень, стоящий перед ним, был явно сильнее.
Старик также чувствовал, что он не смог бы достичь силы Тан Сю даже если бы начал тренироваться ещё в утробе матери.— Кто он такой? — спросил старик, глядя на Цзинь Ши.— Какая сейчас разница? — спокойно сказал Тан Сю. –Говорят, что даже драконы не смогут одолеть змей в их гнезде, но я никогда не верил в эту поговорку.
Макао — территория семьи Чжан, но чтобы подавить вас здесь мне даже не придётся использовать всю силу.Уже в следующий миг фигура Цзинь Ши мелькнула вновь, а Сюэ Ша вырос прямо перед Вэнди и сделал выпад ножом, метя в самое горло Вэнди.— СТОЙТЕ!Из толпы выскочило двое, один из них успел заслонить Вэнди, а второй тут же оттолкнул его.Старик получил несколько десятков ударов и его тело упало на землю, словно листок.
Те двое мужчин, что выскочили из толпы, были полностью покрыты свежими ранами — им едва удалось защитить Вэнди, и при этом не получить смертельных ранений.— Ладно, достаточно, — сказал Тан Сю, доставая сигареты и давая Синглуэню закурить.Он пришёл сюда решать проблему с Чжан, а не устраивать бойню.Цзинь Ши и Сюэ Ша тут же вернулись к Тан Сю, и Сюэ Ша сказал: — Босс, давайте решим всё здесь и сейчас.
Мы же всегда так и поступали раньше.— За границей — да, но не в родной стране, — отрезал Тан Сю.— Понял, босс, — неловко ответил Сюэ Ша, отступая на несколько шагов назад.Цзинь Ши беззвучно рассмеялся.Тан Сю взглянул на бледного и испуганного Чжан Вэнди: — Видишь ли, для такого грубого поведения нужно обладать необходимой силой.
Ты и твоя семья не обладают ей по сравнению со мной.
Мой отец — очень добрый человек, и он не хочет переходить с вами все границы, но я не такой.
Вы меня выбесили, и сейчас я могу одним кивком уничтожить всю вашу семью.
У вас три минуты на то, чтобы здесь был глава вашей семьи.
Если он не появится, никого из вас больше никогда не будет в Макао.Чжан Вэнди взглянул на остальных старейшин семьи и понял, насколько всё серьёзно.— Я сейчас же попрошу дедушку выйти!— Не нужно.Чжан Пиньцинь в окружении более чем десяти членов семьи вошёл в павильон.
Его зрачки сузились, едва он увидел, что происходит.
Он быстро подошёл к раненому мужчине, помог ему подняться и спросил: — Ты в порядке, второй брат?Старик покачал головой и выдавил улыбку: — Жить буду.
Они слишком сильны, старший брат.Чжан Пиньцинь взглянул на Тан Сю и серьёзно сказал: — Ты Тан Сю из семьи Тан, верно? Хочешь запугать нас, полагаясь на имя своей семьи?— Верно, — Тан Сю кивнул. –Я вас запугаю, и буду делать всё, что хочу.
Что вы мне сделаете? Если хотите, я продолжу свою игру.— Ах ты… — Чжан Пиньцинь не ожидал такой наглости, однако понимал, что если его младший брат и охранники не смогли ничего сделать, противник явно был слишком силён.— Следи за языком, — спокойно сказал Тан Сю. –Я не собирался убивать вас всех, но вы угрожаете мне, поэтому я не спущу это просто так.
Вы заплатите компенсацию.— Компенсацию? О чём ты? — удивился Чжан Пиньцинь.— Вам нужны порты, принадлежащие моему отцу и дяде Чжэн, — сказал Тан Сю. –Вы вели себя неподобающе, и должны заплатить за это.Чэнь Аньху, до этого удивлённо наблюдавший за происходящим, взглянул на каменное лицо Тан Сю и только сейчас понял, почему Тан Юньдэ так сильно полагался на своего сына.Однако Аньху также вспомнил, какой силой обладают Чжан, и хмуро улыбнулся: — Тан Сю, мы можем обойтись и без этой компенсации, если они согласятся оставить в покое наши порты.— Вот как? — Тан Сю недобро усмехнулся.Чжан Пиньцинь взглянул на Куту: — Куту, эти порты нужны не только моей семье, но и твоему клану.
Так чего ты ждёшь? Ты так и будешь стоять и смотреть?Куту взглянул на Синглуэня и пусто рассмеялся: — Мистер Чжан, мы с вами союзники, но здесь также мой второй юный господин, так что сказать мне нечего.Второй господин? Синглуэнь?Чжан Пиньцинь окинул взглядом толпу и заметил Синглуэня.— Я здесь просто как наёмное лицо, — безразлично сказал Синглуэнь. –Любой, кто пойдёт против Тан Сю, пойдёт и против меня.
Вы союзник моего клана, но не мой лично.
Поэтому я надеюсь, что вы будете вести себя разумно.— Ты смеешь выступать против решений главы собственного клана, Синглуэнь?! — рявкнул Чжан Пиньцинь.Он выхватил телефон и собрался набрать номер главы клана Тёмного Шамана, Криды.— Ты уверен в этом? — вмешался Тан Сю. –Если ты сделаешь этот звонок, пути назад не будет.
Твоя семья не переживёт то, что я с вами сделаю.Выражение лица Пиньциня застыло, и в конце концов он опустил телефон: — Ты хочешь, чтобы мы склонились перед тобой, но это произойдёт только в том случае, если ты победишь самого сильного эксперта моей семьи.
Ему уже более 200 лет, и он достиг вершины культивации.
Даже сильнейшие мастера для него просто букашки.— Если я выиграю, вы примете любое моё условие? — улыбнулся Тан Сю.Пиньцинь презрительно сверкнул глазами: — Да.
Мы даже будем готовы отдать свои территории.— Старший брат! — выкрикнул старик.Пиньцинь дал ему знак замолчать: — Мы можем лишиться земель и владений, но не своей чести.Тан Сю зааплодировал и вздохнул: — Ты смелый человек.
Я принимаю условие.
Обещаю, что если мы проиграем, мы не только уйдём отсюда, но и выплатим вам компенсацию, будь то деньги или же порты.— Тан Сю… — выражение лица Чэнь Аньху резко изменилось.Тан Сю поднял руку: — Дядя Чэнь, позвольте мне разобраться.
Вы лучший друг моего отца, и все расходы я возьму на себя.Аньху немного разозлился: — Что ты несёшь? Мы с твоим отцом братья, так что и последствия будем разгребать вместе.
В худшем случае мы просто лишимся наших портов, и всё.Тан Сю довольно кивнул и взглянул на Мо Ау: — Ты готов?— Да, босс, — Мо Ау почтительно кивнул.Десять минут спустя в павильон вошёл лысый старик в белом тренировочном костюме.
Он был довольно тощ, однако глаза его сверкали.— Интересно, очень интересно, — пробормотал он. –Я не видел ничего подобного уже несколько веков.
Не думал, что кто-нибудь решится бросить мне вызов.Тан Сю усмехнулся: — Я тоже не ожидал, что предок семьи Чжан окажется настолько благородным человеком, да ещё и идущим по пути Дао.
Вы достигли стадии Основания Фундамента — это самый высокий уровень, который я встречал здесь.Старик благородно улыбнулся: — Ты знаешь о стадии Основания Фундамента? Кто ты такой?— Прошу, не нужно таких вопросов, — спокойно сказал Тан Сю. –Просто знайте, что если вы проиграете, вам придётся повнимательнее следить за своей семьёй.
Пусть не будут настолько заносчивыми.— Не знаю, насколько ты силён, но хвастаться словами не вижу смысла, — холодно сказал старик. –Показывай, на что ты способен.— Я? — Тан Сю улыбнулся. –Ты недостоин этого.
Ау, начинай.Мо Ау сделал шаг вперёд и выпустил свою ауру, а затем почтительно сложил кулаки: — Босс не приказывал убивать вас, поэтому я буду драться по правилам спарринга, однако советую вам не щадить свои силы, иначе вас может ждать позорное поражение.
Старик был явно унижен и густо покраснел.
Он был настоящим экспертом боевых искусств, и любой человек должен был его уважать, однако сейчас он ничего не мог сделать какому-то юнцу.
Тан Сю был прав — по телу старика действительно пробежали мурашки, и он был напуган.
Парень, стоящий перед ним, был явно сильнее.
Старик также чувствовал, что он не смог бы достичь силы Тан Сю даже если бы начал тренироваться ещё в утробе матери.
— Кто он такой? — спросил старик, глядя на Цзинь Ши.
— Какая сейчас разница? — спокойно сказал Тан Сю. –Говорят, что даже драконы не смогут одолеть змей в их гнезде, но я никогда не верил в эту поговорку.
Макао — территория семьи Чжан, но чтобы подавить вас здесь мне даже не придётся использовать всю силу.
Уже в следующий миг фигура Цзинь Ши мелькнула вновь, а Сюэ Ша вырос прямо перед Вэнди и сделал выпад ножом, метя в самое горло Вэнди.
Из толпы выскочило двое, один из них успел заслонить Вэнди, а второй тут же оттолкнул его.
Старик получил несколько десятков ударов и его тело упало на землю, словно листок.
Те двое мужчин, что выскочили из толпы, были полностью покрыты свежими ранами — им едва удалось защитить Вэнди, и при этом не получить смертельных ранений.
— Ладно, достаточно, — сказал Тан Сю, доставая сигареты и давая Синглуэню закурить.
Он пришёл сюда решать проблему с Чжан, а не устраивать бойню.
Цзинь Ши и Сюэ Ша тут же вернулись к Тан Сю, и Сюэ Ша сказал: — Босс, давайте решим всё здесь и сейчас.
Мы же всегда так и поступали раньше.
— За границей — да, но не в родной стране, — отрезал Тан Сю.
— Понял, босс, — неловко ответил Сюэ Ша, отступая на несколько шагов назад.
Цзинь Ши беззвучно рассмеялся.
Тан Сю взглянул на бледного и испуганного Чжан Вэнди: — Видишь ли, для такого грубого поведения нужно обладать необходимой силой.
Ты и твоя семья не обладают ей по сравнению со мной.
Мой отец — очень добрый человек, и он не хочет переходить с вами все границы, но я не такой.
Вы меня выбесили, и сейчас я могу одним кивком уничтожить всю вашу семью.
У вас три минуты на то, чтобы здесь был глава вашей семьи.
Если он не появится, никого из вас больше никогда не будет в Макао.
Чжан Вэнди взглянул на остальных старейшин семьи и понял, насколько всё серьёзно.
— Я сейчас же попрошу дедушку выйти!
— Не нужно.
Чжан Пиньцинь в окружении более чем десяти членов семьи вошёл в павильон.
Его зрачки сузились, едва он увидел, что происходит.
Он быстро подошёл к раненому мужчине, помог ему подняться и спросил: — Ты в порядке, второй брат?
Старик покачал головой и выдавил улыбку: — Жить буду.
Они слишком сильны, старший брат.
Чжан Пиньцинь взглянул на Тан Сю и серьёзно сказал: — Ты Тан Сю из семьи Тан, верно? Хочешь запугать нас, полагаясь на имя своей семьи?
— Верно, — Тан Сю кивнул. –Я вас запугаю, и буду делать всё, что хочу.
Что вы мне сделаете? Если хотите, я продолжу свою игру.
— Ах ты… — Чжан Пиньцинь не ожидал такой наглости, однако понимал, что если его младший брат и охранники не смогли ничего сделать, противник явно был слишком силён.
— Следи за языком, — спокойно сказал Тан Сю. –Я не собирался убивать вас всех, но вы угрожаете мне, поэтому я не спущу это просто так.
Вы заплатите компенсацию.
— Компенсацию? О чём ты? — удивился Чжан Пиньцинь.
— Вам нужны порты, принадлежащие моему отцу и дяде Чжэн, — сказал Тан Сю. –Вы вели себя неподобающе, и должны заплатить за это.
Чэнь Аньху, до этого удивлённо наблюдавший за происходящим, взглянул на каменное лицо Тан Сю и только сейчас понял, почему Тан Юньдэ так сильно полагался на своего сына.
Однако Аньху также вспомнил, какой силой обладают Чжан, и хмуро улыбнулся: — Тан Сю, мы можем обойтись и без этой компенсации, если они согласятся оставить в покое наши порты.
— Вот как? — Тан Сю недобро усмехнулся.
Чжан Пиньцинь взглянул на Куту: — Куту, эти порты нужны не только моей семье, но и твоему клану.
Так чего ты ждёшь? Ты так и будешь стоять и смотреть?
Куту взглянул на Синглуэня и пусто рассмеялся: — Мистер Чжан, мы с вами союзники, но здесь также мой второй юный господин, так что сказать мне нечего.
Второй господин? Синглуэнь?
Чжан Пиньцинь окинул взглядом толпу и заметил Синглуэня.
— Я здесь просто как наёмное лицо, — безразлично сказал Синглуэнь. –Любой, кто пойдёт против Тан Сю, пойдёт и против меня.
Вы союзник моего клана, но не мой лично.
Поэтому я надеюсь, что вы будете вести себя разумно.
— Ты смеешь выступать против решений главы собственного клана, Синглуэнь?! — рявкнул Чжан Пиньцинь.
Он выхватил телефон и собрался набрать номер главы клана Тёмного Шамана, Криды.
— Ты уверен в этом? — вмешался Тан Сю. –Если ты сделаешь этот звонок, пути назад не будет.
Твоя семья не переживёт то, что я с вами сделаю.
Выражение лица Пиньциня застыло, и в конце концов он опустил телефон: — Ты хочешь, чтобы мы склонились перед тобой, но это произойдёт только в том случае, если ты победишь самого сильного эксперта моей семьи.
Ему уже более 200 лет, и он достиг вершины культивации.
Даже сильнейшие мастера для него просто букашки.
— Если я выиграю, вы примете любое моё условие? — улыбнулся Тан Сю.
Пиньцинь презрительно сверкнул глазами: — Да.
Мы даже будем готовы отдать свои территории.
— Старший брат! — выкрикнул старик.
Пиньцинь дал ему знак замолчать: — Мы можем лишиться земель и владений, но не своей чести.
Тан Сю зааплодировал и вздохнул: — Ты смелый человек.
Я принимаю условие.
Обещаю, что если мы проиграем, мы не только уйдём отсюда, но и выплатим вам компенсацию, будь то деньги или же порты.
— Тан Сю… — выражение лица Чэнь Аньху резко изменилось.
Тан Сю поднял руку: — Дядя Чэнь, позвольте мне разобраться.
Вы лучший друг моего отца, и все расходы я возьму на себя.
Аньху немного разозлился: — Что ты несёшь? Мы с твоим отцом братья, так что и последствия будем разгребать вместе.
В худшем случае мы просто лишимся наших портов, и всё.
Тан Сю довольно кивнул и взглянул на Мо Ау: — Ты готов?
— Да, босс, — Мо Ау почтительно кивнул.
Десять минут спустя в павильон вошёл лысый старик в белом тренировочном костюме.
Он был довольно тощ, однако глаза его сверкали.
— Интересно, очень интересно, — пробормотал он. –Я не видел ничего подобного уже несколько веков.
Не думал, что кто-нибудь решится бросить мне вызов.
Тан Сю усмехнулся: — Я тоже не ожидал, что предок семьи Чжан окажется настолько благородным человеком, да ещё и идущим по пути Дао.
Вы достигли стадии Основания Фундамента — это самый высокий уровень, который я встречал здесь.
Старик благородно улыбнулся: — Ты знаешь о стадии Основания Фундамента? Кто ты такой?
— Прошу, не нужно таких вопросов, — спокойно сказал Тан Сю. –Просто знайте, что если вы проиграете, вам придётся повнимательнее следить за своей семьёй.
Пусть не будут настолько заносчивыми.
— Не знаю, насколько ты силён, но хвастаться словами не вижу смысла, — холодно сказал старик. –Показывай, на что ты способен.
— Я? — Тан Сю улыбнулся. –Ты недостоин этого.
Ау, начинай.
Мо Ау сделал шаг вперёд и выпустил свою ауру, а затем почтительно сложил кулаки: — Босс не приказывал убивать вас, поэтому я буду драться по правилам спарринга, однако советую вам не щадить свои силы, иначе вас может ждать позорное поражение.