~9 мин чтения
Ян Лэ странно взглянул на Оуяэ Лэя и спросил: -Лэй, ты что, сумасшедший? Это же Тан Сю велел мне украсть что-то у тебя, за что ты его благодаришь? Разве ты не должен злиться на него.Благодарное выражение лица Лэя замерло.
Он уставился на Ян Лэ и Тан Сю.
Он выглядел так, словно только что проснулся.
Верно! За что он благодарит Тан Сю? Это из-за него Оуян Лэй не спал последние два дня!Чувство благодарности в сердце Оуян Лэя тут же исчезло.
Он хотел позволить гневу выйти наружу, но не смел.
Во-первых, Тан Сю стоял прямо перед ним, да и Ян Лэ был рядом.
Судя по всему, этот Ян Лэ — отличный вор…Ян Лэ следил за меняющимся выражением лица Оуян Лэя и рассмеялся: -Давай я представлюсь.
Меня зовут Ян Лэ, я ученик Ветви Воров Оккультной Секты.
Я ответственен за один процент всех крупных краж в мире.Ветвь Воров?Выражение лица Оуян Лэя вновь изменилось.
Обычные семьи мало что знали о Ветви Воров, однако мать Лэя рассказывала ему много историй про них.— Ян..
Брат Ян, — Оуян Лэй прокашлялся и выдавил улыбку.Есть поговорка, что бояться нужно не самого вора, а его мыслей.
Ян Лэ поставил под угрозу всю семью Оуян, но сделал это без злого умысла.
Если этот умысел появиться, то у Оуян будут настоящие проблемы.— Брат? Очень мило с твоей стороны, брат Оуян, — Ян Лэ усмехнулся. –Если Тан Сю в будущем станет твоим сводным братом, значит, ты будешь одним из нас.Тан Сю закатил глаза и махнул рукой: -Хватит уже нести чушь.
Идите отдыхать, завтра у нас есть дела.
А мне и сейчас есть, чем заняться.Тан Сю вернулся на второй этаж, принял ванну и надел пижаму, принесенную Гу Сяосюэ.
Было уже поздно, но он все равно набрал Тан Гошэна.— Сю’Эр, в чем дело? Что-то случилось, раз ты звонишь мне так поздно ночью?— Да, есть срочное дело, дедушка, — ответил Тан Сю.— Какое? — спросил Тан Гошэн.— Тетя должна была передать тебе, что Яо хотят арендовать остров Клэм в Южно-Китайском море.
Я лично выяснил это.
Они делают это с целью объединить множество семей и подготовить сильные вооруженные отряды.
За все отвечает Яо Цинтэн, Яо Синьхуа был лишь прикрытием.
Мне нужен и остров Клэм, и остров по соседству с ним.
Значит, я должен их арендовать.Тан Гошэн удивленно спросил: -И что же ты собираешься там делать?— Остров Клэм отлично подходит для выращивания медицинских трав, а второй — для разведения диких зверей, — объяснил Тан Сю. –Если я получу эти острова, сила нашей семьи вырастет в сотни раз.— Ты уверен в этом? — серьезно спросил Тан Гошэн.— Гарантирую, — так же серьезно ответил Тан Сю.Тан Гошэн помолчал, а затем сказал низким голосом: -Хорошо.
Жди от меня новостей.— Подожди! — Тан Сю понял, что Тан Гошэн сейчас положит трубку. –Дедушка, я должен сказать тебе кое-что важное.
Возможно, это поможет нам получить эти острова.— В чем дело? — спросил Тан Гошэн.— Я только что вернулся с острова Клэм, — объяснил Тан Сю. –Там я наткнулся на людей Яо.
Некоторых убили мои люди, другие, в том числе Яо Цинтэн, погибли сами.
У них мы нашли кое-какие документы.
Мне прислать их тебе?— Отлично! — радостно воскликнул Тан Гошэн. –Немедленно отправляй.
Ты уверен, что они дойдут без помех?— Конечно, — ответил Тан Сю.— Тогда я буду ждать их в Пекине.
Когда они будут у меня, я смогу решить, как лучше действовать.Тан Сю положил трубку, вызвал Гао Фэна и велел ему и нескольким экспертам доставить документы в Пекин, лично Тан Гошэну.На следующее утро.
Первая публичная больница острова Цзинмэнь.Яо Синьхуа, пролежавший в коме двое суток, наконец-то пришел в себя.
Он просто проснулся.
Увидев белые стены и почувствовав запах лекарств, он резко постарался сесть.
Последние два дня его поили минеральной водой.— Где я? — спросил Яо Синьхуа у мужчины, сидящего возле его койки.Мужчина вскочил и уставился на Яо Синьхуа: -Молодой хозяин… Вы проснулись? Я сейчас вызову доктора.
Подождите, пожалуйста.Яо Синьхуа нахмурился, остановил мужчину и спросил тяжелым голосом: -Ты не ответил — где я? Что со мной случилось?Мужчина выдавил улыбку и сказал: -Хозяин, на вечеринке Оуян вы впали в какую-то кому.
Мы пытались вас разбудить, но ничего не вышло.
Мы привезли вас сюда, в больницу, но даже врачи не могли ничего сделать.
Вы сейчас в больнице, и лежите здесь уже два дня.— Хочешь сказать, что я просто так впал в кому на вечеринке? — Яо Синьхуа нахмурился.Мужчина кивнул.Яо Синьхуа сосредоточился и постарался вспомнить, что с ним случилось.
Его лицо напряглось: -А что с Тан Сю? Куда он делся, когда я потерял сознание?— Тан Сю? Из семьи Тан? — переспросил мужчина.— Да, он,— сказал Яо Синьхуа. –Я был с ним перед тем, как потерял сознание.
Что он делал дальше?— Хозяин, когда мы обнаружили, что вы без сознания, он уже давно ушел.
Но в тот вечер с нашими людьми были неприятности, — мужчина выдавил улыбку.— Что случилось? — спросил Яо Синьхуа.— Помните, вы приказали двум отрядам спрятаться в окрестностях отеля Шератон? В зданиях по соседству засели снайперы.
Вы были без сознания, поэтому я отдал приказ группам возвращаться назад.
Но оказалось, что оба снайпера мертвы! Они были убиты… серебряными иголками.
Прямо в лоб.
Иголки попали в жизненно важный участок мозга и привели к немедленной смерти.Яо Синьхуа шумно выдохнул.Он вспомнил свой разговор с Тан Сю — они поспорили, что один из них останется лежать в отеле, а другой уйдет.
Очевидно, Яо Синьхуа проиграл.«Почему он просто не убил меня? С его возможностями он мог сделать это так, что никто бы ничего не заметил.
Он ведь убил этих снайперов, да еще и таким способом.
Неужели он сам их убил? Или кто-то из его людей?»Чем больше Яо Синьхуа думал об этом, тем больше страха он испытывал.
Теперь он понял, почему потерпел столь жестокое поражение в схватке за две южных провинции.
Наверняка Тан Сю и там использовал свою мощь.
Скорее всего, у него даже есть личная армия.Помолчав, Яо Синьхуа взглянул на мужчину и спросил: -Мой второй дядя вернулся?— Еще нет, — мужчина покачал головой. –Мы звонили на его спутниковый телефон, но ответа нет.
С лайнером тоже нет связи.Выражение лица Яо Синьхуа изменилось: -Как это возможно? Там же самое современное оборудование!Мужчина выдавил улыбку: -Похоже, кто-то отключил его, и связи сейчас нет.Яо Синьхуа помолчал, а затем сказал: -Понятно.
Сейчас нам нужно вернуться в Пекин.Мужчина поколебался, а затем сказал: -Хозяин, этим утром пришел человек, сказал, что требует выплатить долг.Выплатить долг?— Что за чушь ты несешь? — рявкнул Яо Синьхуа. –Какой еще долг?— Это бы человек Тан Сю, — негромко ответил мужчина. –Он сказал, что вы должны ему один миллиард.Миллиард?Яо Синьхуа замер, а затем вспомнил пари, которое они заключили с Тан Сю.
Что бы Тан Сю ни сделал с ним, в итоге именно он ушел из отеля сам, а Яо Синьхуа остался там лежать.«Что же мне делать? Неужели я действительно должен заплатить этому ублюдку миллиард юаней?»Яо Синьхуа сжал кулаки и тяжелым голосом сказал: -Обсудим это когда вернемся в Пекин.Из-за двери палаты раздался голос:— Я думаю, тут нечего обсуждать.
Ты поспорил, проиграл, значит, должен платить.
Таковы правила.
К тому же, это ведь всего лишь миллиард, верно?В палату вошел Тан Сю в компании двух крепких мужчин.
Он усмехнулся, взглянув на Яо Синьхуа.
Ян Лэ странно взглянул на Оуяэ Лэя и спросил: -Лэй, ты что, сумасшедший? Это же Тан Сю велел мне украсть что-то у тебя, за что ты его благодаришь? Разве ты не должен злиться на него.
Благодарное выражение лица Лэя замерло.
Он уставился на Ян Лэ и Тан Сю.
Он выглядел так, словно только что проснулся.
Верно! За что он благодарит Тан Сю? Это из-за него Оуян Лэй не спал последние два дня!
Чувство благодарности в сердце Оуян Лэя тут же исчезло.
Он хотел позволить гневу выйти наружу, но не смел.
Во-первых, Тан Сю стоял прямо перед ним, да и Ян Лэ был рядом.
Судя по всему, этот Ян Лэ — отличный вор…
Ян Лэ следил за меняющимся выражением лица Оуян Лэя и рассмеялся: -Давай я представлюсь.
Меня зовут Ян Лэ, я ученик Ветви Воров Оккультной Секты.
Я ответственен за один процент всех крупных краж в мире.
Ветвь Воров?
Выражение лица Оуян Лэя вновь изменилось.
Обычные семьи мало что знали о Ветви Воров, однако мать Лэя рассказывала ему много историй про них.
Брат Ян, — Оуян Лэй прокашлялся и выдавил улыбку.
Есть поговорка, что бояться нужно не самого вора, а его мыслей.
Ян Лэ поставил под угрозу всю семью Оуян, но сделал это без злого умысла.
Если этот умысел появиться, то у Оуян будут настоящие проблемы.
— Брат? Очень мило с твоей стороны, брат Оуян, — Ян Лэ усмехнулся. –Если Тан Сю в будущем станет твоим сводным братом, значит, ты будешь одним из нас.
Тан Сю закатил глаза и махнул рукой: -Хватит уже нести чушь.
Идите отдыхать, завтра у нас есть дела.
А мне и сейчас есть, чем заняться.
Тан Сю вернулся на второй этаж, принял ванну и надел пижаму, принесенную Гу Сяосюэ.
Было уже поздно, но он все равно набрал Тан Гошэна.
— Сю’Эр, в чем дело? Что-то случилось, раз ты звонишь мне так поздно ночью?
— Да, есть срочное дело, дедушка, — ответил Тан Сю.
— Какое? — спросил Тан Гошэн.
— Тетя должна была передать тебе, что Яо хотят арендовать остров Клэм в Южно-Китайском море.
Я лично выяснил это.
Они делают это с целью объединить множество семей и подготовить сильные вооруженные отряды.
За все отвечает Яо Цинтэн, Яо Синьхуа был лишь прикрытием.
Мне нужен и остров Клэм, и остров по соседству с ним.
Значит, я должен их арендовать.
Тан Гошэн удивленно спросил: -И что же ты собираешься там делать?
— Остров Клэм отлично подходит для выращивания медицинских трав, а второй — для разведения диких зверей, — объяснил Тан Сю. –Если я получу эти острова, сила нашей семьи вырастет в сотни раз.
— Ты уверен в этом? — серьезно спросил Тан Гошэн.
— Гарантирую, — так же серьезно ответил Тан Сю.
Тан Гошэн помолчал, а затем сказал низким голосом: -Хорошо.
Жди от меня новостей.
— Подожди! — Тан Сю понял, что Тан Гошэн сейчас положит трубку. –Дедушка, я должен сказать тебе кое-что важное.
Возможно, это поможет нам получить эти острова.
— В чем дело? — спросил Тан Гошэн.
— Я только что вернулся с острова Клэм, — объяснил Тан Сю. –Там я наткнулся на людей Яо.
Некоторых убили мои люди, другие, в том числе Яо Цинтэн, погибли сами.
У них мы нашли кое-какие документы.
Мне прислать их тебе?
— Отлично! — радостно воскликнул Тан Гошэн. –Немедленно отправляй.
Ты уверен, что они дойдут без помех?
— Конечно, — ответил Тан Сю.
— Тогда я буду ждать их в Пекине.
Когда они будут у меня, я смогу решить, как лучше действовать.
Тан Сю положил трубку, вызвал Гао Фэна и велел ему и нескольким экспертам доставить документы в Пекин, лично Тан Гошэну.
На следующее утро.
Первая публичная больница острова Цзинмэнь.
Яо Синьхуа, пролежавший в коме двое суток, наконец-то пришел в себя.
Он просто проснулся.
Увидев белые стены и почувствовав запах лекарств, он резко постарался сесть.
Последние два дня его поили минеральной водой.
— Где я? — спросил Яо Синьхуа у мужчины, сидящего возле его койки.
Мужчина вскочил и уставился на Яо Синьхуа: -Молодой хозяин… Вы проснулись? Я сейчас вызову доктора.
Подождите, пожалуйста.
Яо Синьхуа нахмурился, остановил мужчину и спросил тяжелым голосом: -Ты не ответил — где я? Что со мной случилось?
Мужчина выдавил улыбку и сказал: -Хозяин, на вечеринке Оуян вы впали в какую-то кому.
Мы пытались вас разбудить, но ничего не вышло.
Мы привезли вас сюда, в больницу, но даже врачи не могли ничего сделать.
Вы сейчас в больнице, и лежите здесь уже два дня.
— Хочешь сказать, что я просто так впал в кому на вечеринке? — Яо Синьхуа нахмурился.
Мужчина кивнул.
Яо Синьхуа сосредоточился и постарался вспомнить, что с ним случилось.
Его лицо напряглось: -А что с Тан Сю? Куда он делся, когда я потерял сознание?
— Тан Сю? Из семьи Тан? — переспросил мужчина.
— Да, он,— сказал Яо Синьхуа. –Я был с ним перед тем, как потерял сознание.
Что он делал дальше?
— Хозяин, когда мы обнаружили, что вы без сознания, он уже давно ушел.
Но в тот вечер с нашими людьми были неприятности, — мужчина выдавил улыбку.
— Что случилось? — спросил Яо Синьхуа.
— Помните, вы приказали двум отрядам спрятаться в окрестностях отеля Шератон? В зданиях по соседству засели снайперы.
Вы были без сознания, поэтому я отдал приказ группам возвращаться назад.
Но оказалось, что оба снайпера мертвы! Они были убиты… серебряными иголками.
Прямо в лоб.
Иголки попали в жизненно важный участок мозга и привели к немедленной смерти.
Яо Синьхуа шумно выдохнул.
Он вспомнил свой разговор с Тан Сю — они поспорили, что один из них останется лежать в отеле, а другой уйдет.
Очевидно, Яо Синьхуа проиграл.
«Почему он просто не убил меня? С его возможностями он мог сделать это так, что никто бы ничего не заметил.
Он ведь убил этих снайперов, да еще и таким способом.
Неужели он сам их убил? Или кто-то из его людей?»
Чем больше Яо Синьхуа думал об этом, тем больше страха он испытывал.
Теперь он понял, почему потерпел столь жестокое поражение в схватке за две южных провинции.
Наверняка Тан Сю и там использовал свою мощь.
Скорее всего, у него даже есть личная армия.
Помолчав, Яо Синьхуа взглянул на мужчину и спросил: -Мой второй дядя вернулся?
— Еще нет, — мужчина покачал головой. –Мы звонили на его спутниковый телефон, но ответа нет.
С лайнером тоже нет связи.
Выражение лица Яо Синьхуа изменилось: -Как это возможно? Там же самое современное оборудование!
Мужчина выдавил улыбку: -Похоже, кто-то отключил его, и связи сейчас нет.
Яо Синьхуа помолчал, а затем сказал: -Понятно.
Сейчас нам нужно вернуться в Пекин.
Мужчина поколебался, а затем сказал: -Хозяин, этим утром пришел человек, сказал, что требует выплатить долг.
Выплатить долг?
— Что за чушь ты несешь? — рявкнул Яо Синьхуа. –Какой еще долг?
— Это бы человек Тан Сю, — негромко ответил мужчина. –Он сказал, что вы должны ему один миллиард.
Яо Синьхуа замер, а затем вспомнил пари, которое они заключили с Тан Сю.
Что бы Тан Сю ни сделал с ним, в итоге именно он ушел из отеля сам, а Яо Синьхуа остался там лежать.
«Что же мне делать? Неужели я действительно должен заплатить этому ублюдку миллиард юаней?»
Яо Синьхуа сжал кулаки и тяжелым голосом сказал: -Обсудим это когда вернемся в Пекин.
Из-за двери палаты раздался голос:
— Я думаю, тут нечего обсуждать.
Ты поспорил, проиграл, значит, должен платить.
Таковы правила.
К тому же, это ведь всего лишь миллиард, верно?
В палату вошел Тан Сю в компании двух крепких мужчин.
Он усмехнулся, взглянув на Яо Синьхуа.