~4 мин чтения
Выражение лица парня тут же изменилось.
Он быстро коснулся наушника: -Шеф Лю, я что-то нашел под сиденьем 0466 в зоне А1.
Не могу определить точно, что это, на вид коробка размером с пачку сигарет.
Приклеена скотчем снизу под сиденье.
— Жди меня!
Лю Чанси еще не добрался до второго места, о котором ему сказал Тан Сю.
Он тут же направился к зоне А1, чуть ли не бегом.
Дойдя до нужного места, он тут же опустился на колени: -Ты уже проверил?
Парень уже успел отлепить коробку от сиденья.
Услышав вопрос Лю Чанси, он недоверчиво пробормотал: -Она тикает, и от нее исходит запах пороха.
Полагаю, это бомба, очевидно, с таймером.
Выражение лица Лю Чанси изменилось.
Он вспомнил, что Тан Сю назвал ему более десятка мест.
Он тут же сообщил через наушник: -Отряд разминирования, место 0466, зона А1, быстро сюда.
Обнаружено подозрительное устройство.
Затем он осторожно взял коробку в руки.
Понюхав ее, он кивнул: -Ты прав.
Быстро проверь остальные места, о которых сказал Тан Сю.
Если там тоже бомбы, может произойти катастрофа.
Парень застыл.
Он вспомнил все, что успел наговорить о Тан Сю.
Его сердце заколотилось.
Если эта коробка действительно была бомбой, для него это был настоящий позор.
К ним быстро прибыли двенадцать саперов.
После проверки они подтвердили, что это действительно небольшая бомба с таймером.
Когда они ее разобрали, выяснилось, что бомба была очень мощной, несмотря на размеры.
Внутри было сразу несколько типов взрывчатки.
— Шеф Лю, радиус взрыва этой бомбы примерно 50 метров.
Ранения, пусть и небольшие, могли получить люди даже на расстоянии 100 метров, — хмуро сказал один из саперов.
Глаза Лю Чанси блеснули.
Он понял, что экстремисты уже сделали свой ход.
— Докладываю, подозрительный объект в зоне А1, место 1135…
— Докладываю, подозрительный объект в зоне А2, место 3673…
— Докладываю, подозрительный объект в зоне В1, место 1247…
— Докладываю, подозрительный объект в зоне В2, место 6940…
Доклады о новых бомбах поступили практически одновременно.
Лю Чанси вздрогнул и закричал: -Немедленно соберите все бомбы и доставьте их саперам! Отряд разминирования, ваша обязанность — унести их из зала.
И проверьте под сценой, там должна быть еще одна!
По залу тут же торопливо забегали люди.
Вскоре все бомбы были собраны в специальный ящик для опасных объектов.
Глубоко вздохнув, Лю Чанси позвонил Тан Сю.
— Тан Сю, мне нужно тебя увидеть.
— Дай мне три минуты, встретимся у сцены, — ответил Тан Сю и положил трубку.
Сперва он не придал этому значения — подумаешь, укол в мягкое место.
Не страшнее комариного укуса.
Однако бутылки с кровью заставили его задуматься.
Вернувшись к сцене, Тан Сю взглянул на хмурого Лю Чанси: -Мистер Лю, вы обезвредили все объекты, о которых я говорил?
— Да, мы достали их все, — кивнул Лю Чанси. –Тан Сю, саперы сказали, что это настоящие бомбы с таймером.
Я должен тебя поблагодарить.
Сами бы мы их вряд ли нашли.
Если бы они взорвались во время концерта, тут наступил бы настоящий ад.
— Хорошо, что мы нашли их заранее.
Я также нашел несколько за кулисами.
Бомбы… — Тан Сю рассказал ему, где еще были заложены бомбы.
Лю Чанси немедленно отдал приказ саперам проверить эти места.
Затем он взглянул на Тан Сю: -Ты можешь рассказать мне, как тебе удалось найти эти бомбы?
Тан Сю рассказал ему о бомбах, но не сказал ни слова о том, как он их нашел.
Однако у него уже была готова отговорка: -Честно сказать, у меня есть одна способность — мой слух в десять раз острее, чем у обычного человека.
Я также обладаю очень острым зрением и восприятием.
Так я их и нашел.
— Это невероятно! — воскликнул Лю Чанси.
— Мистер Лю, я должен попросить вас держать это в тайне, — улыбнулся Тан Сю.
Лю Чанси закивал: -Тан Сю, ты не хочешь присоединиться к нашему отделу? У тебя будут все условия, и я обещаю тебе быстрое продвижение по службе.
— Извините, мистер Лю, но мне это не интересно, — покачал головой Тан Сю.
— Не торопись отказываться, — поспешно сказал Лю Чанси. –Подумай.
Я лично приеду в гости к старейшине Тан.
Надеюсь, он…
— Если вы это сделаете, я никогда не буду работать в вашем отделе, — перебил его Тан Сю. –Можете быть в этом уверены.
Сейчас я всего лишь студент, и у меня есть свои дела, на которые уходит немало времени.
Если я и буду работать на вас, то только после окончания учебы.
— Приму это как обещание, — сказал Лю Чанси, помолчав.
Тан Сю больше не хотел говорить на эту тему.
— Мистер Лю, я нашел кое-что, но я не совсем могу понять, что именно.
Может, вы мне поможете.
— В чем дело? — удивленно спросил Лю Чанси.
Лю Чанси на мгновение замер.
Затем он воскликнул: -Тан Сю… Где… Где ты их нашел? Быстрее! Отведи меня туда! Мать твою! Эти ублюдки готовы на все!
— Я могу отвести вас туда, но расскажите мне, в чем дело? — с любопытством спросил Тан Сю.
— Двести двадцать семь! Я никогда не забуду это число.
Именно столько человек пострадали от этих иголок.
Одним из пострадавших был знаменитый доктор.
Он гулял в парке вместе с внуком.
— Когда он почувствовал, что его что-то укололо, он достал кнопку и почувствовал запах крови.
Сперва он не придал этому значения, но затем у него обнаружили Спид!
— Он довольно быстро понял, что к чему.
Вскоре выяснилось еще 226 таких же случаев.
Все эти люди пришли поглазеть на взрыв.
Значит… столько человек могут заразиться Спидом?
— Мрази! Чертовы ублюдки! Да чтоб вы все сдохли! — рявкнул Тан Сю.
Лю Чанси глубоко вздохнул и скомандовал по наушнику: -Свяжитесь с организатором концерта.
Пусть объявит, что начало откладывается на один час.
Фанатов внутрь не пускать.
Информацию держать в тайне.
Пусть персонал принесет зрителям извинения.