Глава 258

Глава 258

~12 мин чтения

Ли Хунцзи замешкался на мгновение, прежде чем тщательно спросить:— Тан Сю, тебе не нужно ждать несколько дней, прежде чем отправиться за границу! Можешь сэкономить два дня перед отъездом? Кроме того, эти пациенты жалкие, и они приезжают из далеких мест! Если они не увидят тебя, они будут очень разочарованы! Ты можешь быть уверен, что после того, как ты окажешь медицинскую помощь в течение двух дней, я немедленно объявлю тебе отпуск.Тан Сю замолчал на мгновение, прежде чем кивнуть:— Да будет так! Мне нужно кое-что сделать завтра, но после того, как я закончу с этим, я приду сюда и буду лечиться два дня.Приятно удивленный, Ли Хунцзи сказал:— Отлично! Я сразу сообщу всем!Стук, стук…Дверь палаты снова открылась.

Когда он посмотрел на толпу людей снаружи, которые собирались войти в комнату, Тан Сю увидел на мгновение, как удивленное выражение заполнило его глаза.

Это было потому, что он знал кого-то из них, владельца поместья Приморского пролива на острове Цзинмэнь, Танг Донг.Выражение лица старика на больничной койке стало мрачным, когда он спросил тяжелым тоном:— Почему вы здесь?Сам Тан Дун был явно удивлен, увидев здесь Тан Сю.

Он столкнулся с Тан Сю и кивнул ему.

Заставив улыбнуться, он тогда ответил старику:— Дядя, мой отец слышал, что ты посещаешь Звездный городок для лечения, поэтому он хотел, чтобы я пришел и увидел тебя.

Кроме того, у меня есть знакомые в Звездном городке.— Хм. — Старик холодно фыркнул, — чертовски редко твой отец помнит обо мне, да?! Да будет так.

Так как ты пришел видеть меня, иди и занимайся своим бизнесом!Танг Донг криво улыбнулся:— Дядя, мне нужно сначала найти моего знакомого! Если я уйду сейчас, я не смогу заключить сделку.Старик сердито закричал:— Как, черт возьми, это связано с этим местом? Ты взрослый, но такой легкомысленный.Танг Дон заставил улыбнуться:— Дядя, человек, с которым у меня будет сделка, именно здесь.Старик на мгновение удивился, прежде чем впал в ярость.

В этот момент на лице Тан Сю появился след улыбки, когда он сказал:— Тан Дун, сколько грузов ты принес на этот раз?Тан Дун протянул пальцы, улыбаясь:— Пять.Тан Сю кивнул:— Где они?— Я послал людей, чтобы сопроводить их в место, где у нас была сделка.

Сначала я хотел увидеться с дядей, прежде чем позвонить вам! Но я никогда не думал, что столкнусь с вами здесь.

Как это? У вас также есть родственники или друзья здесь?Тан Си указал на двух деревенских жителей на серпы и ответил:— Да, они ранены, поэтому я пришел к ним.

Для меня это тоже самое.

Я не ожидал такого совпадения, что этот старик окажется твоим дядей.

Президент Ли, наша больница не взымает с него плату за госпитализацию и лечение, верно?Ли Хунцзи издал смущенную улыбку:— Конечно, конечно!Старик с удивлением посмотрел на Тан Дун и Тан Сю, частично сидевших на больничной койке.

Он не ожидал, что его племянник знает Тан Сю и тем более заключает с ним деловые сделки.

Из любопытства он спросил:— Тан Дун, твоё сотрудничество с божественным доктором Тан, что это за бизнес?Божественный Доктор Тан? Тан Дун посмотрел на Тан Сю со странным выражением и честно ответил:— Дядя, ты тоже знаешь о поместье нашей семьи! Тан Сю купил кости этих свирепых зверей, а также другие материалы за высокую цену.

Я уже продал ему четыре мертвых свирепых зверя, а на этот раз я принес пять.Старик был поражен:— Доктор Тан, что вы делаете в конце концов? Помимо того, что вы врач в этой больнице, вы, кажется, также студент.

Вы открыли свой собственный бизнес?Тан Сю легко сказал:— У меня есть небольшой бизнес, который я поддерживаю свою семью.Старик онемел.

Он был назван Тан и назывался Тан Гошэн, в то время как его дети у постели были Тан Юньпэн и Тан мин.

В этот момент Тан Юньпэн нахмурился:— Божественный Доктор Тан, хотя мой отец имеет высокий статус, он все еще понимает тяготы народа! Если вы ничего о нем не знаете, я прошу вас не говорить так безответственно! — Тан Сю холодно посмотрел на него и не ответил.Гошэн Тан ругался вполголоса:— Юньпэн, не говорите ерунды! — Несмотря на ругательства, он был тайно удивлен внутри.

Он мог сказать, что Тан Сю правильно угадал его личность, но у него не было ни малейшего страха перед ним.

Как будто его статус и личность-ничто.Юньпэн Тан намеревался преподать Тан Сю урок, но последний, в конце концов, был божественным врачом, и его отец нуждался в лечении.

Таким образом, он мог только подавить идею в своем сердце.Глядя на Тан Сю, Тан Гошэн рассмеялся:— Божественный Доктор Тан, я заставил вас смеяться надо мной.

Эти мои дети ни на что не годятся и любят болтать чушь, поэтому, пожалуйста, проигнорируйте их.

Просто я никогда не думал, что у вас такие способности, несмотря на молодость.Тан Сю равнодушно сказал:— Нет проблем.Тан Дун, с другой стороны, мог видеть безразличие к выражению Тан Сю.

Он быстро сказал:— Тан Сю, я действительно никогда не знал, что ты неожиданно станешь Божественным доктором.

Если бы я знал об этом раньше, я бы уже попросил вас осмотреть моего дядю.Тан Сю сказал:— Лечить сейчас еще не поздно! Несмотря на то, что у него есть некоторые проблемы с дыханием! После того, как я вылечу его астму, он сможет жить больше десяти лет.— Отлично! — Тан Дун был приятно удивлен.Тан Дуна вдруг что-то вспомнил и быстро сказал:— Тан Сю, так как вас называют Божественным доктором, что даже мой дядя летел за тысячи миль в Звездный город, тогда, может… вы сможете вылечить моего третьего брата? Если вы сможете вылечить его, я отдам вам все тела и кости свирепых зверей бесплатно!Все будет доставлено бесплатно? Тан Сю посмотрел на Тан Дун с удивлением.

Нужно знать, что цена тела и костей свирепого зверя была около пяти миллионов юаней!— Какая у него болезнь?Танг Дон ответил тяжелым тоном:— Его мозг сильно пострадал, и он был в коме в течение 19 лет.

Самые известные медицинские специалисты во всем мире определили, что он находится в вегетативном состоянии.Тан Сю кивнул:— Если есть возможность, я попробую.

Но пока я очень занят.Тан Гошэн с тревогой спросил:— Божественный Доктор Тан, вы … вы можете вывести кого-то из вегетативном состоянии?Тан Сю легко сказал:— Могу ли или нет, я скажу только после того, как я осмотрю его.

Он был в коме 19 лет, но до сих пор жив.Болезненное выражение вспыхнуло на лице Тан Гошэна.

Он крепко сжал свою морщинистую ладонь.

После нескольких секунд молчания он горько сказал:— Он мой младший сын.

Ему было 25 лет, когда он вошел в вегетативное состояние, и, по совпадению, он был ранен в этом Звездном городе.Звездный Город? Тан Сю был ошеломлен, его сердце вдруг стало напряженным.Замолчав на мгновение, Тан Сю спросил с глубоким тоном:— Как зовут вашего младшего сына?— Тан Юньдэ! — Тан Гошэн ответил низким и глубоким тоном.— Что вы сказали? — Цвет лица Тан Сю сильно изменился и побледнел, в его глазах проявилось недоверие.

Тан Юньдэ? Это было знакомое имя.

И все эти годы владелец этого имени был объектом его ненависти.Тан Гошэн был ошеломлен, когда он посмотрел на Тан Сю:— Божественный доктор Тан, как вы…Тан Сю посмотрел на Тан Гошэна с холодом в его глазах, когда он задал ряд вопросов:— Тан Юньдэ? Он жил 19 лет назад в Стар Сити? 25 лет в то время? Родом из Пекина? А когда-то был знаменитым солдатом?Тан Гошэн был поражен:— Как вы узнали об этом?Неприглядное лицо Тан Сю стало мрачнее.

Он понял в одно мгновение.

Затем он повернулся, чтобы посмотреть на Ли Хунцзи и щелкнул суровым тоном:— Вышвырните их из китайской медицинской больницы Звездного города.

Я Никогда Не Буду Лечить Его Болезнь, Даже Если Он Умрет!!— Что? — Ли Хунцзи был шокирован.

Он был ошеломлен и ошеломлен, как Тан Сю внезапно яростно бушевал.

Тан Сю развернулся и быстро ушел.

Только когда он был на лестнице он остановился.

Прислонившись спиной к стене, он тяжело задохнулся.

Тан Юньдэ! Это было знакомое имя, которое он прочно вырезал внутри себя.

И все эти годы владелец этого имени был также объектом его ненависти.

Как он ненавидел владельца этого имени.

Первоначально он думал, что ненависть пройдёт.

Однако он вдруг услышал имя этого человека и даже увидел своего отца, братьев и сестер.

Ненависть, которая была похоронена глубоко в его сердце, вспыхнула.

Эта ненависть была не к самому себе, а к его одинокой и покинутой матери, которая воспитывала его.

Руки Тан Сю дрожали.

Он достал из кармана пачку сигарет.

Медленно, гнев внутреннего мира вернулся в норму.Внутри палаты.Семья Тан была шокирована реакцией Тан Сю.

Они не знали, почему Тан Сю проявил к ним такую сильную ненависть.

Выражение лица Тан Сю только что заставило их думать, что они его смертельные враги.

Что случилось? Губы Тан Гошэна дрожали.

Он посмотрел на дверь в изумлении.

Внезапно он, казалось, понял что-то, когда его глаза широко раскрылись от неверия.

Затем он закричал суровым голосом:— Быстро догони его! Найдите его и верните обратно!Тан Юньпэн проснулся от своего оцепенения, спрашивая с смущенным выражением, несмотря на отрезвление:— Отец, что это за ситуация?Тан Гошэн был словно не в состоянии услышать вопрос своего сына.

В своем разуме он неоднократно вспоминал зов своего младшего сына, прежде чем он превратился в вегетативное состояние:— Отец! Ты снова станешь дедушкой.

Маленький Юнь сейчас беременна, прошло уже три месяца…Может ли это быть… Старое тело Тан Гошэна слегка дрожало.

Он знал, что у него пропал внук или внучка, которых он никогда не видел. 19 лет назад он послал большое количество людей, чтобы найти жену и своего младшего сына.

Однако он знал только, что жену его младшего сына звали маленький Юнь, другой информации не было.

Поэтому они, естественно, не смогли ничего найти в ходе расследования.

К сожалению, он был разочарован.

Ли Хунцзи замешкался на мгновение, прежде чем тщательно спросить:

— Тан Сю, тебе не нужно ждать несколько дней, прежде чем отправиться за границу! Можешь сэкономить два дня перед отъездом? Кроме того, эти пациенты жалкие, и они приезжают из далеких мест! Если они не увидят тебя, они будут очень разочарованы! Ты можешь быть уверен, что после того, как ты окажешь медицинскую помощь в течение двух дней, я немедленно объявлю тебе отпуск.

Тан Сю замолчал на мгновение, прежде чем кивнуть:

— Да будет так! Мне нужно кое-что сделать завтра, но после того, как я закончу с этим, я приду сюда и буду лечиться два дня.

Приятно удивленный, Ли Хунцзи сказал:

— Отлично! Я сразу сообщу всем!

Стук, стук…Дверь палаты снова открылась.

Когда он посмотрел на толпу людей снаружи, которые собирались войти в комнату, Тан Сю увидел на мгновение, как удивленное выражение заполнило его глаза.

Это было потому, что он знал кого-то из них, владельца поместья Приморского пролива на острове Цзинмэнь, Танг Донг.

Выражение лица старика на больничной койке стало мрачным, когда он спросил тяжелым тоном:

— Почему вы здесь?

Сам Тан Дун был явно удивлен, увидев здесь Тан Сю.

Он столкнулся с Тан Сю и кивнул ему.

Заставив улыбнуться, он тогда ответил старику:

— Дядя, мой отец слышал, что ты посещаешь Звездный городок для лечения, поэтому он хотел, чтобы я пришел и увидел тебя.

Кроме того, у меня есть знакомые в Звездном городке.

— Хм. — Старик холодно фыркнул, — чертовски редко твой отец помнит обо мне, да?! Да будет так.

Так как ты пришел видеть меня, иди и занимайся своим бизнесом!

Танг Донг криво улыбнулся:

— Дядя, мне нужно сначала найти моего знакомого! Если я уйду сейчас, я не смогу заключить сделку.

Старик сердито закричал:

— Как, черт возьми, это связано с этим местом? Ты взрослый, но такой легкомысленный.

Танг Дон заставил улыбнуться:

— Дядя, человек, с которым у меня будет сделка, именно здесь.

Старик на мгновение удивился, прежде чем впал в ярость.

В этот момент на лице Тан Сю появился след улыбки, когда он сказал:

— Тан Дун, сколько грузов ты принес на этот раз?

Тан Дун протянул пальцы, улыбаясь:

Тан Сю кивнул:

— Я послал людей, чтобы сопроводить их в место, где у нас была сделка.

Сначала я хотел увидеться с дядей, прежде чем позвонить вам! Но я никогда не думал, что столкнусь с вами здесь.

Как это? У вас также есть родственники или друзья здесь?

Тан Си указал на двух деревенских жителей на серпы и ответил:

— Да, они ранены, поэтому я пришел к ним.

Для меня это тоже самое.

Я не ожидал такого совпадения, что этот старик окажется твоим дядей.

Президент Ли, наша больница не взымает с него плату за госпитализацию и лечение, верно?

Ли Хунцзи издал смущенную улыбку:

— Конечно, конечно!

Старик с удивлением посмотрел на Тан Дун и Тан Сю, частично сидевших на больничной койке.

Он не ожидал, что его племянник знает Тан Сю и тем более заключает с ним деловые сделки.

Из любопытства он спросил:

— Тан Дун, твоё сотрудничество с божественным доктором Тан, что это за бизнес?

Божественный Доктор Тан? Тан Дун посмотрел на Тан Сю со странным выражением и честно ответил:

— Дядя, ты тоже знаешь о поместье нашей семьи! Тан Сю купил кости этих свирепых зверей, а также другие материалы за высокую цену.

Я уже продал ему четыре мертвых свирепых зверя, а на этот раз я принес пять.

Старик был поражен:

— Доктор Тан, что вы делаете в конце концов? Помимо того, что вы врач в этой больнице, вы, кажется, также студент.

Вы открыли свой собственный бизнес?

Тан Сю легко сказал:

— У меня есть небольшой бизнес, который я поддерживаю свою семью.

Старик онемел.

Он был назван Тан и назывался Тан Гошэн, в то время как его дети у постели были Тан Юньпэн и Тан мин.

В этот момент Тан Юньпэн нахмурился:

— Божественный Доктор Тан, хотя мой отец имеет высокий статус, он все еще понимает тяготы народа! Если вы ничего о нем не знаете, я прошу вас не говорить так безответственно! — Тан Сю холодно посмотрел на него и не ответил.

Гошэн Тан ругался вполголоса:

— Юньпэн, не говорите ерунды! — Несмотря на ругательства, он был тайно удивлен внутри.

Он мог сказать, что Тан Сю правильно угадал его личность, но у него не было ни малейшего страха перед ним.

Как будто его статус и личность-ничто.

Юньпэн Тан намеревался преподать Тан Сю урок, но последний, в конце концов, был божественным врачом, и его отец нуждался в лечении.

Таким образом, он мог только подавить идею в своем сердце.

Глядя на Тан Сю, Тан Гошэн рассмеялся:

— Божественный Доктор Тан, я заставил вас смеяться надо мной.

Эти мои дети ни на что не годятся и любят болтать чушь, поэтому, пожалуйста, проигнорируйте их.

Просто я никогда не думал, что у вас такие способности, несмотря на молодость.

Тан Сю равнодушно сказал:

— Нет проблем.

Тан Дун, с другой стороны, мог видеть безразличие к выражению Тан Сю.

Он быстро сказал:

— Тан Сю, я действительно никогда не знал, что ты неожиданно станешь Божественным доктором.

Если бы я знал об этом раньше, я бы уже попросил вас осмотреть моего дядю.

Тан Сю сказал:

— Лечить сейчас еще не поздно! Несмотря на то, что у него есть некоторые проблемы с дыханием! После того, как я вылечу его астму, он сможет жить больше десяти лет.

— Отлично! — Тан Дун был приятно удивлен.

Тан Дуна вдруг что-то вспомнил и быстро сказал:

— Тан Сю, так как вас называют Божественным доктором, что даже мой дядя летел за тысячи миль в Звездный город, тогда, может… вы сможете вылечить моего третьего брата? Если вы сможете вылечить его, я отдам вам все тела и кости свирепых зверей бесплатно!

Все будет доставлено бесплатно? Тан Сю посмотрел на Тан Дун с удивлением.

Нужно знать, что цена тела и костей свирепого зверя была около пяти миллионов юаней!

— Какая у него болезнь?

Танг Дон ответил тяжелым тоном:

— Его мозг сильно пострадал, и он был в коме в течение 19 лет.

Самые известные медицинские специалисты во всем мире определили, что он находится в вегетативном состоянии.

Тан Сю кивнул:

— Если есть возможность, я попробую.

Но пока я очень занят.

Тан Гошэн с тревогой спросил:

— Божественный Доктор Тан, вы … вы можете вывести кого-то из вегетативном состоянии?

Тан Сю легко сказал:

— Могу ли или нет, я скажу только после того, как я осмотрю его.

Он был в коме 19 лет, но до сих пор жив.

Болезненное выражение вспыхнуло на лице Тан Гошэна.

Он крепко сжал свою морщинистую ладонь.

После нескольких секунд молчания он горько сказал:

— Он мой младший сын.

Ему было 25 лет, когда он вошел в вегетативное состояние, и, по совпадению, он был ранен в этом Звездном городе.

Звездный Город? Тан Сю был ошеломлен, его сердце вдруг стало напряженным.

Замолчав на мгновение, Тан Сю спросил с глубоким тоном:

— Как зовут вашего младшего сына?

— Тан Юньдэ! — Тан Гошэн ответил низким и глубоким тоном.

— Что вы сказали? — Цвет лица Тан Сю сильно изменился и побледнел, в его глазах проявилось недоверие.

Тан Юньдэ? Это было знакомое имя.

И все эти годы владелец этого имени был объектом его ненависти.

Тан Гошэн был ошеломлен, когда он посмотрел на Тан Сю:

— Божественный доктор Тан, как вы…

Тан Сю посмотрел на Тан Гошэна с холодом в его глазах, когда он задал ряд вопросов:

— Тан Юньдэ? Он жил 19 лет назад в Стар Сити? 25 лет в то время? Родом из Пекина? А когда-то был знаменитым солдатом?

Тан Гошэн был поражен:

— Как вы узнали об этом?

Неприглядное лицо Тан Сю стало мрачнее.

Он понял в одно мгновение.

Затем он повернулся, чтобы посмотреть на Ли Хунцзи и щелкнул суровым тоном:

— Вышвырните их из китайской медицинской больницы Звездного города.

Я Никогда Не Буду Лечить Его Болезнь, Даже Если Он Умрет!!

— Что? — Ли Хунцзи был шокирован.

Он был ошеломлен и ошеломлен, как Тан Сю внезапно яростно бушевал.

Тан Сю развернулся и быстро ушел.

Только когда он был на лестнице он остановился.

Прислонившись спиной к стене, он тяжело задохнулся.

Тан Юньдэ! Это было знакомое имя, которое он прочно вырезал внутри себя.

И все эти годы владелец этого имени был также объектом его ненависти.

Как он ненавидел владельца этого имени.

Первоначально он думал, что ненависть пройдёт.

Однако он вдруг услышал имя этого человека и даже увидел своего отца, братьев и сестер.

Ненависть, которая была похоронена глубоко в его сердце, вспыхнула.

Эта ненависть была не к самому себе, а к его одинокой и покинутой матери, которая воспитывала его.

Руки Тан Сю дрожали.

Он достал из кармана пачку сигарет.

Медленно, гнев внутреннего мира вернулся в норму.

Внутри палаты.

Семья Тан была шокирована реакцией Тан Сю.

Они не знали, почему Тан Сю проявил к ним такую сильную ненависть.

Выражение лица Тан Сю только что заставило их думать, что они его смертельные враги.

Что случилось? Губы Тан Гошэна дрожали.

Он посмотрел на дверь в изумлении.

Внезапно он, казалось, понял что-то, когда его глаза широко раскрылись от неверия.

Затем он закричал суровым голосом:

— Быстро догони его! Найдите его и верните обратно!

Тан Юньпэн проснулся от своего оцепенения, спрашивая с смущенным выражением, несмотря на отрезвление:

— Отец, что это за ситуация?

Тан Гошэн был словно не в состоянии услышать вопрос своего сына.

В своем разуме он неоднократно вспоминал зов своего младшего сына, прежде чем он превратился в вегетативное состояние:

— Отец! Ты снова станешь дедушкой.

Маленький Юнь сейчас беременна, прошло уже три месяца…

Может ли это быть… Старое тело Тан Гошэна слегка дрожало.

Он знал, что у него пропал внук или внучка, которых он никогда не видел. 19 лет назад он послал большое количество людей, чтобы найти жену и своего младшего сына.

Однако он знал только, что жену его младшего сына звали маленький Юнь, другой информации не было.

Поэтому они, естественно, не смогли ничего найти в ходе расследования.

К сожалению, он был разочарован.

Понравилась глава?