~10 мин чтения
— Что там с частотой инцидентов? — Несколько дней Лу Шэн только и делал, что занимался боевыми искусствами, не интересуясь тем, что происходит во внешнем мире.
Поручив Нин Саню беспокоить его только в случае, если вопрос будет касаться жизни и смерти.— Господин Нефритовый Лотос время от времени наведывается на главную базу секты.
Все, как и раньше.
Ничего необычного.
Как только что-то измениться, вас тут же уведомят, — ответил Нин Сань.— А что насчет тех нищенок, что я привел домой? — Спросил Лу Шэн, вспомнив о своих юных гостьях.— Я все проверил.
Они на самом деле чужестранки, прибывшие в Горный Край около месяца назад.
Отлично управляются с растениями.
Не воруют и не бездельничают, — улыбнулся Нин Сань.— Наблюдай за ними.
Если заметишь что-то странное, сразу докладывай, — Лу Шэн чувствовал, что не просто так они являются носителями Инь Ци.
Он взял их только потому, что хотел узнать, чем они отличаются от обычных смертных.— Да, господин.— Сходи в мои покои, возьми командный знак и навести кузнеца.
Хочу заказать подходящее оружие, — приказал Лу Шэн.— Понял.
Скажу кузнецу, чтоб подготовил все необходимое. — Кивнул Нин Сань. — Ах, да, сегодня в поместье Лу пройдет церемония погребения, — после небольшой паузы добавил он.— Похороны Лу Чэньсиня… — Лу Шэн вздохнул. — Отправлюсь туда чуть позже.
Что слышно от "Зала Прекрасных Сокровищ"?— Ничего, господин.
Почему бы вам не отправиться на базу секты? Помниться, Старший Чжан раньше коллекционировал антиквариат.
Кроме того, на складе базы есть много найденных на раскопках артефактов, — спросил Нин Сань.— Как-нибудь взгляну, — ответил Лу Шэн, усаживаясь за щедро накрытый стол.
Огромная тарелка риса исчезла в недрах его рта буквально за считанные секунды.Пообедав, юноша направился в свои покои, решив немного передохнуть.
Проходя мимо одной из теплиц, заметил главного садовника, о чем-то беседующего с двумя сестрами.Как он недавно узнал, старшую сестру звали Лю Цинь, младшую — Лю Цайюнь.
По их словам, они были сиротами, потерявшими семью в какой-то большой трагедии.
Они не говорили, что именно произошло, но Лу Шэн чувствовал, что за этим кроется какая-то тайна.Проходя мимо теплицы, Лу Шэн заметил свисающей с руки одной из сестер кусок покрытой гнойниками кожи.
Что самое странное, нищенка совсем не обращала на это внимания, словно не замечая.Улыбнувшись девочкам — ну никак не ассоциировались они у него с девушками, Лу Шэн приветливо кивнул.
Девочки кивнули в ответ.
Садовник почтительно склонил голову.
Только после того, как юноша исчез вдали, он, проинструктировав новых работниц, отправился по своим делам.— Сестра, мы можем остаться здесь еще на несколько дней? — Шепотом спросила Лю Цайюнь.— Нет.
Мы не должны втягивать в это Молодого Господина, — ответила Лю Цинь. — Скоро наступит время, когда твоя рука начнет действовать.Лю Цайюнь покорно кивнула.— Те твари снова придут.
Если мы останемся здесь надолго, это место тоже будет уничтожено, — на глазах Лю Цинь выступили слезы.— Но... мне здесь нравиться.
Эти цветы... они такие красивые... — Тихо пробормотала Лю Цайюнь.— Мне тоже... — Так же тихо ответила Лю Цинь. — Но Молодой Господин смертный, как и все здесь.— Я понимаю...— Это не твоя вина, — Лю Цинь ласково обняла сестру за плечи. — Я чувствую их, они уже близко.Лю Цайюнь не ответила.
Вместо этого, она прижалась лицом к груди сестры, разрывая на лице волдыри.
Выплеснувшийся из них гной вымазал халат старшей девочки.****Скрип...* — Открыв дверь, Лу Шэн вошел в комнату.Он собирался отдохнуть, но внезапно замер.
Цепким взглядом пробежался по помещению.Все было, как обычно.
Две табуретки, стоящие у заваленного книгами стола.
Аккуратно заправленная кровать с балдахином.Присмотревшись, Лу Шэн заметил бледную руку, вцепившуюся в край плотной ткани — казалось, что кто-то сидит на кровати, придерживая край балдахина.— Кто здесь? — Прищурившись, спросил он.
Пальцы крепко вцепились в рукоять сабли.Ответа не последовало.
Очень медленно, переступая с пятки на носок, он двинулся к кровати.
Холодно улыбнувшись, резко сорвал ткань.Занавес упал, обнажив пустую кровать.Его кровать стояла в углу между двумя глухими стенами, так что спрятаться за ней было невозможно.Обернувшись, Лу Шэн еще раз обвел взглядом комнату.— Пытаешься сбежать?! — Засмеялся он.
Без предупреждения, ударил в центр кровати раскрытой ладонью.Горячая волна разлилась по воздуху.*БУМ!!!* — Кровать рухнула.
Обломки древесины разлетелись по комнате.
Лу Шэн услышал чей-то слабый крик.
К нему, выскочив из руин кровати, бросилась черная тень.— Кровавая Сеть! — Скомандовал юноша.Внутренняя Ци пленкой разлилась по телу.*БУМ! Пшшшш!* — Леденящий душу крик, наверное, был слышен, в каждом уголке дома.В комнате резко потеплело.Убедившись, что призрака больше нет, Лу Шэн улыбнулся."И что привело эту тварь в мою комнату? Может, в моем теле слишком много Инь Ци? Или, причина в тех двух девочках?" — Он нахмурился.В этот момент, в дверь его спальни постучали:— Внешний Глава! С вами все в порядке?!— Все в порядке, — ответил Лу Шэн. — Принесите новую кровать.Вбежавшие в комнату охранники, увидев царивший в ней хаос, шокировано застыли.— Да, господин, — никто из них не знал, что случилось.
Сгорали от любопытства, но спросить не осмеливались.Пока слуги устанавливали новую кровать, Лу Шэн, нагнувшись, поднял с пола розовый кошелек, украшенный вышивкой, изображающей плывущих по озеру уток.
Вышивка была грубой, а кошелек недорогим.
Но Лу Шэн ясно ощущал идущий от него холод."Надо же, Инь Ци теперь сама приходит к моему порогу", — Лу Шэн усмехнулся.
Поскольку в предмете было не много Инь Ци, Лу Шэн, слегка прикусив зубами палец, прижал его к кошельку.Со слабым шипением, тонкой ниточкой в тело Лу Шэна полилась холодная энергия Ци.С каждым мгновением кошелек становился все теплее.— Вы кто?! — Донесся из коридора голос одного из учеников секты, сейчас стоящего у двери на страже. — Как смеете ломиться в покои Внешнего Главы?! Смерти захотели?!— Молодой Господин Лу сейчас находиться в серьезной опасности! Вы должны немедленно его разбудить! — Ответил ему чуть хрипловатый девичий голос.— Опасность? — Мужчина рассмеялся. — В опасности, скорее, окажется тот, кто осмелиться побеспокоить нашего босса! Свалите отсюда, уродливые ведьмы!Лю Цинь и ее сестра?Лу Шэн услышал перепалку изнутри комнаты.
В его глазах промелькнули смешинки.
Выйдя из помещения, он увидел двух нищенок, пытающийся пройти мимо его стражи.— Что случилось? — Насмешливо улыбаясь, спросил он.— Молодой Господин Лу... с вами... не произошло ничего… необычного? — Спросила Лю Цинь, облегченно вздохнув, увидев Лу Шэна.
С ее души словно свалился огромный камень.— Необычного? В моей комнате был грабитель.
Он потерял кошелек.
Думаю, это была женщина, — усмехнувшись, Лу Шэн подбросил кошелек в воздух.— Это...?! — Увидев кошелек, нищенки задрожали.— Молодой Господин! Это наш недосмотр! — Воскликнули ученики секты, услышав его слова.— Ничего, мне все равно было скучно.
День изо дня практиковать боевые искусства...
Так хоть какое-то развлечение, — Лу Шэн, улыбнувшись, смерил сестер насмешливым взглядом.— Молодой Господин Лу... — Посмотрела на него старшая. — Разве... вам не страшно?— Страшно? — Лу Шэн приподнял бровь. — Вы, обе, следуйте за мной.Развернувшись, направился на задний двор, к недавно возведенной башне.
Это было малолюдное место.
Кроме того, у Лу Шэна снаружи на страже стояли люди, не пускающие никого внутрь.Усевшись на каменную скамейку, посмотрел на нищенок.— Говорите, кто вы такие? И каким образом привлекаете призраков?При слове "призраки" обе девочки вздрогнули.
Однако, вместо страха, их глаза засияли радостью.Их лица лучились надеждой.Лу Шэн несколько секунд молчал, дожидаясь, пока девочки успокоятся.— Вы... знаете о призраках? — Настороженно спросила младшая.— Конечно.
Нам нередко приходиться сталкиваться с подобными вещами.
В противном случае, как вы думаете, мы смогли б контролировать такой большой регион? — Лу Шэн нахмурился, увидев, что сестры ведут себя иначе, чем он ожидал.— Вы правы...
Раз Молодой Господин в курсе, нам не нужно ходить вокруг да около, — облегченно вздохнув, сказала Лю Цинь. — Я думала, только такие, как мы, могут иметь дело с призраками и сверхъестественным.
Какое счастье, что мы встретили вас, господин Лу!Лу Шэн был озадачен.— Объясните уже мне, что происходит.
А то я только еще больше запутался.— Хорошо, — серьезно посмотрела на него Лу Цинь.Задумавшись, она попыталась вспомнить, с чего все началось.
Ее глаза наполнились болью и горечью.
— Что там с частотой инцидентов? — Несколько дней Лу Шэн только и делал, что занимался боевыми искусствами, не интересуясь тем, что происходит во внешнем мире.
Поручив Нин Саню беспокоить его только в случае, если вопрос будет касаться жизни и смерти.
— Господин Нефритовый Лотос время от времени наведывается на главную базу секты.
Все, как и раньше.
Ничего необычного.
Как только что-то измениться, вас тут же уведомят, — ответил Нин Сань.
— А что насчет тех нищенок, что я привел домой? — Спросил Лу Шэн, вспомнив о своих юных гостьях.
— Я все проверил.
Они на самом деле чужестранки, прибывшие в Горный Край около месяца назад.
Отлично управляются с растениями.
Не воруют и не бездельничают, — улыбнулся Нин Сань.
— Наблюдай за ними.
Если заметишь что-то странное, сразу докладывай, — Лу Шэн чувствовал, что не просто так они являются носителями Инь Ци.
Он взял их только потому, что хотел узнать, чем они отличаются от обычных смертных.
— Да, господин.
— Сходи в мои покои, возьми командный знак и навести кузнеца.
Хочу заказать подходящее оружие, — приказал Лу Шэн.
Скажу кузнецу, чтоб подготовил все необходимое. — Кивнул Нин Сань. — Ах, да, сегодня в поместье Лу пройдет церемония погребения, — после небольшой паузы добавил он.
— Похороны Лу Чэньсиня… — Лу Шэн вздохнул. — Отправлюсь туда чуть позже.
Что слышно от "Зала Прекрасных Сокровищ"?
— Ничего, господин.
Почему бы вам не отправиться на базу секты? Помниться, Старший Чжан раньше коллекционировал антиквариат.
Кроме того, на складе базы есть много найденных на раскопках артефактов, — спросил Нин Сань.
— Как-нибудь взгляну, — ответил Лу Шэн, усаживаясь за щедро накрытый стол.
Огромная тарелка риса исчезла в недрах его рта буквально за считанные секунды.
Пообедав, юноша направился в свои покои, решив немного передохнуть.
Проходя мимо одной из теплиц, заметил главного садовника, о чем-то беседующего с двумя сестрами.
Как он недавно узнал, старшую сестру звали Лю Цинь, младшую — Лю Цайюнь.
По их словам, они были сиротами, потерявшими семью в какой-то большой трагедии.
Они не говорили, что именно произошло, но Лу Шэн чувствовал, что за этим кроется какая-то тайна.
Проходя мимо теплицы, Лу Шэн заметил свисающей с руки одной из сестер кусок покрытой гнойниками кожи.
Что самое странное, нищенка совсем не обращала на это внимания, словно не замечая.
Улыбнувшись девочкам — ну никак не ассоциировались они у него с девушками, Лу Шэн приветливо кивнул.
Девочки кивнули в ответ.
Садовник почтительно склонил голову.
Только после того, как юноша исчез вдали, он, проинструктировав новых работниц, отправился по своим делам.
— Сестра, мы можем остаться здесь еще на несколько дней? — Шепотом спросила Лю Цайюнь.
Мы не должны втягивать в это Молодого Господина, — ответила Лю Цинь. — Скоро наступит время, когда твоя рука начнет действовать.
Лю Цайюнь покорно кивнула.
— Те твари снова придут.
Если мы останемся здесь надолго, это место тоже будет уничтожено, — на глазах Лю Цинь выступили слезы.
— Но... мне здесь нравиться.
Эти цветы... они такие красивые... — Тихо пробормотала Лю Цайюнь.
— Мне тоже... — Так же тихо ответила Лю Цинь. — Но Молодой Господин смертный, как и все здесь.
— Я понимаю...
— Это не твоя вина, — Лю Цинь ласково обняла сестру за плечи. — Я чувствую их, они уже близко.
Лю Цайюнь не ответила.
Вместо этого, она прижалась лицом к груди сестры, разрывая на лице волдыри.
Выплеснувшийся из них гной вымазал халат старшей девочки.
*Скрип...* — Открыв дверь, Лу Шэн вошел в комнату.
Он собирался отдохнуть, но внезапно замер.
Цепким взглядом пробежался по помещению.
Все было, как обычно.
Две табуретки, стоящие у заваленного книгами стола.
Аккуратно заправленная кровать с балдахином.
Присмотревшись, Лу Шэн заметил бледную руку, вцепившуюся в край плотной ткани — казалось, что кто-то сидит на кровати, придерживая край балдахина.
— Кто здесь? — Прищурившись, спросил он.
Пальцы крепко вцепились в рукоять сабли.
Ответа не последовало.
Очень медленно, переступая с пятки на носок, он двинулся к кровати.
Холодно улыбнувшись, резко сорвал ткань.
Занавес упал, обнажив пустую кровать.
Его кровать стояла в углу между двумя глухими стенами, так что спрятаться за ней было невозможно.
Обернувшись, Лу Шэн еще раз обвел взглядом комнату.
— Пытаешься сбежать?! — Засмеялся он.
Без предупреждения, ударил в центр кровати раскрытой ладонью.
Горячая волна разлилась по воздуху.
*БУМ!!!* — Кровать рухнула.
Обломки древесины разлетелись по комнате.
Лу Шэн услышал чей-то слабый крик.
К нему, выскочив из руин кровати, бросилась черная тень.
— Кровавая Сеть! — Скомандовал юноша.
Внутренняя Ци пленкой разлилась по телу.
*БУМ! Пшшшш!* — Леденящий душу крик, наверное, был слышен, в каждом уголке дома.
В комнате резко потеплело.
Убедившись, что призрака больше нет, Лу Шэн улыбнулся.
"И что привело эту тварь в мою комнату? Может, в моем теле слишком много Инь Ци? Или, причина в тех двух девочках?" — Он нахмурился.
В этот момент, в дверь его спальни постучали:
— Внешний Глава! С вами все в порядке?!
— Все в порядке, — ответил Лу Шэн. — Принесите новую кровать.
Вбежавшие в комнату охранники, увидев царивший в ней хаос, шокировано застыли.
— Да, господин, — никто из них не знал, что случилось.
Сгорали от любопытства, но спросить не осмеливались.
Пока слуги устанавливали новую кровать, Лу Шэн, нагнувшись, поднял с пола розовый кошелек, украшенный вышивкой, изображающей плывущих по озеру уток.
Вышивка была грубой, а кошелек недорогим.
Но Лу Шэн ясно ощущал идущий от него холод.
"Надо же, Инь Ци теперь сама приходит к моему порогу", — Лу Шэн усмехнулся.
Поскольку в предмете было не много Инь Ци, Лу Шэн, слегка прикусив зубами палец, прижал его к кошельку.
Со слабым шипением, тонкой ниточкой в тело Лу Шэна полилась холодная энергия Ци.
С каждым мгновением кошелек становился все теплее.
— Вы кто?! — Донесся из коридора голос одного из учеников секты, сейчас стоящего у двери на страже. — Как смеете ломиться в покои Внешнего Главы?! Смерти захотели?!
— Молодой Господин Лу сейчас находиться в серьезной опасности! Вы должны немедленно его разбудить! — Ответил ему чуть хрипловатый девичий голос.
— Опасность? — Мужчина рассмеялся. — В опасности, скорее, окажется тот, кто осмелиться побеспокоить нашего босса! Свалите отсюда, уродливые ведьмы!
Лю Цинь и ее сестра?
Лу Шэн услышал перепалку изнутри комнаты.
В его глазах промелькнули смешинки.
Выйдя из помещения, он увидел двух нищенок, пытающийся пройти мимо его стражи.
— Что случилось? — Насмешливо улыбаясь, спросил он.
— Молодой Господин Лу... с вами... не произошло ничего… необычного? — Спросила Лю Цинь, облегченно вздохнув, увидев Лу Шэна.
С ее души словно свалился огромный камень.
— Необычного? В моей комнате был грабитель.
Он потерял кошелек.
Думаю, это была женщина, — усмехнувшись, Лу Шэн подбросил кошелек в воздух.
— Это...?! — Увидев кошелек, нищенки задрожали.
— Молодой Господин! Это наш недосмотр! — Воскликнули ученики секты, услышав его слова.
— Ничего, мне все равно было скучно.
День изо дня практиковать боевые искусства...
Так хоть какое-то развлечение, — Лу Шэн, улыбнувшись, смерил сестер насмешливым взглядом.
— Молодой Господин Лу... — Посмотрела на него старшая. — Разве... вам не страшно?
— Страшно? — Лу Шэн приподнял бровь. — Вы, обе, следуйте за мной.
Развернувшись, направился на задний двор, к недавно возведенной башне.
Это было малолюдное место.
Кроме того, у Лу Шэна снаружи на страже стояли люди, не пускающие никого внутрь.
Усевшись на каменную скамейку, посмотрел на нищенок.
— Говорите, кто вы такие? И каким образом привлекаете призраков?
При слове "призраки" обе девочки вздрогнули.
Однако, вместо страха, их глаза засияли радостью.
Их лица лучились надеждой.
Лу Шэн несколько секунд молчал, дожидаясь, пока девочки успокоятся.
— Вы... знаете о призраках? — Настороженно спросила младшая.
Нам нередко приходиться сталкиваться с подобными вещами.
В противном случае, как вы думаете, мы смогли б контролировать такой большой регион? — Лу Шэн нахмурился, увидев, что сестры ведут себя иначе, чем он ожидал.
— Вы правы...
Раз Молодой Господин в курсе, нам не нужно ходить вокруг да около, — облегченно вздохнув, сказала Лю Цинь. — Я думала, только такие, как мы, могут иметь дело с призраками и сверхъестественным.
Какое счастье, что мы встретили вас, господин Лу!
Лу Шэн был озадачен.
— Объясните уже мне, что происходит.
А то я только еще больше запутался.
— Хорошо, — серьезно посмотрела на него Лу Цинь.
Задумавшись, она попыталась вспомнить, с чего все началось.
Ее глаза наполнились болью и горечью.