~6 мин чтения
Том 13 Глава 210
Глава 2. Те, кто отправляет
Когда я вернулся в столицу, сразу же направился в королевский дворец, гудевший как пчелиный улей. Все работали над обеспечением огромного флота небесных кораблей.
Для чиновников и министров это самое ответственное время. Наверняка им долго придётся разгребать и последствия войны, но сейчас от них требуется лучшее, на что они способны.
Шагая по коридорам королевского дворца, я завёл разговор с Люксионом:
— Может было бы лучше поручить снабжение ИИ?
Такое решение могло бы разгрузить чиновников и министров.
— Мы не можем позволить себе трату дополнительных ресурсов, нужно пользоваться тем, что есть. Благодаря работе людей удалось добавить несколько процентов производственной мощности, — холодно ответил Люксион.
— Звучит так будто ты готов из людей все соки выжать.
— Это необходимая для победы жертва. Более того, эти люди профессионалы своего дела.
Разговор с Люксионом, давно привыкшим к моей беспечности, шёл как обычно. Мы словно долгие годы были друзьями, поэтому я никак не мог стереть с лица улыбку.
Неожиданно, кто-то широкими шагами подошёл ко мне. Обернувшись, я увидел Луизу из республики Альзер.
— Ты наконец вернулся.
Она немного на меня злилась за отсутствие во дворце в такой момент, потому что тут же упёрла руки в бока.
— Как странно, что во дворце меня встречаешь именно ты. — Увидев её лицо, я не мог не улыбнуться шире.
Встретить на родине принцессу из другой страны — не самый обычный опыт. Впрочем, приятно, когда тебя встречает кто-то, кого ты знаешь.
— В республике мне было нечего делать, — пожала плечами Луиза, — а раз помочь я не могла, пришлось стать самой обычной политической заложницей.
— Как заложницей?..
— Всего лишь притворство ради страны, — усмехнулась она. — Большинство дворян относились с подозрением к флоту другой страны, поэтому Милена предложила такое решение, и я его приняла.
— Так это идея Милены…
Судя по всему, я слишком быстро расслабился, потому что Луиза тут же подметила:
— До меня доходили слухи, что ты к ней неравнодушен, неужели это правда?
— Конечно нет. Между мной и леди Миленой огромная стена, которую невозможно преодолеть, — улыбнулся я в ответ.
Очевидно, обмануть Луизу у меня не получилось. Она подозрительно косилась на меня.
— Что же, с этим ничего не поделать. Твои невесты готовят Ликорн к отправке, так что у тебя есть пара часов.
Я перевёл взгляд на Люксиона, и он утвердительно кивнул. Видимо, они и правда заняты.
— Значит, придётся подождать. Чем бы мне пока заняться?..
— Может встретишься с герцогом? — предложила Луиза.
— С герцогом?
Когда Луиза подсказала мне направление, я понёсся к комнате, которая стала кабинетом моего сэнсея. Внутри меня встретила огромная кипа бумаг. Сэнсэй выглядел уставшим, но его наряд всё равно идеально на нём сидел.
В его кабинете стоял запах бумаги и чернил, смешавшийся с ароматом чёрного чая. Конечно, ароматом чая насладиться не получилось… но с этим ничего не поделать.
— Я удивился, когда узнал, что вы, сэнсэй, на самом деле герцог и приходитесь Роланду дядей.
Сэнсей, грустно улыбнувшись, поднялся с места и расправил плечи.
— Мне пришлось отбросить титул и фамилию, чтобы присматривать за королевством с позиции наставника в академии, как вам известно. И разболтать такое самолично я не мог. Теперь, когда вам всё известно, я могу лишь извиниться перед вами, лорд Леон.
Я спешно остановил его поклон.
— Можете об этом не беспокоиться! Я прекрасно понимаю, что у вас были причины. К тому же, вы помогаете мне сейчас, — улыбнулся я.
Сэнсей удивился, но улыбнулся в ответ.
— Раз вам не претит моё прошлое поведение, буду рад сделать всё, что в моих силах ради будущих поколений. Недавно мне напомнили, что не стоит бежать от ответственности, — иронично усмехнулся сэнсей.
Время словно застыло, мы с сэнсеем смотрели друг на друга, как вдруг кто-то прокашлялся.
— Простите, не могли бы вы перестать меня игнорировать? Мне как-то неловко здесь находиться. — В глазах Милены стояли слёзы.
Я грустно улыбнулся наставнику и обратился к Милене:
— Леди Милена, всё это время вы нам помогали, и я очень вам благодарен. От Анжи я слышал, что вы во всём её поддерживаете. Большое вам спасибо.
— Не стоит благодарности, — скромно улыбнулась Милена. — Анжи моя ученица. Не смогла отказать себе в удовольствии внести последние штрихи в её обучение.
Мне было интересно, что именно она подразумевает под последними штрихами, но вопрос застрял в горле, когда я окинул её взглядом. Измазанные чернилами руки и круги под глазами, тщательно скрытые макияжем. Жаль, что ей приходится прикладывать столько усилий.
В прошлом разговоре с Люксионом, я не стал возражать против работы чиновников дворца на износ, но теперь это кажется каким-то неправильным. В такие моменты даже отшучиваться как-то неловко.
Милена посмотрела мне в глаза.
— Что бы вы ни хотели сказать, поражение в следующем бою будет означать конец всего.
— Коро… то есть, леди Милена права, — поддержал её сэнсэй. — Накопленных королевством Холфорт ресурсов хватит, чтобы дать один бой. Они не закончатся совсем, но я прошу вас помнить, что мы не сможем дать империи второго сражения.
У королевства не получится провести затяжную войну. Хотя, как по мне, дело скорее в том, что после поражения некому будет сражаться, и затем империя нас попросту поглотит.
— Я с самого начала понимал, что у нас всего один шанс, и не думал сдерживаться ради следующего сражения, — сказал я, отхлебнув чая.
Сэнсей и Милена взволнованно переглянулись. Я прекрасно понимал природу этого волнения, поэтому решил не засиживаться.
— Вы готовите лучший чай. Мне повезло, что довелось попробовать его перед отправкой.
— Мне стыдно признавать, что это единственное, чем я могу проводить друга, идущего навстречу опасности.
В голосе наставника слышалась горечь, но я рад, что он назвал меня другом.
— Как по мне, лучшего и пожелать нельзя.
Милена поднялась с места и сложила руки вместе.
— Я буду за вас молиться.
От того, что Милена собирается буквально за меня молиться, мне стало немного грустно. Чтобы это скрыть, я, как и обычно… попытался отшутиться:
— Боюсь, вашими молитвами благословение снизойдёт на меня раньше положенного.
— Ваша привычка шутить в неподходящие моменты нисколько не изменилась.
Она так мило сердится, когда я заставляю её краснеть своими шутками. Впрочем, следующие слова стали неожиданностью, даже для меня.
— Я, тот, кто я есть. И ещё… Милена, я вас люблю.
Смущение Милены подсказало мне, что розыгрыш удался. Вместе с тем сэнсэй закатил глаза.
— Лорд Леон, как вы…
— Конечно же, я и вас люблю, сэнсей, и благодарен вам за обучение приготовлению чая.
Его мой розыгрыш наверняка ошеломил. Ощущая неловкость, я направился к выходу из комнаты, обернувшись у двери в последний раз.
— Я очень благодарен вам обоим за всё, что вы для меня сделали.
Сэнсей открыл для меня целый чудесный мир чаепитий, а обворожительная Милена при всей своей взрослости сохранила детскую наивность.
Поблагодарив двух людей, так много для меня сделавших, я вышел из комнаты.
Люксион, молча наблюдавший за всем, что случилось в комнате, вернулся к моему правому плечу.
— Должен отметить, что заявление о любви прозвучало довольно громко.
— Любовь бывает разная. Уважительная, дружеская и так далее.
— Раз вы готовы так открыто говорить о любви, не следовало ли вам, в первую очередь, выразить её вашим невестам?
— Разве от меня это не прозвучит как шутка?
— То есть, вы отказываетесь говорить о любви только потому, что это похоже на шутку? Если говорить эти слова чаще, такое впечатление пропадёт.
— Если часто говорить слово «люблю», оно растеряет свою значимость.
— Собранные Клэр данные указывают, что люди, которые рассказывают о своей любви, гораздо меньше страдают от низкой привязанности партнёров.
— Хочешь, чтобы я раскидывался любовью налево и направо, как Роланд?
Стоило мне припомнить Роланда, человека, который готов был одаривать своей любовью любую встречную, как наткнулся на него в коридоре. Он разговаривал с одной из работающих во дворце девушек.
Точнее… пытался её подцепить.
— …Даже в таком переполохе король не упускает возможности поразвлечься?
На моё возмущение девушка вопросительно уставилась на меня.
Может у меня что-то с лицом? Я собирался было проверить, но Роланд шепнул ей что-то на ухо, отправив восвояси. А потом… как и всегда, злобно, уставился на меня.
— Неужели это герой королевства Холфорт. Вернулся, наконец. Милена о тебе беспокоилась.
— Как-то холодно ты меня принимаешь, — усмехнулся я в ответ.
Почему-то Роланд повёл себя так, словно моя усмешка его оскорбила.
— Пусть так и кажется, я тоже за тебя переживал. В этот раз, пожалуй, я слишком многое скинул на твои плечи.
— Так займись хоть чем-нибудь. Пока остальные трудятся ты цепляешь девок… хуже и быть не может.
Паривший рядом Люксион покачал линзой из стороны в сторону. Его линза выглядела так, словно он бросает на меня косой взгляд.
— Учитывая слова, сказанные вами Милене, не вам упрекать Роланда, хозяин.
— Почему? — озадаченно наклонил голову я.
Неожиданно, но Роланд не рассердился. Совсем наоборот, он смотрел на меня серьёзно и даже слегка обеспокоенно.
— Я понимаю, что не должен тебя поучать, но, всё же, как человек, который когда-то был на твоём месте, могу дать один совет. Ты принимаешь на себя гораздо большую ответственность, чем следовало бы.
— Ты даёшь мне совет? Ты сегодня головой не бился?
Несмотря на насмешку, Роланд не изменился в лице.
— Тебе следует чаще расслабляться. Положись на Анжелику, как я полагался на Милену. Если взвалишь всё на себя, однажды это тебя раздавит.
Меня сильно удивило, что Роланд проявил искреннее беспокойство, но не сказать ему кое-чего в ответ я не мог:
— …Мне кажется, тебе следовало брать на себя больше ответственности.
— Ты всё тот же молокосос, не умеющий держать язык за зубами.
Роланд знал, что ни вежливости, ни «ваше величество», он от меня не услышит. Но, всё же, странно слышать, что это весь его ответ. Будто он, по-своему, проявляет заботу.
— Остальное оставляю на тебе… Не помри там, малец.
Развернувшись, Роланд зашагал прочь.