~7 мин чтения
Среди всего того сора, который мы собрали, я нашел более-менее сухую палку — и принялся с ее помощью "сверлить" другую такую же сухую ветку.
Но сколько бы я не старался, мои руки вскоре уже, казалось, горели адским огнем — а вот на палках и ветках не было ни следа огня."Дай я попробую!" пока я изображал из себя пещерного человека, Чень Вэйа с любопытством наблюдала за моими действиями.
Заметив, что я устал, она предложила свою помощь.Я передал палку Чень Вэйа, поднял свои руки и взглянул на ладони.
На них нарисовались две здоровенные мозоли.
И кто сказал что таким образом можно добыть огонь? Интересно, люди, которые пишут про такие вещи во всяких там учебниках — они сами проверяют работают ли такие методы?Чень Вэйа тоже не добилась успеха, она устала еще быстрее меня."Забей, наверняка этот способ не работает," я забрал у нее палку и в гневе отшвырнул куда подальше.Как же еще можно зажечь огонь? Лупы у нас нет.
Пороха у нас нет.
Электричество... кстати, электричество можно использовать для того чтобы вызвать возгорание! Едва не воскликнув "Эврика!" я полез в карман и достал оттуда свой телефон, вскрыл его и таким образом добыл батарею.Похоже что этот кусок пластика и металла все-таки послужит мне хорошую службу!Отломав от лыжных ботинок одно из креплений, я согнул его в дугу.
После чего положил батарею посреди кучи валежника, а металлическую дугу расположил так чтобы она касалась плюса и минуса."Бежим!" и я, схватив Вэйа, поспешил оттащить ее подальше.Вскоре над батареей появился дымок, а еще через некоторое время с негромким хлопком и вспышкой света произошел небольшой взрыв.
Да будет пламя! Ветки и листья, сваленные в кучу, тут же занялись пламенем."Ура!" довольно воскликнул я.
После чего подскочил к костру и принялся ворошить его веткой так, чтобы пламя поскорее разгорелось."Лю Лей, я тебя обожаю! Как ты вообще до этого додумался!" неверяще глядя на пламя, сказала Чень Вэйа."Все еще зовешь меня полным именем?" улыбнулся с намеком я."До-дорогой," в свете пламени покрасневшие щечки Чень Вэйа выглядели восхитительно.Я подкинул в костер еще веток, благо под снегом снаружи на островке этого добра оказалось навалом.
Было важно поддерживать огонь, ведь батарея от телефона у нас была всего одна, и если он потухнет, зажечь новый костер будет нечем.После этого я снял свой лыжный костюм и расстелил рядом с костром, и Чень Вэйа велел, "Ты тоже сними одежду."Она сняла свой лыжный костюм, протянула мне и заметила, "Остальная одежда тоже промокла.""Просушим ее позже, когда эта высохнет — чтобы было во что переодеться," здраво рассудил я, расстилая ее костюм рядом со своим.Чень Вэйа в ответ вдруг чихнула."Садись поближе к огню, сюда," тут же велел я.
Не хотелось бы чтобы она простыла.
Ее организм был и без того послабее моего.Благодаря моим неустанным усилиям, костер хорошенько разгорелся — и вскоре наши костюмы высохли.
Положив один из них в сторонку недалеко от огня, и накрыв его другим, я принялся раздеваться.
Когда на мне осталось только нижнее белье, Чень Вэйа забеспокоилась, "Ч-что ты делаешь?""Раздеваюсь.
А после укроюсь вот этим вот," и я указал на верхний костюм, который собирался использовать в качестве импровизированного одеяла."А что... а что делать мне?" уставилась на меня Чень Вэйа."Тоже снимай одежду, укроемся вместе," ответил я.
Ответил как ни в чем не бывало, но не задуматься о том, к чему это все приведет, не мог."Я..." Чень Вэйа покраснела и замолкла."Давай быстрее, пока они еще теплые.
А то простудишься!" поторопил ее я, принявшись стягивать свои труселя."Тогда не... не смотри на меня!" стиснув зубы, приняла решение Чень Вэйа.
Конечно же, она сомневалась — но раз уж она согласилась быть моей, глупо было избегать подобных вещей."Хорошо, давай поскорее," ответил ей я, окончательно раздевшись, после чего забрался под импровизированное одеяло.
Оно было теплым, и ощущения были великолепные.Чень Вэйа раздевалась с другой стороны костра, спиной ко мне.
Когда она дошла до белья, я ощутил что она явно заколебалась — но все-таки пошла до конца.Когда я смотрел на нее, меня поражала белизна ее кожи.
Кожа Вэйа была еще белее, чем у Жао Яньянь.
Причем это была не болезненная бледность, напротив — скорее здоровый и сочный цвет молока."Закрой глаза!" вдруг велела она мне.Я понял, что она собирается ко мне присоединиться.
И пусть мне не сильно хотелось лишаться подобного зрелища, я все-таки со вздохом исполнил ее просьбу.
Раз уж Вэйа делает это — значит, она в одном шаге от того чтобы отдаться мне.
Спешить не стоит.Через пару секунд я ощутил как ко мне под одеяло залезло ледяное, холодное тело.
Обернувшись, я обнял ее.
Из-за контраста между холодом и теплом, теплом под одеялом и теплом моего тела, Вэйа порывисто прижалась ко мне — и ее дыхание участилось."Вэйа," негромко позвал ее я."А?" приглушенно отозвалась она.Ее кожа была такой гладкой, что с трудом верилось в то что эта девушка работает в уличной палатке, зимой и летом.
Я не мог не дать волю рукам, касаясь этого чуда.Вэйа застонала, но не остановила меня.
Это побудило меня на более решительные действия."Ах, нет," вздохнула Вэйа, неловко пытаясь отстраниться.Я сглотнул, уставившись на ее алые губы — и, без особых колебаний или сомнений, вскоре накрыл их поцелуем.Сначала она сопротивлялась немного.
Но вскоре ее сопротивление сошло на нет, и она сама стала более податливой в моих руках.
Когда ее губы окончательно подчинились моему напору, я пустил в дело язык.То, что Вэйа была неопытной и сомневающейся, придавало происходящему особый шарм.
Я ощущал себя как большой злой волк, собравшийся полакомиться милой маленькой зайчишкой...
Среди всего того сора, который мы собрали, я нашел более-менее сухую палку — и принялся с ее помощью "сверлить" другую такую же сухую ветку.
Но сколько бы я не старался, мои руки вскоре уже, казалось, горели адским огнем — а вот на палках и ветках не было ни следа огня.
"Дай я попробую!" пока я изображал из себя пещерного человека, Чень Вэйа с любопытством наблюдала за моими действиями.
Заметив, что я устал, она предложила свою помощь.
Я передал палку Чень Вэйа, поднял свои руки и взглянул на ладони.
На них нарисовались две здоровенные мозоли.
И кто сказал что таким образом можно добыть огонь? Интересно, люди, которые пишут про такие вещи во всяких там учебниках — они сами проверяют работают ли такие методы?
Чень Вэйа тоже не добилась успеха, она устала еще быстрее меня.
"Забей, наверняка этот способ не работает," я забрал у нее палку и в гневе отшвырнул куда подальше.
Как же еще можно зажечь огонь? Лупы у нас нет.
Пороха у нас нет.
Электричество... кстати, электричество можно использовать для того чтобы вызвать возгорание! Едва не воскликнув "Эврика!" я полез в карман и достал оттуда свой телефон, вскрыл его и таким образом добыл батарею.
Похоже что этот кусок пластика и металла все-таки послужит мне хорошую службу!
Отломав от лыжных ботинок одно из креплений, я согнул его в дугу.
После чего положил батарею посреди кучи валежника, а металлическую дугу расположил так чтобы она касалась плюса и минуса.
"Бежим!" и я, схватив Вэйа, поспешил оттащить ее подальше.
Вскоре над батареей появился дымок, а еще через некоторое время с негромким хлопком и вспышкой света произошел небольшой взрыв.
Да будет пламя! Ветки и листья, сваленные в кучу, тут же занялись пламенем.
"Ура!" довольно воскликнул я.
После чего подскочил к костру и принялся ворошить его веткой так, чтобы пламя поскорее разгорелось.
"Лю Лей, я тебя обожаю! Как ты вообще до этого додумался!" неверяще глядя на пламя, сказала Чень Вэйа.
"Все еще зовешь меня полным именем?" улыбнулся с намеком я.
"До-дорогой," в свете пламени покрасневшие щечки Чень Вэйа выглядели восхитительно.
Я подкинул в костер еще веток, благо под снегом снаружи на островке этого добра оказалось навалом.
Было важно поддерживать огонь, ведь батарея от телефона у нас была всего одна, и если он потухнет, зажечь новый костер будет нечем.
После этого я снял свой лыжный костюм и расстелил рядом с костром, и Чень Вэйа велел, "Ты тоже сними одежду."
Она сняла свой лыжный костюм, протянула мне и заметила, "Остальная одежда тоже промокла."
"Просушим ее позже, когда эта высохнет — чтобы было во что переодеться," здраво рассудил я, расстилая ее костюм рядом со своим.
Чень Вэйа в ответ вдруг чихнула.
"Садись поближе к огню, сюда," тут же велел я.
Не хотелось бы чтобы она простыла.
Ее организм был и без того послабее моего.
Благодаря моим неустанным усилиям, костер хорошенько разгорелся — и вскоре наши костюмы высохли.
Положив один из них в сторонку недалеко от огня, и накрыв его другим, я принялся раздеваться.
Когда на мне осталось только нижнее белье, Чень Вэйа забеспокоилась, "Ч-что ты делаешь?"
"Раздеваюсь.
А после укроюсь вот этим вот," и я указал на верхний костюм, который собирался использовать в качестве импровизированного одеяла.
"А что... а что делать мне?" уставилась на меня Чень Вэйа.
"Тоже снимай одежду, укроемся вместе," ответил я.
Ответил как ни в чем не бывало, но не задуматься о том, к чему это все приведет, не мог.
"Я..." Чень Вэйа покраснела и замолкла.
"Давай быстрее, пока они еще теплые.
А то простудишься!" поторопил ее я, принявшись стягивать свои труселя.
"Тогда не... не смотри на меня!" стиснув зубы, приняла решение Чень Вэйа.
Конечно же, она сомневалась — но раз уж она согласилась быть моей, глупо было избегать подобных вещей.
"Хорошо, давай поскорее," ответил ей я, окончательно раздевшись, после чего забрался под импровизированное одеяло.
Оно было теплым, и ощущения были великолепные.
Чень Вэйа раздевалась с другой стороны костра, спиной ко мне.
Когда она дошла до белья, я ощутил что она явно заколебалась — но все-таки пошла до конца.
Когда я смотрел на нее, меня поражала белизна ее кожи.
Кожа Вэйа была еще белее, чем у Жао Яньянь.
Причем это была не болезненная бледность, напротив — скорее здоровый и сочный цвет молока.
"Закрой глаза!" вдруг велела она мне.
Я понял, что она собирается ко мне присоединиться.
И пусть мне не сильно хотелось лишаться подобного зрелища, я все-таки со вздохом исполнил ее просьбу.
Раз уж Вэйа делает это — значит, она в одном шаге от того чтобы отдаться мне.
Спешить не стоит.
Через пару секунд я ощутил как ко мне под одеяло залезло ледяное, холодное тело.
Обернувшись, я обнял ее.
Из-за контраста между холодом и теплом, теплом под одеялом и теплом моего тела, Вэйа порывисто прижалась ко мне — и ее дыхание участилось.
"Вэйа," негромко позвал ее я.
"А?" приглушенно отозвалась она.
Ее кожа была такой гладкой, что с трудом верилось в то что эта девушка работает в уличной палатке, зимой и летом.
Я не мог не дать волю рукам, касаясь этого чуда.
Вэйа застонала, но не остановила меня.
Это побудило меня на более решительные действия.
"Ах, нет," вздохнула Вэйа, неловко пытаясь отстраниться.
Я сглотнул, уставившись на ее алые губы — и, без особых колебаний или сомнений, вскоре накрыл их поцелуем.
Сначала она сопротивлялась немного.
Но вскоре ее сопротивление сошло на нет, и она сама стала более податливой в моих руках.
Когда ее губы окончательно подчинились моему напору, я пустил в дело язык.
То, что Вэйа была неопытной и сомневающейся, придавало происходящему особый шарм.
Я ощущал себя как большой злой волк, собравшийся полакомиться милой маленькой зайчишкой...