~9 мин чтения
"Мне интересно, случится ли что-нибудь, когда королева Елизавета приедет в Готэм?",— иронично усмехнулся Матисон."Она же королева, ее должна окружать могущественная защита.
Как ты думаешь, что с ней случится?",— изумленно спросила Барбара.Указывая на конкретное предложение в газете, Матисон сказал:"Смотрите, здесь говорится, что королева носит легендарное ожерелье "Тамильский рубин", когда путешествует.
Давайте посмотрим, хм... не появлялся ли недавно в Готэме вор, специализирующийся на краже крупных драгоценных камней?""Ты имеешь в виду Фантом Кида!"Барбара прикрыла рот от удивления:"Речь идет о королевском ожерелье семьи королевы Елизаветы.
Оно существенно отличается от изумруда "Кошачий глаз" и "Звезды Адама", неужели Кид осмелится украсть его?""Я так и думал, каким бы дерзким ни был этот странный вор, он не сможет напрямую оскорбить страну".Матисон втайне почувствовал облегчение от того, что ему наконец-то удалось отвлечь внимание Барбары.Но на самом деле Барбара не стала продолжать разговор не потому, что поверила словам Матисона; напротив, она очень серьезно задумалась о том, что Фантом Кид может предпринять какие-то действия.По какой-то причине инстинкты Барбары подсказывали ей, что, даже если Фантом Кид на самом деле не Матисон, их, по крайней мере, что-то связывает, и все же Барбара не хотела в это верить.Всеми силами она хотела получить шанс доказать, что Матисон — не Кид.Самым простым способом сделать это было бы одновременное появление Матисона и Кида.Если Кид действительно положил глаз на Тамильский Рубин, то письмо должно быть опубликовано в ближайшее время."Когда это случится, я приглашу Матисона с собой, чтобы увидеть ее величество Елизавету..."Подумав об этом, Барбара выдала ехидную ухмылку, от которой по спине Матисона побежали мурашки."Эй!"Подождите минутку, Матисон вдруг заметил что-то очень странное."Барбара, если ты просто блуждала, то как ты попала в мой дом? И почему у тебя есть ключи от него? Я не слышал, как ты стучала в мою дверь"."А?"Это была неловкая ситуация для Барбары.
Почему у нее были ключи от дома Матисона? Очевидно, она тайно сделала копию!Она подумала, что Матисон может прятать некоторые из инструментов, которые он использует как Фантом Кид для совершения своих преступлений.
И поскольку она не слышала никакого шума, она пробралась в дом Матисона, зная, что в это время его там обычно не бывает.В это время дня Матисон отправлялся в оплот тренироваться под предлогом того, что у него новый учитель магии и он учится новым трюкам.
За последние десять лет он часто так делал, поэтому Барбара его не подозревала.Но Барбара не смогла ничего найти в доме Матисона; все, что было связано с Кидом, было перевезено в его опорный пункт в районе Эдинбурга.
Соображения Матисона оказались верными: Барбара подозревает его.Как бы то ни было, Барбара открыла дверь и вторглась в дом.
Кто бы мог подумать, что столь быстрый взгляд обнаружит Матисона, сидящего на диване и читающего газету с озадаченным выражением лица.Вспомнив о необычном поведении Матисона сегодня в школе, Барбара подсознательно поспешила к нему.Это был неловкий момент.Его можно было списать только на то, что эти двое были слишком хорошо знакомы друг с другом, настолько хорошо, что полностью осознавали присутствие друг друга.В противном случае, если бы это был случайный человек, который пробрался в дом, Матисон услышал бы его шаги еще до того, как он подошел к двери."Эм...
Я действительно стучала в дверь, но вы не услышали меня, прежде чем я вошла",— жестко сказала Барбара."Что касается того, почему у меня есть ключи от твоего дома, то, конечно же, ты дала мне их раньше!""Разве я когда-нибудь давала тебе ключи?"."Ты не давал их мне?""Я не помню ничего подобного"."Может быть, ты забыл?"Матисон:"..."Барбара:"..."Матисон уставился на Барбару взглядом сомнения, от которого у нее заколотилось сердце."Ну, тогда, возможно, я забыл",— сказал Матисон, отводя взгляд.Он догадался, что Барбара в основном пытается расследовать его, но не мог ничего сказать по этому поводу.
В любом случае, он не беспокоился, что Барбара увидит вокруг что-то подозрительное.Только этот инцидент заставил Матисона задуматься о том, что он слишком легко теряет бдительность в отношениях с Барбарой и что рано или поздно все может пойти не так.Теперь он должен был изменить свои привычки, даже в присутствии Барбары он никогда не должен забывать о своем покерфейсе."Боже, уже темнеет, и я голодна, так что забудь обо всех этих неважных вещах и займись готовкой!"— крикнула Барбара, указывая на Матисона."Барбара, это мой дом".У Матисона выскочили глаза, какого черта она делает?"Боже, я уже не первый раз ем у тебя дома, и ты знаешь, что больше всего я люблю твою восточную кухню"."Еда в Чайнатауне слишком дорогая и не такая вкусная, как у тебя".Барбара взяла Матисона за руку и подтолкнула его на кухню."Твой отец знает, что ты собираешься сегодня вечером ужинать у меня?""Я поговорила с ним перед тем, как прийти!"Тем временем Гордон был занят на работе, возле Готэм Сити Холл Плаза.Королева Елизавета приезжала в Готэм с визитом, и это место было обязательным.Оно было совершенно пустым.
Но в день визита королевы здесь будет так многолюдно, что никто не мог представить, какие люди будут присутствовать.Вот почему так важно обеспечить безопасность района: снайперы из GCPD находятся на всех зданий вокруг.Десятки тысяч полицейских расположены на каждой улице и переулке вокруг мэрии.Главная дорога даже прямо усыпана большим количеством обученных GCPD почетных караулов, аккуратно стоящих по обе стороны дороги до конца проспекта."Джим Гордон, единственный свет правосудия Готэма, я давно слышал о вас много хорошего".В этот момент молодая женщина лет тридцати, одетая в опрятный костюм, подошла к Гордону и завела с ним разговор, похоже, расхваливая его своими словами."Если я не ошибаюсь, ваше превосходительство — агент ФБР Кларис Старлинг, я много о вас слышала".Гордон поднял голову, чтобы посмотреть на нее.
Единственные люди, которые могли войти на площадь в данный момент, могли быть посланы ФБР или ЦРУ для оказания помощи.К этому времени обе стороны действительно должны были скоро прибыть.Только ЦРУ утверждало, что не пошлет агента-женщину со своей стороны, так что это мог быть только кто-то из ФБР."Разве агент Боб еще не прибыл?",— спросила Старлинг."Еще нет, до условленного времени еще полчаса",— ответил Гордон."Ха, как верно насчет ЦРУ...",— саркастически заметила Старлинг.ФБР и ЦРУ всегда смотрели друг на друга свысока, не только из-за массового конфликта между этими двумя агентствами при наборе персонала, но и потому, что ЦРУ часто вмешивалось в миссии ФБР во время международных операций.В пределах страны ЦРУ безжалостно подавляется ФБР.У обеих сторон была долгая история издевательств друг над другом, и сейчас издеваться друг над другом было нормой.Гордон видел это слишком часто и в любом случае не вставал ни на сторону ФБР, ни на сторону ЦРУ."Неужели люди из ФБР говорят гадости о других только за их спиной?"В этот момент между ними взорвался магнетический голос от мужчины, на беглый взгляд похожего на мужчину средних лет.
"Мне интересно, случится ли что-нибудь, когда королева Елизавета приедет в Готэм?",— иронично усмехнулся Матисон.
"Она же королева, ее должна окружать могущественная защита.
Как ты думаешь, что с ней случится?",— изумленно спросила Барбара.
Указывая на конкретное предложение в газете, Матисон сказал:"Смотрите, здесь говорится, что королева носит легендарное ожерелье "Тамильский рубин", когда путешествует.
Давайте посмотрим, хм... не появлялся ли недавно в Готэме вор, специализирующийся на краже крупных драгоценных камней?"
"Ты имеешь в виду Фантом Кида!"
Барбара прикрыла рот от удивления:"Речь идет о королевском ожерелье семьи королевы Елизаветы.
Оно существенно отличается от изумруда "Кошачий глаз" и "Звезды Адама", неужели Кид осмелится украсть его?"
"Я так и думал, каким бы дерзким ни был этот странный вор, он не сможет напрямую оскорбить страну".
Матисон втайне почувствовал облегчение от того, что ему наконец-то удалось отвлечь внимание Барбары.
Но на самом деле Барбара не стала продолжать разговор не потому, что поверила словам Матисона; напротив, она очень серьезно задумалась о том, что Фантом Кид может предпринять какие-то действия.
По какой-то причине инстинкты Барбары подсказывали ей, что, даже если Фантом Кид на самом деле не Матисон, их, по крайней мере, что-то связывает, и все же Барбара не хотела в это верить.
Всеми силами она хотела получить шанс доказать, что Матисон — не Кид.
Самым простым способом сделать это было бы одновременное появление Матисона и Кида.
Если Кид действительно положил глаз на Тамильский Рубин, то письмо должно быть опубликовано в ближайшее время.
"Когда это случится, я приглашу Матисона с собой, чтобы увидеть ее величество Елизавету..."
Подумав об этом, Барбара выдала ехидную ухмылку, от которой по спине Матисона побежали мурашки.
Подождите минутку, Матисон вдруг заметил что-то очень странное.
"Барбара, если ты просто блуждала, то как ты попала в мой дом? И почему у тебя есть ключи от него? Я не слышал, как ты стучала в мою дверь".
Это была неловкая ситуация для Барбары.
Почему у нее были ключи от дома Матисона? Очевидно, она тайно сделала копию!
Она подумала, что Матисон может прятать некоторые из инструментов, которые он использует как Фантом Кид для совершения своих преступлений.
И поскольку она не слышала никакого шума, она пробралась в дом Матисона, зная, что в это время его там обычно не бывает.
В это время дня Матисон отправлялся в оплот тренироваться под предлогом того, что у него новый учитель магии и он учится новым трюкам.
За последние десять лет он часто так делал, поэтому Барбара его не подозревала.
Но Барбара не смогла ничего найти в доме Матисона; все, что было связано с Кидом, было перевезено в его опорный пункт в районе Эдинбурга.
Соображения Матисона оказались верными: Барбара подозревает его.
Как бы то ни было, Барбара открыла дверь и вторглась в дом.
Кто бы мог подумать, что столь быстрый взгляд обнаружит Матисона, сидящего на диване и читающего газету с озадаченным выражением лица.
Вспомнив о необычном поведении Матисона сегодня в школе, Барбара подсознательно поспешила к нему.
Это был неловкий момент.
Его можно было списать только на то, что эти двое были слишком хорошо знакомы друг с другом, настолько хорошо, что полностью осознавали присутствие друг друга.
В противном случае, если бы это был случайный человек, который пробрался в дом, Матисон услышал бы его шаги еще до того, как он подошел к двери.
Я действительно стучала в дверь, но вы не услышали меня, прежде чем я вошла",— жестко сказала Барбара.
"Что касается того, почему у меня есть ключи от твоего дома, то, конечно же, ты дала мне их раньше!"
"Разве я когда-нибудь давала тебе ключи?".
"Ты не давал их мне?"
"Я не помню ничего подобного".
"Может быть, ты забыл?"
Матисон:"..."
Барбара:"..."
Матисон уставился на Барбару взглядом сомнения, от которого у нее заколотилось сердце.
"Ну, тогда, возможно, я забыл",— сказал Матисон, отводя взгляд.
Он догадался, что Барбара в основном пытается расследовать его, но не мог ничего сказать по этому поводу.
В любом случае, он не беспокоился, что Барбара увидит вокруг что-то подозрительное.
Только этот инцидент заставил Матисона задуматься о том, что он слишком легко теряет бдительность в отношениях с Барбарой и что рано или поздно все может пойти не так.
Теперь он должен был изменить свои привычки, даже в присутствии Барбары он никогда не должен забывать о своем покерфейсе.
"Боже, уже темнеет, и я голодна, так что забудь обо всех этих неважных вещах и займись готовкой!"— крикнула Барбара, указывая на Матисона.
"Барбара, это мой дом".
У Матисона выскочили глаза, какого черта она делает?
"Боже, я уже не первый раз ем у тебя дома, и ты знаешь, что больше всего я люблю твою восточную кухню".
"Еда в Чайнатауне слишком дорогая и не такая вкусная, как у тебя".
Барбара взяла Матисона за руку и подтолкнула его на кухню.
"Твой отец знает, что ты собираешься сегодня вечером ужинать у меня?"
"Я поговорила с ним перед тем, как прийти!"
Тем временем Гордон был занят на работе, возле Готэм Сити Холл Плаза.
Королева Елизавета приезжала в Готэм с визитом, и это место было обязательным.
Оно было совершенно пустым.
Но в день визита королевы здесь будет так многолюдно, что никто не мог представить, какие люди будут присутствовать.
Вот почему так важно обеспечить безопасность района: снайперы из GCPD находятся на всех зданий вокруг.
Десятки тысяч полицейских расположены на каждой улице и переулке вокруг мэрии.
Главная дорога даже прямо усыпана большим количеством обученных GCPD почетных караулов, аккуратно стоящих по обе стороны дороги до конца проспекта.
"Джим Гордон, единственный свет правосудия Готэма, я давно слышал о вас много хорошего".
В этот момент молодая женщина лет тридцати, одетая в опрятный костюм, подошла к Гордону и завела с ним разговор, похоже, расхваливая его своими словами.
"Если я не ошибаюсь, ваше превосходительство — агент ФБР Кларис Старлинг, я много о вас слышала".
Гордон поднял голову, чтобы посмотреть на нее.
Единственные люди, которые могли войти на площадь в данный момент, могли быть посланы ФБР или ЦРУ для оказания помощи.
К этому времени обе стороны действительно должны были скоро прибыть.
Только ЦРУ утверждало, что не пошлет агента-женщину со своей стороны, так что это мог быть только кто-то из ФБР.
"Разве агент Боб еще не прибыл?",— спросила Старлинг.
"Еще нет, до условленного времени еще полчаса",— ответил Гордон.
"Ха, как верно насчет ЦРУ...",— саркастически заметила Старлинг.
ФБР и ЦРУ всегда смотрели друг на друга свысока, не только из-за массового конфликта между этими двумя агентствами при наборе персонала, но и потому, что ЦРУ часто вмешивалось в миссии ФБР во время международных операций.
В пределах страны ЦРУ безжалостно подавляется ФБР.
У обеих сторон была долгая история издевательств друг над другом, и сейчас издеваться друг над другом было нормой.
Гордон видел это слишком часто и в любом случае не вставал ни на сторону ФБР, ни на сторону ЦРУ.
"Неужели люди из ФБР говорят гадости о других только за их спиной?"
В этот момент между ними взорвался магнетический голос от мужчины, на беглый взгляд похожего на мужчину средних лет.