Глава 353

Глава 353

~13 мин чтения

Агалофионский дворец императора меча.Рикардо привёл нас в одну из комнат наверху.

Тут просторно.

Комната украшена роскошными коврами, столом и различной мебелью.

В центре находилась кровать со спящей девушкой.

На её руках браслеты, похожие на магические инструменты.— … Ммм… — повернулась девушка к нам от шума.Её длинные красные волосы сияли в свете комнаты, а изящное лицо с удивлением смотрело на нас.— Я вернулся, Сильвия, — ласково произнёс Рикардо.— С возвращением, отец.

Кто это? — изящно произнесла она, несмотря на еще недавний сон.— Жители поверхности.

Сегодня мне не удалось раздобыть эликсир, но возможно ему удастся помочь тебе, — Рикардо указал на меня и представил. — Господин Анос Волдигод.— Рад познакомиться.Сильвия приподнялась на кровати и вежливо склонила голову.— Благодарю за проделанный путь.

Я приближенная Его Величества Дидриха, драконий рыцарь Сильвия Абишас.

Мне тоже приятно с вами познакомиться.Мы с Сильвией пожали руки.

В то же время я взглянул на неё магическими глазами.Поток магической силы застопорен.

Как и можно было предположить, болезнь весьма тяжкая.— Прошу прощения за столь позднее объяснение, но болезнь моей дочери называется драконье недомогание…— Болезнь, что вызывает утечку магической силы из тела как в дырявом сосуде, что в итоге приводит к смерти? Браслеты на её руках не дают магической силе вытекать из истока, но получается это у них так себе.Рикардо с удивлением посмотрел на меня.— Неужели на поверхности существует похожая болезнь?..— Нет, я осмотрел её сейчас.

По-видимому, причина болезни кроется в органе, который есть только у драконолюдов, — я заглянул в бездну очага болезни Сильвии. — Фуму.

Часть органа магической силы работает на износ.

Очагом является он.— … Как же… в считаные секунды определить симптомы и очаг болезни… — пораженно вздохнул Рикардо.— Если вылечить орган магической силы, драконье недомогание пройдёт.— … Исцеление… возможно?.. — сомневаясь, задала вопрос Сильвия.— Проще простого.— И-и всё же, Анос-доно, вылечить драконье недомогание не помогла даже сила божества возрождения.

Какую магию не применяй, а без эликсира вожака драконов здесь никуда, — сказал Рикардо.— Даже с эликсиром болезнь никуда не девается.

Он лишь снимет симптомы и препятствует ухудшению, не так ли?Рикардо неловко кивнул.— Д-да, действие продлится где-то год, и если много использовать магическую силу, симптомы возобновятся.— Скорее всего эликсир вожака окажется ядом.

Его действие заключается в частичной парализации органа магической силы.

Просто так совпало, что парализуется та часть, что работает на износ, поэтому симптомы и приостанавливаются, — я вызвал магический круг на Сильвии. — Способности божества возрождения не помогают потому, что орган на вид в порядке.

Боги ведь порядок, они могут исправить то, что «нарушено», но не то, что «в порядке».— Орган магической силы работает на износ, но это считается «в порядке»? — непонимающе переспросила меня Сильвия.— Будет ли понятнее, если я назову его «переразвитым»? С ним самим всё хорошо, но он так развился, что тело не поспевает за ним.— … Вот как.— И еще, исток обладает памятью организма, которую не переписать.

Ненормально себя ведёт как раз он, а божество возрождения не вмешивается в исток.Рикардо с небольшой надеждой боязливо поинтересовался у меня:— … И как же тогда?..— Удалить больную часть.

Ненадолго испытаешь предсмертные муки, и всё же?..Сильвия решительно ответила:— Мне без разницы, я рыцарь и вытерплю любую боль.

Приступайте.— Хороший настрой.

Боль всё равно мимолётна.Я окутал правую руку <Бебузуд> и вонзил черные пальцы в грудь Сильвии.— … А… у…Я сосредоточил магические глаза и направил их на очаг.

Поскольку дело касается магического лечения, точно определить размер очага нельзя, но примерно он в миллиард раз меньше сердца.

Часть, которую необходимо удалить, находится в центре истока.

Если ошибиться и удалить слишком большую часть, последствия могут сказываться до конца жизни.Как следует прицелившись и аккуратно сделав магический надрез, я разделил исток.— АААААА!!! — мучительно воскликнула Сильвия.Когда я вытащил руку, она замолкла, потеряв сознание.Рана от моей руки была залечена магией <Эй Шеал>.Рикардо нервно следил за моим лицом.— Успех.

Исток немного пострадал, но скоро восстановится.

Она придёт в себя примерно через пару часов.Направив магическую силу в пальцы, я снял браслеты Сильвии.

Магическая сила, что без этих инструментов еще недавно бы начала просачиваться, теперь циркулировала по её телу нормально.— О… Ооо… как же… такое… — Рикардо со слезами на глазах низко поклонился мне. — Это чудо, не иначе.

Не знаю, как отблагодарить вас.

На свете действительно не найдётся достаточно слов.— Подними голову, я всего лишь загладил вину за эликсир.

От такой благодарности становится не по себе.Стоявшая позади Саша гордо ухмыльнулась, а Миша с теплотой смотрела на меня.— Я так не могу.

Вы благодетель моей дочери.

Просите что вам угодно.

Если это в моих силах, я готов любым способом отблагодарить за ваше... — резко прервавшись, Рикардо завалился вперёд и упал на руки. — … Гха!..

Уа…Он мучительно закашлял, отхаркивая кровь.— Фуму.

Недаром мне с самого начала показалось, что с тобой что-то не так.— Мягкая постель, — сотворила кровать Миша при помощи <Айбис>.Я поднял Рикардо и уложил его на неё.

Он с болезненным видом заговорил:— … П-прошу прощения…— Мне показалось, что это раны, но ты тоже болен, Рикардо.

Давай и тебя поставим на ноги.— … Нет, вы преувеличиваете.

Это не болезнь, а простая продолжительность жизни.— И это несмотря на возраст?— Существует редкий вид драконолюдов с короткой продолжительностью жизни.

Старение для нас проходит быстро, и по меркам обычных драконолюдов я уже старик.

Не будет так уж удивительно, если я в любой миг встречу свой конец.— Давай сначала посмотрим.

Возможно по крайней мере удастся предотвратить эти припадки.Я сосредоточил магические глаза на Рикардо в поисках очага.

На первый взгляд припадок действительно ничем не вызван, и причиной является банальная старость.— Как тебе вообще пришло в голову сражаться с драконами в таком состоянии? Как ты и говоришь, у тебя почти не осталось времени.Должно быть он заставлял себе шевелиться при помощи магической силы.— Раз вы всё понимаете, то не поведаете ли…— О чем?— … Анос-доно, на ваш взгляд, удастся ли мне прожить еще хотя бы неделю?..— Ну, может и получится.

А в чем причина?— Вам известно о короле-драконе?..Украденный Ахидом дракон, значит.— Дракон, что поедает истоки, давая жизнь детям драконов?Рикардо кивнул.— … Если протяну еще неделю, то смогу преподнести свой исток в жертву королю-дракону.

Таким образом моё лишенное будущего и немощное тело может стать основой для нового дитя драконов, который станет мечом, защищающим Агаху.

Я смогу внести свой вклад в развитие нашей страны…Одной ногой в могиле, но желает процветание своей родине? Прямо образцовый рыцарь.— А у Дидриха ты не спрашивал?Он способен видеть будущее с помощью Нафты.

Уж он бы мог определить сколько ему осталось.— Император меча, как пророк, видит всё, но не может давать пророчества обо всём.

Он решил умалчивать об особо плохих пророчествах.— Почему?— Народ Агахи не ставит под сомнения его слова.

Однако узнав о смерти, многие теряют волю к жизни.

Получив плохое пророчество, они оканчивают жизнь преждевременно, либо влачат жалкое существование. «Смотреть в будущее, всё равно что смотреть на отчаяние» — говорит император меча.Тут не поспоришь.

Если пророчество хорошее, то ладно, но если плохое — то уже настраиваешься на худшее.Похоже, Дидрих считает, что чем меньше рассказывает, тем более лучшего будущего можно достичь.— Раз так, тебе повезло, что не узнал, сколько тебе осталось.— … Что вы имеете в виду под «повезло»?.. — непонимающе переспросил Рикардо.— Старческая болезнь.

Две тысячи лет назад эта болезнь бушевала в некоторых частях на поверхности.

На первый взгляд причиной смерти казалась старость.

Её причиной являлся высасывающий магическую силу старожук, но в качестве цели для паразитирования он выбирал лишь младенцев, поскольку они наиболее беззащитны.Заключение о виде драконолюдов с короткой продолжительностью жизни было принято потому, что целью паразита являются младенцы.— Старожук — бестелесное насекомое магической природы.

Их существование скрывается, дабы они благополучно могли слиться с твоей магической силой еще в младенчестве.

Считается, что эти магические насекомые не появляются сами по себе.— … То есть?..— На ум приходит только то, что их кто-то создал магией.Но в итоге даже Дирухейдо не удалось прийти к заключению об искусственном вмешательстве магией.

Мага так и не обнаружили.

Раз Дидриху не удалось этого предотвратить, то старожуки появились до заключения клятвы с Нафтой.

Либо же распространитель старожуков в Дирухейдо две тысячи лет назад и тот, кто принёс их в подземный мир — один и тот же человек.Нафта из-за своего порядка видит только будущее.

Она даже собственное прошлое помнит недолго.

Нафта должна была знать, что в будущем я упомяну старческую болезнь, но, похоже, даже зная об этом, они ничего не могут поделать, поэтому лучше было так и оставить их редким видом «короткожителей».— Как бы то ни было, магия исцеления есть.Я вызвал на Рикардо магический круг и применил магию Исцеление старческой болезни <Вазувас>.

Старожуки в его теле тут же исчезли.

Больше старческая болезнь прогрессировать не будет.— Я исцелён?..— Отступила только болезнь.

Я собираюсь вернуть твоё тело во времени до старения, и для этого мне понадобится немного прочитать твою память.Я вызвал магический круг и применил <Ликнос>.— … Память… каким образом?..— Ерунда, просто отвечай на мои вопросы.

Например давай о Сильвии.

Раз она дитя драконов, то не может быть твоей дочерью.Рикардо кивнул.— Поскольку дети драконов происходят от короля-дракона, у них нет родителей, которые могли бы их воспитать.

По этой причине находятся приёмные родители.

Я впервые увидел Сильвию восемнадцать лет назад.

Император меча поручил мне как гвардейцу воспитать драконьего рыцаря.Потекли воспоминания и мысли Рикардо того времени.

Восемнадцать лет назад — неплохой промежуток для происхождения.

Я вызвал магический круг и вернул его тело во времени с помощью <Ревайд>.Иначе говоря он омолодился.— Всё.

Попробуй встать.Как и было велено, Рикардо встал с кровати.

Подвигавшись, он неверующе осматривал себя.— … Уже не помню, когда чувствовал себя так в последний раз.

Нет, даже еще легче.— Всё из-за того, что теперь доступна ранее поглощаемая старожуками магическая сила.

Теперь ты ничем не отличаешься от обычного драконолюда.

Тебе не нужно жертвовать себя королю-дракону, и ты можешь защищать страну собственными силами.Рикардо, светясь от благодарности, заговорил:— Серьёзно… как же мне отблагодарить вас за это и за свою дочь… Если есть что-то, что в моих силах, прошу, говорите… — низко-низко поклонился он.— Да не беспокойся ты.

Просто вылечил и тебя заодно.Это произошло прямо перед моментом, когда я отменил <Ликнос>.

В моей голове раздался голос Рикардо.Теперь-то у меня получится стать жертвой королю-дракону

Агалофионский дворец императора меча.

Рикардо привёл нас в одну из комнат наверху.

Тут просторно.

Комната украшена роскошными коврами, столом и различной мебелью.

В центре находилась кровать со спящей девушкой.

На её руках браслеты, похожие на магические инструменты.

— … Ммм… — повернулась девушка к нам от шума.

Её длинные красные волосы сияли в свете комнаты, а изящное лицо с удивлением смотрело на нас.

— Я вернулся, Сильвия, — ласково произнёс Рикардо.

— С возвращением, отец.

Кто это? — изящно произнесла она, несмотря на еще недавний сон.

— Жители поверхности.

Сегодня мне не удалось раздобыть эликсир, но возможно ему удастся помочь тебе, — Рикардо указал на меня и представил. — Господин Анос Волдигод.

— Рад познакомиться.

Сильвия приподнялась на кровати и вежливо склонила голову.

— Благодарю за проделанный путь.

Я приближенная Его Величества Дидриха, драконий рыцарь Сильвия Абишас.

Мне тоже приятно с вами познакомиться.

Мы с Сильвией пожали руки.

В то же время я взглянул на неё магическими глазами.

Поток магической силы застопорен.

Как и можно было предположить, болезнь весьма тяжкая.

— Прошу прощения за столь позднее объяснение, но болезнь моей дочери называется драконье недомогание…

— Болезнь, что вызывает утечку магической силы из тела как в дырявом сосуде, что в итоге приводит к смерти? Браслеты на её руках не дают магической силе вытекать из истока, но получается это у них так себе.

Рикардо с удивлением посмотрел на меня.

— Неужели на поверхности существует похожая болезнь?..

— Нет, я осмотрел её сейчас.

По-видимому, причина болезни кроется в органе, который есть только у драконолюдов, — я заглянул в бездну очага болезни Сильвии. — Фуму.

Часть органа магической силы работает на износ.

Очагом является он.

— … Как же… в считаные секунды определить симптомы и очаг болезни… — пораженно вздохнул Рикардо.

— Если вылечить орган магической силы, драконье недомогание пройдёт.

— … Исцеление… возможно?.. — сомневаясь, задала вопрос Сильвия.

— Проще простого.

— И-и всё же, Анос-доно, вылечить драконье недомогание не помогла даже сила божества возрождения.

Какую магию не применяй, а без эликсира вожака драконов здесь никуда, — сказал Рикардо.

— Даже с эликсиром болезнь никуда не девается.

Он лишь снимет симптомы и препятствует ухудшению, не так ли?

Рикардо неловко кивнул.

— Д-да, действие продлится где-то год, и если много использовать магическую силу, симптомы возобновятся.

— Скорее всего эликсир вожака окажется ядом.

Его действие заключается в частичной парализации органа магической силы.

Просто так совпало, что парализуется та часть, что работает на износ, поэтому симптомы и приостанавливаются, — я вызвал магический круг на Сильвии. — Способности божества возрождения не помогают потому, что орган на вид в порядке.

Боги ведь порядок, они могут исправить то, что «нарушено», но не то, что «в порядке».

— Орган магической силы работает на износ, но это считается «в порядке»? — непонимающе переспросила меня Сильвия.

— Будет ли понятнее, если я назову его «переразвитым»? С ним самим всё хорошо, но он так развился, что тело не поспевает за ним.

— … Вот как.

— И еще, исток обладает памятью организма, которую не переписать.

Ненормально себя ведёт как раз он, а божество возрождения не вмешивается в исток.

Рикардо с небольшой надеждой боязливо поинтересовался у меня:

— … И как же тогда?..

— Удалить больную часть.

Ненадолго испытаешь предсмертные муки, и всё же?..

Сильвия решительно ответила:

— Мне без разницы, я рыцарь и вытерплю любую боль.

Приступайте.

— Хороший настрой.

Боль всё равно мимолётна.

Я окутал правую руку <Бебузуд> и вонзил черные пальцы в грудь Сильвии.

Я сосредоточил магические глаза и направил их на очаг.

Поскольку дело касается магического лечения, точно определить размер очага нельзя, но примерно он в миллиард раз меньше сердца.

Часть, которую необходимо удалить, находится в центре истока.

Если ошибиться и удалить слишком большую часть, последствия могут сказываться до конца жизни.

Как следует прицелившись и аккуратно сделав магический надрез, я разделил исток.

— АААААА!!! — мучительно воскликнула Сильвия.

Когда я вытащил руку, она замолкла, потеряв сознание.

Рана от моей руки была залечена магией <Эй Шеал>.

Рикардо нервно следил за моим лицом.

Исток немного пострадал, но скоро восстановится.

Она придёт в себя примерно через пару часов.

Направив магическую силу в пальцы, я снял браслеты Сильвии.

Магическая сила, что без этих инструментов еще недавно бы начала просачиваться, теперь циркулировала по её телу нормально.

— О… Ооо… как же… такое… — Рикардо со слезами на глазах низко поклонился мне. — Это чудо, не иначе.

Не знаю, как отблагодарить вас.

На свете действительно не найдётся достаточно слов.

— Подними голову, я всего лишь загладил вину за эликсир.

От такой благодарности становится не по себе.

Стоявшая позади Саша гордо ухмыльнулась, а Миша с теплотой смотрела на меня.

— Я так не могу.

Вы благодетель моей дочери.

Просите что вам угодно.

Если это в моих силах, я готов любым способом отблагодарить за ваше... — резко прервавшись, Рикардо завалился вперёд и упал на руки. — … Гха!..

Он мучительно закашлял, отхаркивая кровь.

Недаром мне с самого начала показалось, что с тобой что-то не так.

— Мягкая постель, — сотворила кровать Миша при помощи <Айбис>.

Я поднял Рикардо и уложил его на неё.

Он с болезненным видом заговорил:

— … П-прошу прощения…

— Мне показалось, что это раны, но ты тоже болен, Рикардо.

Давай и тебя поставим на ноги.

— … Нет, вы преувеличиваете.

Это не болезнь, а простая продолжительность жизни.

— И это несмотря на возраст?

— Существует редкий вид драконолюдов с короткой продолжительностью жизни.

Старение для нас проходит быстро, и по меркам обычных драконолюдов я уже старик.

Не будет так уж удивительно, если я в любой миг встречу свой конец.

— Давай сначала посмотрим.

Возможно по крайней мере удастся предотвратить эти припадки.

Я сосредоточил магические глаза на Рикардо в поисках очага.

На первый взгляд припадок действительно ничем не вызван, и причиной является банальная старость.

— Как тебе вообще пришло в голову сражаться с драконами в таком состоянии? Как ты и говоришь, у тебя почти не осталось времени.

Должно быть он заставлял себе шевелиться при помощи магической силы.

— Раз вы всё понимаете, то не поведаете ли…

— … Анос-доно, на ваш взгляд, удастся ли мне прожить еще хотя бы неделю?..

— Ну, может и получится.

А в чем причина?

— Вам известно о короле-драконе?..

Украденный Ахидом дракон, значит.

— Дракон, что поедает истоки, давая жизнь детям драконов?

Рикардо кивнул.

— … Если протяну еще неделю, то смогу преподнести свой исток в жертву королю-дракону.

Таким образом моё лишенное будущего и немощное тело может стать основой для нового дитя драконов, который станет мечом, защищающим Агаху.

Я смогу внести свой вклад в развитие нашей страны…

Одной ногой в могиле, но желает процветание своей родине? Прямо образцовый рыцарь.

— А у Дидриха ты не спрашивал?

Он способен видеть будущее с помощью Нафты.

Уж он бы мог определить сколько ему осталось.

— Император меча, как пророк, видит всё, но не может давать пророчества обо всём.

Он решил умалчивать об особо плохих пророчествах.

— Народ Агахи не ставит под сомнения его слова.

Однако узнав о смерти, многие теряют волю к жизни.

Получив плохое пророчество, они оканчивают жизнь преждевременно, либо влачат жалкое существование. «Смотреть в будущее, всё равно что смотреть на отчаяние» — говорит император меча.

Тут не поспоришь.

Если пророчество хорошее, то ладно, но если плохое — то уже настраиваешься на худшее.

Похоже, Дидрих считает, что чем меньше рассказывает, тем более лучшего будущего можно достичь.

— Раз так, тебе повезло, что не узнал, сколько тебе осталось.

— … Что вы имеете в виду под «повезло»?.. — непонимающе переспросил Рикардо.

— Старческая болезнь.

Две тысячи лет назад эта болезнь бушевала в некоторых частях на поверхности.

На первый взгляд причиной смерти казалась старость.

Её причиной являлся высасывающий магическую силу старожук, но в качестве цели для паразитирования он выбирал лишь младенцев, поскольку они наиболее беззащитны.

Заключение о виде драконолюдов с короткой продолжительностью жизни было принято потому, что целью паразита являются младенцы.

— Старожук — бестелесное насекомое магической природы.

Их существование скрывается, дабы они благополучно могли слиться с твоей магической силой еще в младенчестве.

Считается, что эти магические насекомые не появляются сами по себе.

— … То есть?..

— На ум приходит только то, что их кто-то создал магией.

Но в итоге даже Дирухейдо не удалось прийти к заключению об искусственном вмешательстве магией.

Мага так и не обнаружили.

Раз Дидриху не удалось этого предотвратить, то старожуки появились до заключения клятвы с Нафтой.

Либо же распространитель старожуков в Дирухейдо две тысячи лет назад и тот, кто принёс их в подземный мир — один и тот же человек.

Нафта из-за своего порядка видит только будущее.

Она даже собственное прошлое помнит недолго.

Нафта должна была знать, что в будущем я упомяну старческую болезнь, но, похоже, даже зная об этом, они ничего не могут поделать, поэтому лучше было так и оставить их редким видом «короткожителей».

— Как бы то ни было, магия исцеления есть.

Я вызвал на Рикардо магический круг и применил магию Исцеление старческой болезни <Вазувас>.

Старожуки в его теле тут же исчезли.

Больше старческая болезнь прогрессировать не будет.

— Я исцелён?..

— Отступила только болезнь.

Я собираюсь вернуть твоё тело во времени до старения, и для этого мне понадобится немного прочитать твою память.

Я вызвал магический круг и применил <Ликнос>.

— … Память… каким образом?..

— Ерунда, просто отвечай на мои вопросы.

Например давай о Сильвии.

Раз она дитя драконов, то не может быть твоей дочерью.

Рикардо кивнул.

— Поскольку дети драконов происходят от короля-дракона, у них нет родителей, которые могли бы их воспитать.

По этой причине находятся приёмные родители.

Я впервые увидел Сильвию восемнадцать лет назад.

Император меча поручил мне как гвардейцу воспитать драконьего рыцаря.

Потекли воспоминания и мысли Рикардо того времени.

Восемнадцать лет назад — неплохой промежуток для происхождения.

Я вызвал магический круг и вернул его тело во времени с помощью <Ревайд>.

Иначе говоря он омолодился.

Попробуй встать.

Как и было велено, Рикардо встал с кровати.

Подвигавшись, он неверующе осматривал себя.

— … Уже не помню, когда чувствовал себя так в последний раз.

Нет, даже еще легче.

— Всё из-за того, что теперь доступна ранее поглощаемая старожуками магическая сила.

Теперь ты ничем не отличаешься от обычного драконолюда.

Тебе не нужно жертвовать себя королю-дракону, и ты можешь защищать страну собственными силами.

Рикардо, светясь от благодарности, заговорил:

— Серьёзно… как же мне отблагодарить вас за это и за свою дочь… Если есть что-то, что в моих силах, прошу, говорите… — низко-низко поклонился он.

— Да не беспокойся ты.

Просто вылечил и тебя заодно.

Это произошло прямо перед моментом, когда я отменил <Ликнос>.

В моей голове раздался голос Рикардо.

Теперь-то у меня получится стать жертвой королю-дракону

Понравилась глава?