~5 мин чтения
Том 11 Глава 332
[0332] Нелегко быть главой семьи. Часть 16
Резиденция премьер-министра.
Юный жрец Гу Су незамедлительно метнул свою тушку в объятия брата-наставника, где в настоящий момент выплакивал глаза. И даже жаловался на хозяйку дома. Последняя тем же временем стояла, прислонившись к двери, её меч позвякивал каждый раз, когда протыкал землю. Её никак не покидало чувство, что кто-то ворует нечто принадлежащее ей.
«Как же хочется нарезать маленького сорванца на кусочки!»
Пара стоявших позади Юэ лишь молча обменивались взглядами.
«Вид её превосходительства очень страшен…»
В конце концов, неспособная более это выносить Ши Шэн прошагала вперёд, схватила парнишку за воротник и выдернула из рук Лин Юэ.
— Брат-наставник… брат-наставник, — с заплаканным лицом бездомного котёнка паренёк продолжал крепко цепляться за руку монаха, — не трогай меня! Я хочу быть с братом-наставником!
— А кто тебе разрешал его хотеть?! — мрачно выплюнула Ши Шэн, направив свой меч на его руку, — живо отпусти!
— Нет! Брат-наставник! У-у-у… братец-наставник, спаси меня!
— Премьер-министр… — схватился за руку мальчика Лин Юэ, — он ещё молод.
— Возраст с тринадцати до четырнадцати уже считается достаточным для удовлетворения женщины! В каком месте он «молод»?! Отпусти! — начал давить на запястье Гу Су меч Ши Шэн. — Это твой последний шанс, иначе лишишься руки.
— У-у-у, нет!.. Братец-наставник…
— Премьер-министр…
С любопытством заглядывавшие внутрь Дай Юэ и Ин Юэ непроизвольно отвели глаза от разворачивавшейся внутри сцены. Тяжело давалось признание, что их великая и могучая госпожа в самом деле угрожает ребёнку. Внезапно в Дай Юэ полетел какой-то снаряд. Она инстинктивно поймала его, столкнувшись с лицом в потёках грязи и красными, опухшими от плача глазами.
— Уберите его с глаз моих.
Девушка в ошеломлении уставилась на с грохотом захлопнувшуюся перед её носом дверь, а затем вновь перевела взгляд на парнишку в своих руках, и её губы начали искривляться.
«Ваше превосходительство, это же равносильно требованию отдать мою жизнь! Истерики молодого жреца представляют собой абсолютный ужас для всех окружающих!»
— Эм, Дай Юэ, я тут как раз вспомнила об одном неотложном деле. Пока! — с трудом сдерживала смех Ин Юэ, когда, подмигнув товарке, пускалась наутёк.
«Мне правда стоит быть более осмотрительной в выборе друзей…» —
не нашлась та с ответом, а хлопнувшая дверью Ши Шэн агрессивно зашагала к Лин Юэ, который в свою очередь испуганно пятился назад. В конце концов он споткнулся о стоявшую позади кровать и растянулся на перине. Она тут же подскочила ближе и наклонилась над ним, опираясь одной рукой на постель, а молодому монаху оставалось лишь отползать дальше в попытке избежать контакта близкой степени.
— Премьер-министр!
«Мужчины и женщины должны сохранять нужную дистанцию!»
Глаза Ши Шэн смотрели прямо в его глаза, когда она доходчиво и с расстановкой произнесла:
— С этих пор тебе не разрешается прикасаться ни к кому другому. Включая мужчин.
— Это мне решать, — твёрдо ответил Лин Юэ. Он не хотел признавать, но… её слова не вызывали у него отвращения. Напротив, казалось, что подобные фразы произносились ими друг другу множество раз, как само собой разумеющееся.
— Я убью любого, кого ты коснёшься. Так что, захочешь кого-то убить, — вперёд.
«Мне встретилась ненормальная?»
После глубокого вдоха он ответил с апатичным выражением лица:
— Там, на горе, я обещал следовать за вами. Вы помогли мне. Теперь мы квиты.
Сердце Лин Юэ замерло. Он чувствовал, что за тем словом скрывался куда более глубокий смысл, или даже целая скрытая история. Ши Шэн наступила на кровать коленом, заставляя молодого человека отстраниться ещё дальше назад, его брови слегка сдвинулись.
— Квиты? Грезишь наяву? Думаешь, я просто забуду о том, как ты меня порезал? — медленно надвигалась она. Мужчина продолжал ползти назад, пока не наткнулся спиной на стену, окончательно отрезавшую путь к отступлению.
— И той ночью, когда я помогла тебе… полагаешь, это можно назвать «квиты»?
Лицо Лин Юэ моментально покраснело, будто вспыхнув огнём, невероятно красный румянец залил его полностью до кончиков ушей. Сердце скакало диким галопом, и каждый стук словно резонировал со всем его естеством. Он даже не осмеливался смотреть в глаза девушки перед собой.
— Я приношу извинения за ваше ранение, но в тот момент вы нарушили границы Пика Ваньюань.
— И за это ты осмелился на меня напасть, — одарила она его лёгкой улыбкой, — попытка убийства премьер-министра карается отсечением головы, ты знал? — скользнули пальцы Ши Шэн от его воротника к животу, а её улыбка наполнилась многозначительностью и непристойностью. — Маленький жрец, не хочешь помочь мне ещё раз?
Лин Юэ замер в напряжении. Он не мог позабыть ту ночь, как ни пытался. Иногда… он даже мечтал о вещах, которых не должно случиться.
«И почему мне в голову лезут такие мысли?»
— Премьер-министр, не заставляйте меня, — резко охладело выражение его лица.
Ши Шэн убрала свою руку и быстрым движением прикоснулась к его губам:
— Хорошо, дразнить не буду. Но помни: я заставлю тебя на меня запасть. До тех пор тебе не позволяется покидать резиденцию.
Разум Лин Юэ загудел.
«Она меня поцеловала… Она в самом деле меня поцеловала!»
Покинув постель, Ши Шэн принялась расправлять одежду.
— Голоден? Хочешь что-нибудь перекусить? Помнится, во дворце ты не очень хорошо питался. — внезапно сменила она тему, парень тупо уставился на неё. — Не беспокойся, травить не буду. Пожелай я применить силу, ты бы сейчас уже… — закончила она предложение наводящим на размышление взглядом.
С пылающим лицом Лин Юэ потянул на себя одеяло, чтобы скрыться от её взора.
«Почему эта женщина столь бесстыдна?»
«Ну точно, в кого бы ни превращался Фэн Цы, его стыдливая натура не меняется!»
Пребывая в хорошем настроении, Ши Шэн отправилась наружу приказать слугам позаботиться о еде. Но даже когда все яства уже приготовили и подали, Лин Юэ с пунцовым лицом не желал покидать постельное укрытие.
— Хочешь, чтоб тебя покормила я?
Парень молча замотал головой.
— Тогда почему не спускаешься к столу? — сделала она паузу, — могу тебя понести.
Сказав это, она начала приближаться к кровати. Лин Юэ немедленно отбросил покрывало и спрыгнул на пол. Возвращаясь к столу, Ши Шэн окатила его полным сожаления взглядом:
— Давай поедим.
Видя, как девушка села за стол, сервированный двумя чашками и наборами палочек, он застыл на месте:
— …Вы тоже будете кушать здесь?
— А что, нельзя? Это мой дом. Моя воля решать, где мне принимать пищу.
«И возразить нечего».
Помявшись ещё немного, он всё же сел напротив. Во дворце ему действительно приходилось отказываться от еды. Он даже не пил вдоволь. Посчитав Лин Юэ ортодоксальным монахом, она дала указание слугам приготовить вегетарианский обед. Хотя здешние повара и не дотягивали до шефов современного мира, пища вышла довольно вкусной. Мужчина, не проронив слова, поднял свою чашку и приступил к трапезе.
Ши Шэн нашла его весьма привередливым едоком — из нескольких предложенных блюд он прикончил лишь одно.
«Великую Меня не покидает чувство, что на сей раз угодить ему будет ох как непросто»
— Я хочу вернуться на Пик Ваньюань, — поставил чашку на стол Лин Юэ и посмотрел на девушку.
Та в ответ насупилась и подняла голову, устанавливая зрительный контакт:
— Ты не слышал, что я тебе недавно говорила?
Парень поджал губы:
— Мне нужно там кое-что забрать.
— Хорошо. Завтра я составлю тебе компанию, — сердитый взгляд Ши Шэн немедля обернулся улыбкой.
Махнув слугам, чтобы те убрали со стола, она спросила его напоследок:
— Где остался твой меч?
— Во дворце, — хмурясь ответил он.
«Нужно бы вернуться, забрать его»
— Отдохни. Завтра я доставлю тебя к горе Ваньюань, — кивнула Ши Шэн, — и не убегай, иначе убью твоего маленького братишку.
— Не убьёте, — внезапно уверенно ответил Лин Юэ.
— Вот как? А ты попробуй, испытай меня, — потянулись уголки её губ в недоброй улыбке.
Послесловие автора:
Ши Шэн: должно быть, я из тех, кому кажется, что у них воруют их собственность, просто к ней прикоснувшись.
Феечка: ты просто чокнутая.
Ши Шэн (с поверхностной улыбкой обнажая меч): …
Феечка (падая на колени): о, боже, я была неправа!