~9 мин чтения
Колесо обозрения в Цзянчэне было очень высоким, с его вершины можно было увидеть весь парк.
Как только кабинка поднималась до самой вершины, на всё колесо раздавались крики трепета и радости.Су Сяомэн с остальными уже села, в то время как Лу Цзысинь пока болтал с Су Чжижун в зоне ожидания.Колесо начало медленно подниматься, Су Сяомэн воскликнула: — Какое чистое небо? Хочу сделать селфи!— Как жаль, что сюда нельзя проносить телефоны! — сказала Фэн Леле с сожалением.Они медленно поднялись над всем парком и перспектива птичьего полёта предстала перед ними.Однако именно в этот момент колесо обозрения издало громкий звук.На их глазах одно из креплений колеса отвалилось и вся конструкция немного накренилась в сторону, с жутким металлическим лязгом.По всему колесу тут же раздались крики ужаса.
Дети, взрослые, и старики кричали в ужасе.— Торможу колесо! — закричал один из служащих, нажав кнопку остановки, но колесо обозрения не остановилось, а продолжило крутиться под действием инерции.
С каждым поворотом вся конструкция накренялась ещё немного.— Помогите!— Нет! Не отпускай меня!— Муж! Держи меня, я падаю!— Мамочка, мне страшно!Люди на колесо обозрения были в ужасе, в том числе и Су Сяомэн, схватившаяся за одну из перекладин и закричавшая во всё горло: — На помощь! Я не хочу падать, помогите! Сестра, останови их!Фэн Леле и Чжан Хуэй тоже закричали.
Вэй Мин с остальными парнями растеряли всю былую храбрость и звали на помощь вместе с остальными.— Мама! Папа, полиция, супермен! Кто-нибудь! — кричал Вэй Мин безумным от страха голосом.
Он посмотрел вниз.
До земли были десятки метров полёта, остановкой которого был далеко не мягкий асфальт.
Если упасть с такой высоты, смерть неминуема, так?Вэй Мин ослеп и оглох от ужаса, он не видел и не слышал никого, кроме себя.Люди, стоявшие в очереди, тоже разбежались в ужасе.
Некоторые громко кричали, поэтому в одно мгновение цена радости и веселья превратилась в царство ужаса и хаоса.Люди разбегались в страхе, что колесо обозрения окончательно отвалится и упадёт на них.Лу Цзысинь закрыл собой Су Чжижун, которая прижалась к его руки и кричала в ужасе: — Сяомэн! Сяомэн ещё на колесе!— Не волнуйся, колесо обозрения скоро должно остановиться! — Лу Цзысинь никак не мог ожидать, что такое случится именно с ним.
Большинство людей не встречали подобных ситуаций на протяжении целых жизней, но ему «повезло».В экстренных ситуациях человеческий мозг может начать размышлять на совершенно странные темы, поэтому он сейчас подумал о том, сколько неприятностей стало случаться с человеком-пауком, после того как он получил свои суперспособности.
Может, с этой сывороткой ему передалась и неудача?Но это ненаучно! ...Но что делать с таким гигантским фактом прямо перед ним?Лу Цзысинь помотал головой, чтобы выбросить мысли из головы, после чего взял Су Чжижун на руки и отнёс её в безопасное место.— Сяомэн ещё там! — воскликнула Су Чжижун, красивое лицо которой было бледным как снег от страха, а на глазах уже начали собираться слёзы.Лу Цзысинь взял её за плечи и встряхнул: — Иди к персоналу, я что-нибудь придумаю!Должны быть определенные меры предосторожности, предусмотренные заранее.
Колесо обозрения наконец-то остановилось, но натянутые крепления издавали жуткий треск.Каждый новый лязг металла отражался криками всех, кто находился в колесе и рядом с ним.
Персонал парка потел не меньше тех, кто попал в передрягу.
Они уже связались со спасательными службами, но пройдёт некоторое время, прежде чем они приедут.Из динамиков раздался мужской голос: — Не паникуйте, сохраняйте спокойствие! Мы скоро всех спасём, главное не паникуйте! Пожалуйста, эвакуируйте ближайших посетителей в безопасную зону.Но как могли люди в колесе обозрения не паниковать? Крики не остановились ни на секунду.— Там мой ребёнок! — рыдала мать, которую оттаскивали от колеса.Другие спрятались в укрытии и снимали всё на телефон.— Чёрт, повезло же, что не сел.
Смотрите, одно из креплений полностью отвалилось.
Если упасть с такой высоты, останется только лужа мяса, — радовался кто-то своей удаче.— Почему спасателей до сих пор нет? Спасайте людей! Почему никто ничего не делает! — были раздосадованы чужой неудачей остальные.— Сяомэн, сестрёнка! — Су Чжижун пыталась успокоиться сама и помочь успокоиться сестре. — Не пытайся слезть сама, жди спасателей!Су Сяомэн уже не кричала.
На первые секунды она поддалась инстинктам, но быстро пришла в сознание и перестала кричать, потому как этим не помогала ни себе, ни другим.
Так что она прикусила губу и молча смотрела за развитием событий.«Колесо обозрения полностью остановилось, так что теперь оно должно быть стабильнее», подумала она, за секунду до очередного громкого треска.— Сестра! — снова невольно закричала Су Сяомэн.— Сяомэн, как — что делать? Мы же умрём! — Фэн Леле была в ужасе и до си пор не пришла в себя.Чжан Хуэй рыдала, вцепившись в перекладину.Под колесом обозрения, персонал помог спуститься людям, которые находились у самой земли, но к тем, кто находился на самом верху, было никак не добраться.Лу Цзысинь, благодаря чрезвычайно острому зрению, отчётливо видел трещину на одной из ножек колеса.
В таком темпе через пару минут она полностью отломится.— Моя младшая сестра ещё наверху, спасите её! — закричала Су Чжижун, потянув одного из сотрудников парка за руку.— Спасатели будут с минуты на минуту, не беспокойтесь! — попытался успокоить её мужчина.В этот момент крики немного стихли и она действительно услышала пожарную сирену.
Лу Цзысинь знал, что у них уйдёт не меньше десяти минут, чтобы организовать команду спасения, а колесо могло упасть в любой момент...— Я спасу её! — крикнул Лу Цзысинь и побежал к колесу обозрения.— Лу Цзысинь, нет! — с тревогой в голосе закричала Су Чжижун, несмотря на ужас понимающая, что это работа не для простых людей.— Эй, стойте, вернитесь в безопасную зону, это опасно! — попытались остановить его сотрудники.Но Лу Цзысинь не стал тратить время на болтовню и напролом перепрыгнул ограждение.Если бы на его месте был человек-паук, он бы справился с этим выпустив пару заплаток из паутины, но ему придётся полагаться на самый примитивный способ: карабкаться как по дереву и снимать людей.Что же до опасности? Для него риск не слишком высок.
Он сейчас крепче любого человека на земле, а колесо обозрения высотой не с небоскрёб.
Даже если он упадёт с самой вершины, серьёзных ран не получит.Пока люди бегали в панике, он начал забираться по колесу обозрению.— Чёрт возьми, смотрите! — закричал кто-то и все заметили безумца.— Сэр, пожалуйста, спуститесь! Это слишком опасно! — кричал сотрудник в громкоговоритель, но Лу Цзысинь ловко перепрыгивал с перекладины на перекладину.— Лу Цзысинь! — в шоке закричала Су Чжижун.На самом деле забираться по колесу было очень просто благодаря множество металлических перекладин, вполне заменяющих лестницу.
Колесо обозрения в Цзянчэне было очень высоким, с его вершины можно было увидеть весь парк.
Как только кабинка поднималась до самой вершины, на всё колесо раздавались крики трепета и радости.
Су Сяомэн с остальными уже села, в то время как Лу Цзысинь пока болтал с Су Чжижун в зоне ожидания.
Колесо начало медленно подниматься, Су Сяомэн воскликнула: — Какое чистое небо? Хочу сделать селфи!
— Как жаль, что сюда нельзя проносить телефоны! — сказала Фэн Леле с сожалением.
Они медленно поднялись над всем парком и перспектива птичьего полёта предстала перед ними.
Однако именно в этот момент колесо обозрения издало громкий звук.
На их глазах одно из креплений колеса отвалилось и вся конструкция немного накренилась в сторону, с жутким металлическим лязгом.
По всему колесу тут же раздались крики ужаса.
Дети, взрослые, и старики кричали в ужасе.
— Торможу колесо! — закричал один из служащих, нажав кнопку остановки, но колесо обозрения не остановилось, а продолжило крутиться под действием инерции.
С каждым поворотом вся конструкция накренялась ещё немного.
— Помогите!
— Нет! Не отпускай меня!
— Муж! Держи меня, я падаю!
— Мамочка, мне страшно!
Люди на колесо обозрения были в ужасе, в том числе и Су Сяомэн, схватившаяся за одну из перекладин и закричавшая во всё горло: — На помощь! Я не хочу падать, помогите! Сестра, останови их!
Фэн Леле и Чжан Хуэй тоже закричали.
Вэй Мин с остальными парнями растеряли всю былую храбрость и звали на помощь вместе с остальными.
— Мама! Папа, полиция, супермен! Кто-нибудь! — кричал Вэй Мин безумным от страха голосом.
Он посмотрел вниз.
До земли были десятки метров полёта, остановкой которого был далеко не мягкий асфальт.
Если упасть с такой высоты, смерть неминуема, так?
Вэй Мин ослеп и оглох от ужаса, он не видел и не слышал никого, кроме себя.
Люди, стоявшие в очереди, тоже разбежались в ужасе.
Некоторые громко кричали, поэтому в одно мгновение цена радости и веселья превратилась в царство ужаса и хаоса.
Люди разбегались в страхе, что колесо обозрения окончательно отвалится и упадёт на них.
Лу Цзысинь закрыл собой Су Чжижун, которая прижалась к его руки и кричала в ужасе: — Сяомэн! Сяомэн ещё на колесе!
— Не волнуйся, колесо обозрения скоро должно остановиться! — Лу Цзысинь никак не мог ожидать, что такое случится именно с ним.
Большинство людей не встречали подобных ситуаций на протяжении целых жизней, но ему «повезло».
В экстренных ситуациях человеческий мозг может начать размышлять на совершенно странные темы, поэтому он сейчас подумал о том, сколько неприятностей стало случаться с человеком-пауком, после того как он получил свои суперспособности.
Может, с этой сывороткой ему передалась и неудача?
Но это ненаучно! ...Но что делать с таким гигантским фактом прямо перед ним?
Лу Цзысинь помотал головой, чтобы выбросить мысли из головы, после чего взял Су Чжижун на руки и отнёс её в безопасное место.
— Сяомэн ещё там! — воскликнула Су Чжижун, красивое лицо которой было бледным как снег от страха, а на глазах уже начали собираться слёзы.
Лу Цзысинь взял её за плечи и встряхнул: — Иди к персоналу, я что-нибудь придумаю!
Должны быть определенные меры предосторожности, предусмотренные заранее.
Колесо обозрения наконец-то остановилось, но натянутые крепления издавали жуткий треск.
Каждый новый лязг металла отражался криками всех, кто находился в колесе и рядом с ним.
Персонал парка потел не меньше тех, кто попал в передрягу.
Они уже связались со спасательными службами, но пройдёт некоторое время, прежде чем они приедут.
Из динамиков раздался мужской голос: — Не паникуйте, сохраняйте спокойствие! Мы скоро всех спасём, главное не паникуйте! Пожалуйста, эвакуируйте ближайших посетителей в безопасную зону.
Но как могли люди в колесе обозрения не паниковать? Крики не остановились ни на секунду.
— Там мой ребёнок! — рыдала мать, которую оттаскивали от колеса.
Другие спрятались в укрытии и снимали всё на телефон.
— Чёрт, повезло же, что не сел.
Смотрите, одно из креплений полностью отвалилось.
Если упасть с такой высоты, останется только лужа мяса, — радовался кто-то своей удаче.
— Почему спасателей до сих пор нет? Спасайте людей! Почему никто ничего не делает! — были раздосадованы чужой неудачей остальные.
— Сяомэн, сестрёнка! — Су Чжижун пыталась успокоиться сама и помочь успокоиться сестре. — Не пытайся слезть сама, жди спасателей!
Су Сяомэн уже не кричала.
На первые секунды она поддалась инстинктам, но быстро пришла в сознание и перестала кричать, потому как этим не помогала ни себе, ни другим.
Так что она прикусила губу и молча смотрела за развитием событий.
«Колесо обозрения полностью остановилось, так что теперь оно должно быть стабильнее», подумала она, за секунду до очередного громкого треска.
— Сестра! — снова невольно закричала Су Сяомэн.
— Сяомэн, как — что делать? Мы же умрём! — Фэн Леле была в ужасе и до си пор не пришла в себя.
Чжан Хуэй рыдала, вцепившись в перекладину.
Под колесом обозрения, персонал помог спуститься людям, которые находились у самой земли, но к тем, кто находился на самом верху, было никак не добраться.
Лу Цзысинь, благодаря чрезвычайно острому зрению, отчётливо видел трещину на одной из ножек колеса.
В таком темпе через пару минут она полностью отломится.
— Моя младшая сестра ещё наверху, спасите её! — закричала Су Чжижун, потянув одного из сотрудников парка за руку.
— Спасатели будут с минуты на минуту, не беспокойтесь! — попытался успокоить её мужчина.
В этот момент крики немного стихли и она действительно услышала пожарную сирену.
Лу Цзысинь знал, что у них уйдёт не меньше десяти минут, чтобы организовать команду спасения, а колесо могло упасть в любой момент...
— Я спасу её! — крикнул Лу Цзысинь и побежал к колесу обозрения.
— Лу Цзысинь, нет! — с тревогой в голосе закричала Су Чжижун, несмотря на ужас понимающая, что это работа не для простых людей.
— Эй, стойте, вернитесь в безопасную зону, это опасно! — попытались остановить его сотрудники.
Но Лу Цзысинь не стал тратить время на болтовню и напролом перепрыгнул ограждение.
Если бы на его месте был человек-паук, он бы справился с этим выпустив пару заплаток из паутины, но ему придётся полагаться на самый примитивный способ: карабкаться как по дереву и снимать людей.
Что же до опасности? Для него риск не слишком высок.
Он сейчас крепче любого человека на земле, а колесо обозрения высотой не с небоскрёб.
Даже если он упадёт с самой вершины, серьёзных ран не получит.
Пока люди бегали в панике, он начал забираться по колесу обозрению.
— Чёрт возьми, смотрите! — закричал кто-то и все заметили безумца.
— Сэр, пожалуйста, спуститесь! Это слишком опасно! — кричал сотрудник в громкоговоритель, но Лу Цзысинь ловко перепрыгивал с перекладины на перекладину.
— Лу Цзысинь! — в шоке закричала Су Чжижун.
На самом деле забираться по колесу было очень просто благодаря множество металлических перекладин, вполне заменяющих лестницу.