~9 мин чтения
Ся Лей был не виноват в том, что не заметил этого раньше.
У этого мужчины перед ним была фигура красивее, чем у большинства женщин.
К тому же, он был миниатюрным.
Его задница отлично смотрелась в этой обтягивающей одежде.
Кто бы подумал, что это мужчина?Трансвестит бросился на Ся Лей, собираясь атаковать.
Вор хотел нанести Ся Лейю удар ногой, но Ся Лей успел в последний момент присесть на корточки и увернулся от удара.Промахнувшись, трансвестит развернулся и левой ногой нанёс удар Ся Лейю в правое плечо.
Ся Лей потерял равновесие и упал на землю.Однако более удивительно было то, что трансвестит использовал плечо Ся Лэй как опору, сделал обратное сальто и приземлился на ноги.Ся Лей упал, но тут же поднялся на ноги.
Он был начеку.
Ещё минуту назад Ся Лэй был уверена в том, что сможет справиться с этим парнем, поскольку он казался худым и слабым, однако он хорошо владел своим телом.«Как ты посмел гнаться за мной, слабак? Если бы я знал, я бы избил тебя ещё на той улице.
Из-за тебя я разодрал ногу! У меня там может остаться шрам!» — трансвестит начал обвинять Ся Лейя.Глаз Ся Лэйя дрогнул и сосредоточился на теле трансвестита.Трансвестит перенёс вес своего тела на одну ногу и помчался на Ся Лейя на своей максимальной скорости.На этот раз Ся Лэй с лёгкостью смог увернуться удара, слегка пошевелив телом.Однако трансвестит не остановил свои атаки, а вместо этого ещё сильнее и интенсивнее стал наносить Ся Лейю удары.Хотя удары трансвестита были очень быстрыми, ни один из них не достиг Ся Лейя.
Трансвестит не мог знать, что, хотя он и был таким быстрым, глаз Ся Лейя всё замедлял, в результате чего Ся Лей мог предсказать время и направление каждого удар.
Как в этом случае удары могли достигнуть Ся Лейя?«Чёрт!» — трансвестит прекратил удары ногами и стал атаковать Ся Лейя кулаками.Его кулаки были намного быстрее, чем его удары ногами, но его диапазон атаки был короче.
Близкий бой усилил его преимущество в скорости, но он потерял преимущество в дистанции.
Он несколько раз ударил Ся Лейя, но Ся Лей тут же ударил его в лицо, что вызвало у трансвестита жгучую боль.«Ты на самом деле ударил мне в лицо!» — трансвестит сердито посмотрел на Ся Лэйя.Ся Лэй ничего не сказал.
Пока трансвестит говорил это, Ся Лэй внезапно раскрыл руки и набросился на него, повалил на землю.Они оба катились по земле: то один был сверху, то другой.
Один ударял в левую сторону лица другого, а другой — в правую.
Один его ударил в живот коленом, другой ударил его по колене другой ноги.
Их прекрасное сражение в боевых искусствах превратилось в уличную драку, в которой было не до разговоров.
Их драка превратилась в состязание силы и сопротивления.Спустя какое-то время оба они были избиты, и у них изо рта вытекала кровь.Ся Лей накинулся на трансвестита и использовал вес своего тела, чтобы заблокировать его движения.
Трансвестит попытался выбраться из-под Ся Лейя, но он был слишком измучен и не смог скинуть Ся Лейя с себя.Ся Лей ударил его по лицу: «Угомонись уже!»«Блядь! Ты снова ударился мне в лицо!» -трансвестит выглядел так, будто собирался укусить Ся Лэйя.Ся Лей проигнорировал его и отобрал у него портфель.
Он открыл его и проверил содержимое.
На первый взгляд всё было в порядке.Пока Ся Лэй проверял содержимое портфеля, трансвестит вырвался из-под Ся Лейя и ударил его обеими ногами.
Поднявшись на ноги, он тут же убежал в переулок.Ся Лэй сделал два шага, но не стал преследовать его.
Он вернул украденное, поэтому ему не нужно было бороться с ним.«Ты пожалеешь об этом!» — трансвестит повернулся и заорал на весь переулок.Ся Лэй вытер пот и заорал в ответ: «Это мы ещё посмотрим, черт возьми!»Вдали зазвучала сирена.«Черт!» — трансвестит исчез из переулка.Ся Лэй еле поднялся на свои одеревенелые от бега и ран ноги, а затем направился к району Золотого Пляжа.
Прежде чем он добрался до дома, он увидел, что к дому Лю Ин подъезжал полицейский автомобиль, а у входа с беспокойным лицом стояла Лю Ин.Когда Лю Ин увидела, что Ся Лэй возвращается с портфелем в руке, она закричала от волнения и бросилась к нему.Ся Лэй встал под фонарём и не двигался.
Он смотрел на Лю Ин, на то, как быстро она махала руками, и на её подпрыгивающую на бегу грудь.
Диапазон размаха её рук был таким же большим, как и диапазон подпрыгивающей груди.
Это напоминало бушующее море.
В этот момент Ся Лэйю захотелось превратиться в маленькую лодку, чтобы вечность плавать по этим волнами.«Всё на месте?» — приблизившись к Ся Лейю, Лю Ин тут же остановилась.
Она остановилась, но ее груди не остановились, в результате она чуть было не задела ими Ся Лейя. сде«Все здесь.
Я вернул их», — сказал Ся Лэй.«Ах!» — Лю Ин внезапно развела руки и обняла Ся Лейя.
У неё из глаз полились слёзы радости: она была так взволнована, что не могла говорить.Объятия Лю Ин были невероятно мягкими.
Ся Лэй хотел плавать, словно маленькая лодка по её волнам, и его желание было выполнено.
Однако он не чувствовал себя маленькой лодкой — он чувствовал себя маленькой белкой, которая погрузилась в кремовый торт.«Спасибо … Спасибо …» — Лю Ин повторяла снова и снова, в то время, пока её слёзы продолжали бежать из глаз.Ся Лэй молчал.
Сейчас он хотел только одно — лечь и хорошенько отдохнуть.
Он пробежал, по крайней мере, три километра, а потом ещё и дрался.
Хуже всего было то, что он бежал босиком, а его тело было покрыто ссадинами и ушибами.
Если бы Лю Ин не обняла его прямо сейчас, он бы рухнул на землю без сил.Лю Ин отпустила Ся Лейя и взяла у него из рук портфель.
Проверив содержимое, у неё упал камень с души.
Всё было так, как и сказал Ся Лей: документы были на месте.Ся Лей больше не мог стоять на ногах.
У него подгибались колени, и он начал падать.«Г-н Ся!» — Лю Ин успела подхватить его, и с тревогой спросила: «С вами всё в порядке? Вы меня так напугали!»Ся Лэй еле смог ответить: «Я в порядке.
Я просто слишком устал.
Я хочу отдохнуть.
Положите меня на землю, дайте мне полежать».Ся Лей был без сил не только из-за погони за трансвеститом, но и из-за того, что вынужден был использовать силы своего глаза.
Количество энергии, которую он потратил на свой рентгеновский глаз, было не меньше, чем энергия, которую он потратил на погоню и драку с трансвеститом.«Я не могу позволить вам лечь на землю!» — Лю Ин осторожно опустилась на землю, вытянула ноги и опустила голову Ся Лейя к себе на колени.Нежная светлая, зрелая красавица и ее белоснежные белые мягкие бедра успокаивали Ся Лей как ребенка.
Это была трогательная и красивая картина.В этот момент подоспела полиция вместе с охранником.
Они расспросили Лю Ин о случившимся, а затем помогли донести его до дома Лю Ин.Полицейский сначала поинтересовался, нужно ли Ся Лэйю в больницу, но Ся Лей отказался, сославшись на то, что он не был ранен, а только повредил подошвы ступней во время бега.Полицейские осмотрели место преступления, сделали несколько снимков и составили протокол, а затем сели в свою машину и уехали.В этот момент няня уже проснулась и принесла аптечку, чтобы обработать раны Ся Лейя.«Возвращайся спать.
Я позабочусь об этом сама», — Лю Ин забрала аптечку у няни.Няня послушно вышла из гостиной.
Лю Ин присела около Ся Лейя и стала обрабатывать его раны ватными дисками с перекисью водорода.«Я сделаю это сам, генеральный директор Лю.
Разве я могу вас беспокоить по такому поводу?» — Ся Лейю стало неловко в этой ситуации.
Он потянулся, чтобы забрать ватные диски у Лю Ин из рук, но она отодвинула руки.«Сидите спокойно.
Без вас я бы не смогла вернуть свой портфель.
То, что я промываю вам раны, — ничто по сравнению с тем, что вы сделали для меня!» — Лю Ин продолжила обрабатывать раны Ся Лейя.
Она была осторожной и нежной.Ся Лей больше не стал её останавливать и сидел тихо.
Он рассматривал ее лицо и белую кожу под ним, которая изгибалась в глубокую бороздку.
Он неловко отвел взгляд.
Хотя ей уже было за тридцать, она выглядела как молодая девушка лет 26 лет, но при этом обладала зрелым шармом.
Ранее, к нему никогда не прикасалась женщина, поэтому ощущение тепла её кожи сделало его довольно чувствительным.«А что с вором?» — обработав раны, спросила Лю Ин.«Он сбежал», — сказал Ся Лэй.«Проклятье.
Я должна разобраться с этим», — сердито сказала Лю Ин.
Казалось, она вдруг что-то вспомнила и спросила: «О, ты сказал, что вор — это мужчина, но я видела женщину.
Как это?»Ся Лэй рассмеялся: «Это определенно мужчина.
Он просто похож на женщину.
Я думаю, что он либо женоподобный, либо трансвестит».«Я никогда не встречала мужчину, который выглядит как женщина.
Кто он?» — Лю Ин сморщила брови.Ся Лей подумал немного, а затем сказал: «Генеральный директор Лю, вспомните хорошенько о ваших партнёрах.
Кто знает о проекте автоматической доски для серфинга? Есть кто-нибудь подозрительный? Может быть, вы догадываетесь, кто послал вора».«Мне нужно будет тщательно подумать об этом, — сказал Лю Ин, — вам не нужно беспокоиться об этом.
Полиция справится с этим.
И больше не называйте меня генеральным директором Лю.
Называй меня просто — Старшая Сестра Лю».Ся Лэй невольно улыбнулся и сказал: «Старшая сестра Лю».Лёгкая улыбка появилась на лице Лю Ин.
Ся Лэй рисковал жизнью, чтобы спасти причину существования компании Nice Moves Sports Equipment Company — это сделало Ся Лэй настоящим другом в сердце Лю Ин.Через несколько минут Лю Ин забинтовала раны. «Я помогу тебе подняться на верх», — сказала она.Ся Лэй безучастно посмотрел на нее и поспешно сказал: «Нет, нет, нет.
Я очень тяжелый.
Ты не сможешь нести меня.
Я буду спасть тут».«Как это может быть?» — Лю Ин потянула Ся Лейя за руку, пытаясь поднят его с дивана, но у него ничего не вышло.
Она криво улыбнулась: «Ты очень тяжелый.
Хорошо, я возьму одеяла, и мы будем спать в гостиной.
Я чувствую себя в безопасности с тобой».«Мы?» — Ся Лей с удивлением посмотрел на Лю Ин.Лю Ин рассмеялась: «Что за дикие мысли, я буду спать на другом диване».Ся Лэй молчал.
Ся Лей был не виноват в том, что не заметил этого раньше.
У этого мужчины перед ним была фигура красивее, чем у большинства женщин.
К тому же, он был миниатюрным.
Его задница отлично смотрелась в этой обтягивающей одежде.
Кто бы подумал, что это мужчина?
Трансвестит бросился на Ся Лей, собираясь атаковать.
Вор хотел нанести Ся Лейю удар ногой, но Ся Лей успел в последний момент присесть на корточки и увернулся от удара.
Промахнувшись, трансвестит развернулся и левой ногой нанёс удар Ся Лейю в правое плечо.
Ся Лей потерял равновесие и упал на землю.
Однако более удивительно было то, что трансвестит использовал плечо Ся Лэй как опору, сделал обратное сальто и приземлился на ноги.
Ся Лей упал, но тут же поднялся на ноги.
Он был начеку.
Ещё минуту назад Ся Лэй был уверена в том, что сможет справиться с этим парнем, поскольку он казался худым и слабым, однако он хорошо владел своим телом.
«Как ты посмел гнаться за мной, слабак? Если бы я знал, я бы избил тебя ещё на той улице.
Из-за тебя я разодрал ногу! У меня там может остаться шрам!» — трансвестит начал обвинять Ся Лейя.
Глаз Ся Лэйя дрогнул и сосредоточился на теле трансвестита.
Трансвестит перенёс вес своего тела на одну ногу и помчался на Ся Лейя на своей максимальной скорости.
На этот раз Ся Лэй с лёгкостью смог увернуться удара, слегка пошевелив телом.
Однако трансвестит не остановил свои атаки, а вместо этого ещё сильнее и интенсивнее стал наносить Ся Лейю удары.
Хотя удары трансвестита были очень быстрыми, ни один из них не достиг Ся Лейя.
Трансвестит не мог знать, что, хотя он и был таким быстрым, глаз Ся Лейя всё замедлял, в результате чего Ся Лей мог предсказать время и направление каждого удар.
Как в этом случае удары могли достигнуть Ся Лейя?
«Чёрт!» — трансвестит прекратил удары ногами и стал атаковать Ся Лейя кулаками.
Его кулаки были намного быстрее, чем его удары ногами, но его диапазон атаки был короче.
Близкий бой усилил его преимущество в скорости, но он потерял преимущество в дистанции.
Он несколько раз ударил Ся Лейя, но Ся Лей тут же ударил его в лицо, что вызвало у трансвестита жгучую боль.
«Ты на самом деле ударил мне в лицо!» — трансвестит сердито посмотрел на Ся Лэйя.
Ся Лэй ничего не сказал.
Пока трансвестит говорил это, Ся Лэй внезапно раскрыл руки и набросился на него, повалил на землю.
Они оба катились по земле: то один был сверху, то другой.
Один ударял в левую сторону лица другого, а другой — в правую.
Один его ударил в живот коленом, другой ударил его по колене другой ноги.
Их прекрасное сражение в боевых искусствах превратилось в уличную драку, в которой было не до разговоров.
Их драка превратилась в состязание силы и сопротивления.
Спустя какое-то время оба они были избиты, и у них изо рта вытекала кровь.
Ся Лей накинулся на трансвестита и использовал вес своего тела, чтобы заблокировать его движения.
Трансвестит попытался выбраться из-под Ся Лейя, но он был слишком измучен и не смог скинуть Ся Лейя с себя.
Ся Лей ударил его по лицу: «Угомонись уже!»
«Блядь! Ты снова ударился мне в лицо!» -трансвестит выглядел так, будто собирался укусить Ся Лэйя.
Ся Лей проигнорировал его и отобрал у него портфель.
Он открыл его и проверил содержимое.
На первый взгляд всё было в порядке.
Пока Ся Лэй проверял содержимое портфеля, трансвестит вырвался из-под Ся Лейя и ударил его обеими ногами.
Поднявшись на ноги, он тут же убежал в переулок.
Ся Лэй сделал два шага, но не стал преследовать его.
Он вернул украденное, поэтому ему не нужно было бороться с ним.
«Ты пожалеешь об этом!» — трансвестит повернулся и заорал на весь переулок.
Ся Лэй вытер пот и заорал в ответ: «Это мы ещё посмотрим, черт возьми!»
Вдали зазвучала сирена.
«Черт!» — трансвестит исчез из переулка.
Ся Лэй еле поднялся на свои одеревенелые от бега и ран ноги, а затем направился к району Золотого Пляжа.
Прежде чем он добрался до дома, он увидел, что к дому Лю Ин подъезжал полицейский автомобиль, а у входа с беспокойным лицом стояла Лю Ин.
Когда Лю Ин увидела, что Ся Лэй возвращается с портфелем в руке, она закричала от волнения и бросилась к нему.
Ся Лэй встал под фонарём и не двигался.
Он смотрел на Лю Ин, на то, как быстро она махала руками, и на её подпрыгивающую на бегу грудь.
Диапазон размаха её рук был таким же большим, как и диапазон подпрыгивающей груди.
Это напоминало бушующее море.
В этот момент Ся Лэйю захотелось превратиться в маленькую лодку, чтобы вечность плавать по этим волнами.
«Всё на месте?» — приблизившись к Ся Лейю, Лю Ин тут же остановилась.
Она остановилась, но ее груди не остановились, в результате она чуть было не задела ими Ся Лейя. сде
«Все здесь.
Я вернул их», — сказал Ся Лэй.
«Ах!» — Лю Ин внезапно развела руки и обняла Ся Лейя.
У неё из глаз полились слёзы радости: она была так взволнована, что не могла говорить.
Объятия Лю Ин были невероятно мягкими.
Ся Лэй хотел плавать, словно маленькая лодка по её волнам, и его желание было выполнено.
Однако он не чувствовал себя маленькой лодкой — он чувствовал себя маленькой белкой, которая погрузилась в кремовый торт.
«Спасибо … Спасибо …» — Лю Ин повторяла снова и снова, в то время, пока её слёзы продолжали бежать из глаз.
Ся Лэй молчал.
Сейчас он хотел только одно — лечь и хорошенько отдохнуть.
Он пробежал, по крайней мере, три километра, а потом ещё и дрался.
Хуже всего было то, что он бежал босиком, а его тело было покрыто ссадинами и ушибами.
Если бы Лю Ин не обняла его прямо сейчас, он бы рухнул на землю без сил.
Лю Ин отпустила Ся Лейя и взяла у него из рук портфель.
Проверив содержимое, у неё упал камень с души.
Всё было так, как и сказал Ся Лей: документы были на месте.
Ся Лей больше не мог стоять на ногах.
У него подгибались колени, и он начал падать.
«Г-н Ся!» — Лю Ин успела подхватить его, и с тревогой спросила: «С вами всё в порядке? Вы меня так напугали!»
Ся Лэй еле смог ответить: «Я в порядке.
Я просто слишком устал.
Я хочу отдохнуть.
Положите меня на землю, дайте мне полежать».
Ся Лей был без сил не только из-за погони за трансвеститом, но и из-за того, что вынужден был использовать силы своего глаза.
Количество энергии, которую он потратил на свой рентгеновский глаз, было не меньше, чем энергия, которую он потратил на погоню и драку с трансвеститом.
«Я не могу позволить вам лечь на землю!» — Лю Ин осторожно опустилась на землю, вытянула ноги и опустила голову Ся Лейя к себе на колени.
Нежная светлая, зрелая красавица и ее белоснежные белые мягкие бедра успокаивали Ся Лей как ребенка.
Это была трогательная и красивая картина.
В этот момент подоспела полиция вместе с охранником.
Они расспросили Лю Ин о случившимся, а затем помогли донести его до дома Лю Ин.
Полицейский сначала поинтересовался, нужно ли Ся Лэйю в больницу, но Ся Лей отказался, сославшись на то, что он не был ранен, а только повредил подошвы ступней во время бега.
Полицейские осмотрели место преступления, сделали несколько снимков и составили протокол, а затем сели в свою машину и уехали.
В этот момент няня уже проснулась и принесла аптечку, чтобы обработать раны Ся Лейя.
«Возвращайся спать.
Я позабочусь об этом сама», — Лю Ин забрала аптечку у няни.
Няня послушно вышла из гостиной.
Лю Ин присела около Ся Лейя и стала обрабатывать его раны ватными дисками с перекисью водорода.
«Я сделаю это сам, генеральный директор Лю.
Разве я могу вас беспокоить по такому поводу?» — Ся Лейю стало неловко в этой ситуации.
Он потянулся, чтобы забрать ватные диски у Лю Ин из рук, но она отодвинула руки.
«Сидите спокойно.
Без вас я бы не смогла вернуть свой портфель.
То, что я промываю вам раны, — ничто по сравнению с тем, что вы сделали для меня!» — Лю Ин продолжила обрабатывать раны Ся Лейя.
Она была осторожной и нежной.
Ся Лей больше не стал её останавливать и сидел тихо.
Он рассматривал ее лицо и белую кожу под ним, которая изгибалась в глубокую бороздку.
Он неловко отвел взгляд.
Хотя ей уже было за тридцать, она выглядела как молодая девушка лет 26 лет, но при этом обладала зрелым шармом.
Ранее, к нему никогда не прикасалась женщина, поэтому ощущение тепла её кожи сделало его довольно чувствительным.
«А что с вором?» — обработав раны, спросила Лю Ин.
«Он сбежал», — сказал Ся Лэй.
«Проклятье.
Я должна разобраться с этим», — сердито сказала Лю Ин.
Казалось, она вдруг что-то вспомнила и спросила: «О, ты сказал, что вор — это мужчина, но я видела женщину.
Ся Лэй рассмеялся: «Это определенно мужчина.
Он просто похож на женщину.
Я думаю, что он либо женоподобный, либо трансвестит».
«Я никогда не встречала мужчину, который выглядит как женщина.
Кто он?» — Лю Ин сморщила брови.
Ся Лей подумал немного, а затем сказал: «Генеральный директор Лю, вспомните хорошенько о ваших партнёрах.
Кто знает о проекте автоматической доски для серфинга? Есть кто-нибудь подозрительный? Может быть, вы догадываетесь, кто послал вора».
«Мне нужно будет тщательно подумать об этом, — сказал Лю Ин, — вам не нужно беспокоиться об этом.
Полиция справится с этим.
И больше не называйте меня генеральным директором Лю.
Называй меня просто — Старшая Сестра Лю».
Ся Лэй невольно улыбнулся и сказал: «Старшая сестра Лю».
Лёгкая улыбка появилась на лице Лю Ин.
Ся Лэй рисковал жизнью, чтобы спасти причину существования компании Nice Moves Sports Equipment Company — это сделало Ся Лэй настоящим другом в сердце Лю Ин.
Через несколько минут Лю Ин забинтовала раны. «Я помогу тебе подняться на верх», — сказала она.
Ся Лэй безучастно посмотрел на нее и поспешно сказал: «Нет, нет, нет.
Я очень тяжелый.
Ты не сможешь нести меня.
Я буду спасть тут».
«Как это может быть?» — Лю Ин потянула Ся Лейя за руку, пытаясь поднят его с дивана, но у него ничего не вышло.
Она криво улыбнулась: «Ты очень тяжелый.
Хорошо, я возьму одеяла, и мы будем спать в гостиной.
Я чувствую себя в безопасности с тобой».
«Мы?» — Ся Лей с удивлением посмотрел на Лю Ин.
Лю Ин рассмеялась: «Что за дикие мысли, я буду спать на другом диване».
Ся Лэй молчал.