Глава 47

Глава 47

~7 мин чтения

Повсюду бродили бедняки в лохмотьях.

Роланд и Бетт, с другой стороны, были одеты в магическую мантию и благородное одеяние.

Их появление здесь казалось неуместным.

Однако, когда они оглядывались на бедных людей, те продолжали свою работу, как будто и не заметили чужаков.Атмосфера была довольно странной.Роланд остановился и сказал: — Я зарегистрируюсь в Ассоциации Магов.

Ты же, проследишь за девушкой еще несколько дней.

Также попробуй уговорить их переехать в другой город.Глядя на облака, Бетт с неуверенностью сказал. — Боюсь, что они меня не послушают.— Если не послушают, так тому и быть, — Небрежно сказал Роланд. — Мы не можем защищать их всю жизнь.

Если они не захотят переезжать, и конечно же если что-то случится с ними позже, вина будет на них, и лучшее, что мы можем сделать, это отомстить за них, когда у нас будет время.Бетт удивленно посмотрел на него. — Брат Роланд, ты говоришь довольно безразлично.Роланд улыбнулся и ответил: — Мы не можем отдать всю нашу доброту и тепло незнакомцам.

Если мы будем делать все возможное для совершенно незнакомых людей, это будет слишком странно, не считаешь?— Я понаблюдаю за ними еще два дня, а потом попрошу их уехать.

Если они этого не сделают, я просто уйду.Убедившись, что Бетт следует его указаниям, Роланд ушел.Через двадцать минут он подошёл к магической башне.Башня из слоновой кости казалась величественной и таинственной на фоне заходящего солнца.Роланд подошел к воротам и снова был остановлен двумя стражниками.Но на этот раз Роланд достал бронзовый значок.Увидев огненный узор на бронзовом значке, стражники тут же отошли в стороны.Засунув значок в магическую мантию, Роланд вошел в магическую башню и обнаружил, что внутри было светло, как днем.Под ногами у него был гладкий, словно зеркало, пол.

Он даже видел в нем свое отражение.На стене из грубых белых камней через каждые десять метров висел уникальный сверкающий кристалл.В вестибюле почти ничего не было, кроме ярко-серой лестницы в центре, которая вела на второй этаж.Роланд направился к лестнице, пока не обнаружил как кто-то быстро спускается вниз.Это был молодой человек, не старше двадцати трех лет.У него были короткие черные волосы, карие глаза, ястребиный нос и энергичное выражение лица.

Увидев Роланда, он на мгновение остолбенел, а потом с любопытством спросил: — Кто вы?Он не считал Роланда незваным гостем.Это была магическая башня.

Только идиот ворвётся на территорию Магов.Кроме того, Роланд был одет в магическую мантию, что указывало на то, что он тоже был Магом.Итак, молодой человек был довольно дружелюбен.Роланд снова достал свой бронзовый значок. — Недавно поступивший.Увидев значок и услышав слова Роланда, молодой человек взволнованно воскликнул: — Вы тот самый Сын Солнца, который присоединился к нам?— Можете звать меня Роланд. — Роланд положил значок обратно в карман и с улыбкой спросил: — А вы?— Я Клаус. — Молодой человек все еще казался взволнованным. — Мистер Роланд, мы ждали вас.

Пожалуйста, следуйте за мной.— Мистер Роланд, вы хоть представляете, как трудно сейчас приходится Ассоциации Магов?— Трудно... в смысле, вам не хватает денег?Роланд посмотрел на окружающую обстановку.

И кристаллы, которые использовались в качестве ламп, и стильный пол наводили на мысль о богатстве.

Может ли такая ассоциация испытывать недостаток в деньгах?— Дело не в деньгах, — Продолжил Клаус, — А в отсутствии наставников.

Наш председатель занят каждыми днями, и у него не так много времени, чтобы оставаться здесь и учить нас.

Десять или около того учеников здесь должны учиться сами, но магия слишком трудна в освоении.

За все эти годы мы почти не продвинулись вперед.В этот момент они уже поднялись на второй этаж.— Вы хотите сказать, что я здесь для того, чтобы учить вас? — Спросил Роланд, слегка ошеломленный.— Совершенно верно, — Сухо подтвердил Клаус. — Мистер Альдо сообщил нам о вашем прибытии.

Мы с нетерпением этого ждали.— Но я тоже новичок в магии, — Горько усмехнулся Роланд. — Я и сам мало что знаю.

Чем я могу научить вас?— Хотя я всего лишь ученик магии и не так хорош, как вы, я согласен с замечанием мистера Альдо, что знания в магии не имеют значения!Ну... в этом был какой-то смысл.— На самом деле, я присоединился к вам, чтобы узнать больше. — Роланд чувствовал, что должен дать им это понять, на случай, если потом разочарует их. — Я действительно мало что знаю о магии.

Вы действительно хотите учиться у меня?Хотя он еще многого не понимал в магии, Роланд был уверен в себе.

В конце концов, в последнее время он усердно практиковался и приобрел большой опыт в управлении магическими элементами и моделировании магии.Если бы они были готовы учиться, он бы не колеблясь начал учить их.— Конечно, и вы слишком скромны, мистер Роланд, — С надеждой сказал Клаус. — Мистер Альдо говорит, что вы официальный Маг, близкий к Элитному уровню, а мы всего лишь ученики магии.

Вы намного сильнее нас.В отличие от пустого первого этажа, на втором этаже было много комнат, из-за чего вестибюль казался маленьким.

Конечно, в центре была лестница, ведущая на третий этаж.— Пожалуйста, подождите минутку!Клаус сделал жест рукой и позвонил в колокольчик, который испустил магическое свечение на стойке рядом с лестницей.Эхом отозвались приятные звоны колокольчика.Очень скоро тот же звук донесся с третьего и четвертого этажа.Резонанс?Пока Роланд размышлял об этом, открылись двери нескольких комнат, и оттуда вышли несколько человек разного возраста и пола в магических одеяниях.Этажом выше послышались шаги.Двое учеников магии бросились вниз с верхнего этажа.Очень скоро эти люди собрались перед Роландом и Клаусом.Они смотрели на Роланда с надеждой и волнением, словно он был величайшим сокровищем.

Повсюду бродили бедняки в лохмотьях.

Роланд и Бетт, с другой стороны, были одеты в магическую мантию и благородное одеяние.

Их появление здесь казалось неуместным.

Однако, когда они оглядывались на бедных людей, те продолжали свою работу, как будто и не заметили чужаков.

Атмосфера была довольно странной.

Роланд остановился и сказал: — Я зарегистрируюсь в Ассоциации Магов.

Ты же, проследишь за девушкой еще несколько дней.

Также попробуй уговорить их переехать в другой город.

Глядя на облака, Бетт с неуверенностью сказал. — Боюсь, что они меня не послушают.

— Если не послушают, так тому и быть, — Небрежно сказал Роланд. — Мы не можем защищать их всю жизнь.

Если они не захотят переезжать, и конечно же если что-то случится с ними позже, вина будет на них, и лучшее, что мы можем сделать, это отомстить за них, когда у нас будет время.

Бетт удивленно посмотрел на него. — Брат Роланд, ты говоришь довольно безразлично.

Роланд улыбнулся и ответил: — Мы не можем отдать всю нашу доброту и тепло незнакомцам.

Если мы будем делать все возможное для совершенно незнакомых людей, это будет слишком странно, не считаешь?

— Я понаблюдаю за ними еще два дня, а потом попрошу их уехать.

Если они этого не сделают, я просто уйду.

Убедившись, что Бетт следует его указаниям, Роланд ушел.

Через двадцать минут он подошёл к магической башне.

Башня из слоновой кости казалась величественной и таинственной на фоне заходящего солнца.

Роланд подошел к воротам и снова был остановлен двумя стражниками.

Но на этот раз Роланд достал бронзовый значок.

Увидев огненный узор на бронзовом значке, стражники тут же отошли в стороны.

Засунув значок в магическую мантию, Роланд вошел в магическую башню и обнаружил, что внутри было светло, как днем.

Под ногами у него был гладкий, словно зеркало, пол.

Он даже видел в нем свое отражение.

На стене из грубых белых камней через каждые десять метров висел уникальный сверкающий кристалл.

В вестибюле почти ничего не было, кроме ярко-серой лестницы в центре, которая вела на второй этаж.

Роланд направился к лестнице, пока не обнаружил как кто-то быстро спускается вниз.

Это был молодой человек, не старше двадцати трех лет.

У него были короткие черные волосы, карие глаза, ястребиный нос и энергичное выражение лица.

Увидев Роланда, он на мгновение остолбенел, а потом с любопытством спросил: — Кто вы?

Он не считал Роланда незваным гостем.

Это была магическая башня.

Только идиот ворвётся на территорию Магов.

Кроме того, Роланд был одет в магическую мантию, что указывало на то, что он тоже был Магом.

Итак, молодой человек был довольно дружелюбен.

Роланд снова достал свой бронзовый значок. — Недавно поступивший.

Увидев значок и услышав слова Роланда, молодой человек взволнованно воскликнул: — Вы тот самый Сын Солнца, который присоединился к нам?

— Можете звать меня Роланд. — Роланд положил значок обратно в карман и с улыбкой спросил: — А вы?

— Я Клаус. — Молодой человек все еще казался взволнованным. — Мистер Роланд, мы ждали вас.

Пожалуйста, следуйте за мной.

— Мистер Роланд, вы хоть представляете, как трудно сейчас приходится Ассоциации Магов?

— Трудно... в смысле, вам не хватает денег?

Роланд посмотрел на окружающую обстановку.

И кристаллы, которые использовались в качестве ламп, и стильный пол наводили на мысль о богатстве.

Может ли такая ассоциация испытывать недостаток в деньгах?

— Дело не в деньгах, — Продолжил Клаус, — А в отсутствии наставников.

Наш председатель занят каждыми днями, и у него не так много времени, чтобы оставаться здесь и учить нас.

Десять или около того учеников здесь должны учиться сами, но магия слишком трудна в освоении.

За все эти годы мы почти не продвинулись вперед.

В этот момент они уже поднялись на второй этаж.

— Вы хотите сказать, что я здесь для того, чтобы учить вас? — Спросил Роланд, слегка ошеломленный.

— Совершенно верно, — Сухо подтвердил Клаус. — Мистер Альдо сообщил нам о вашем прибытии.

Мы с нетерпением этого ждали.

— Но я тоже новичок в магии, — Горько усмехнулся Роланд. — Я и сам мало что знаю.

Чем я могу научить вас?

— Хотя я всего лишь ученик магии и не так хорош, как вы, я согласен с замечанием мистера Альдо, что знания в магии не имеют значения!

Ну... в этом был какой-то смысл.

— На самом деле, я присоединился к вам, чтобы узнать больше. — Роланд чувствовал, что должен дать им это понять, на случай, если потом разочарует их. — Я действительно мало что знаю о магии.

Вы действительно хотите учиться у меня?

Хотя он еще многого не понимал в магии, Роланд был уверен в себе.

В конце концов, в последнее время он усердно практиковался и приобрел большой опыт в управлении магическими элементами и моделировании магии.

Если бы они были готовы учиться, он бы не колеблясь начал учить их.

— Конечно, и вы слишком скромны, мистер Роланд, — С надеждой сказал Клаус. — Мистер Альдо говорит, что вы официальный Маг, близкий к Элитному уровню, а мы всего лишь ученики магии.

Вы намного сильнее нас.

В отличие от пустого первого этажа, на втором этаже было много комнат, из-за чего вестибюль казался маленьким.

Конечно, в центре была лестница, ведущая на третий этаж.

— Пожалуйста, подождите минутку!

Клаус сделал жест рукой и позвонил в колокольчик, который испустил магическое свечение на стойке рядом с лестницей.

Эхом отозвались приятные звоны колокольчика.

Очень скоро тот же звук донесся с третьего и четвертого этажа.

Пока Роланд размышлял об этом, открылись двери нескольких комнат, и оттуда вышли несколько человек разного возраста и пола в магических одеяниях.

Этажом выше послышались шаги.

Двое учеников магии бросились вниз с верхнего этажа.

Очень скоро эти люди собрались перед Роландом и Клаусом.

Они смотрели на Роланда с надеждой и волнением, словно он был величайшим сокровищем.

Понравилась глава?