Глава 109

Глава 109

~9 мин чтения

В этом мире было очень мало людей, подходящих для того, чтобы стать Магами, но это не означало, что их вообще не было.В городе с миллионным населением должно быть не меньше сотни детей с магическими способностями.Не имело значения, хотят они этому учиться или нет.

Главным фактором было то, смогут ли они этому учиться.Дети простолюдинов, которые хотели научиться читать, и которые хотели научиться магии.Даже если ты наскребешь достаточно денег на обучение ребёнка, никто не захочет его учить.Письменность находилась в руках знати, тогда как магия была еще более таинственной.

Они даже не смогут найти нужные связи, чтобы изучить его.Но теперь Роланд сказал, что готов обучить двух детей-простолюдинов, чтобы они стали учениками магии.

Неудивительно, что Гру так взволновался.Глядя на его взволнованное лицо, Роланд кивнул и сказал мягким, но уверенным голосом: — Я сдержу своё слово.Гру выпрямился с лихорадочным возбуждением в карих глазах. — Будьте уверены, сэр, что мы, Серый Песок, сделаем все, чтобы найти нужную вам информацию.Роланд кивнул. — Только не перегибайте палку.Гру несколько раз кивнул. — Хорошо.Роланд посмотрел на Гру, который вел себя немного кротко и угодливо, и вздохнул про себя.На самом деле, когда Гру только прибыл в таверну, он лишь нацепил на себя скромность.

Роланд сразу это заметил.Гру просто боялся его силы и статуса, но внутри у него все еще оставалось немного гордости.Теперь же эта частица гордости исчезла, оставив только искреннее заискивание и лесть.Он видел такой взгляд раньше, когда учился в начальной школе.

Семья одного одноклассника была очень бедна, и они не могли даже заплатить за учебники и школьную форму, о которой говорилось в уставе школы.Роланд видел, как отец этого одноклассника умолял учителя дать ему больше времени, чтобы заплатить за школьную форму и учебники.В то время отец сохранял настолько же смиренную улыбку, как у Гру.После недолгого молчания Роланд встал и сказал: — Я буду ждать хороших вестей.Он встал и развернулся чтобы уйти, когда Гру внезапно бросился вперед, открывая ему дверь, провожая, словно слуга.Роланд нахмурился и больше ничего не сказал.Он плохо разбирался в такого рода менталитетах.

Но для Гру, не имело значения, насколько он низко падёт и сколько трудностей он перенес, если это поможет повлиять на рост и будущее их потомства.Роланд вышел из таверны Серый Песок, и только когда он отошел на достаточное расстояние, Гру распрямил свою слегка согнутую талию.Тем временем голоса в таверне постепенно начали восстанавливаться.Гру глубоко вздохнул и двинулся к чердаку таверны.В комнате стоял мужчина средних лет с лицом человека, пережившего немало трудностей.

Его кожа была красновато-черной от долгого пребывания на солнце.Мужчина с довольным видом пересчитывал серебряные и медные монеты.Неожиданно распахнулась дверь, и внутрь ворвался Гру.Вздрогнув, мужчина повернулся и вытащил из рукава кинжал, но увидев что это Гру, он с облегчением убрал руку.Гру был так взволнован, что его речь стала несколько бессвязной. — Босс, Сын Солнца Роланд сказал, что если мы поможем ему с одним делом, он, в знак признательности, возьмёт в свои ученики двух из наших детей!Мужчина средних лет на мгновение удивился, потом покачал головой и сказал: — Гру, ты уверен, что тебе это не приснилось? Великие Маги никогда в жизни, не возьмут простолюдинов, в свои ученики — они даже немного свысока смотрят на знать.— Босс, мы с ним переговаривались минуту назад. — Гру бросился к мужчине средних лет, схватил его за плечи и отчаянно стал трясти. — Это наш лучший шанс.

Вы должны мне поверить.

Маг Роланд лично дал обещание.Глядя на красные глаза Гру и искаженное выражение его лица, мужчина средних лет постепенно начал задумываться. — Серьёзно?— Я бы не стал шутить по такому поводу, босс.Мужчина средних лет закрыл глаза, глубоко вздохнул, и на его лице появилось восторженное выражение.

Однако он был менее взволнованным, чем Гру; его речь стала лишь слегка торопливой. — Каковы его условия?— Помочь с информацией.*Вместо того чтобы вернуться в магическую башню, Роланд отправился в замок.Хотя Роланд приехал не в карете, его магическая мантия была лучшим доказательством личности.

Стража, охранявшие замок, не посмели проявить небрежность.

Расспросив, зачем он пришел, они тут же побежали в замок, чтобы доложить о случившемся.Чуть позже к нему на встречу вышел Джон, с сонной физиономией.— О, это правда вы. — Джон выглядел несколько удивленным. — Я думал, это Альдо, но не ожидал, что это будете вы, мистер Роланд.— Я взял на себя смелость навестить вас и задать вопрос.Джон потянулся и указал на свой замок. — Проходите, поболтаем внутри.

По крайней мере, позвольте мне угостить вас.Роланд покачал головой. — Нет нужды.

Я уйду, как только задам вопрос.— Вы... не проявляете ко мне никакого уважения. — Джон почесал затылок. — Ко мне пришёл Маг, который не хочет входить в мой дом.

Другие дворяне засмеют меня, если услышат об этом.

Вы, Сыновья Солнца, странные по характеру, и я не смею вас провоцировать.Слова Джона были всего лишь поверхностными, и если бы Джон действительно не осмелился спровоцировать их, он не стал бы намеренно настраивать Барда против него.Роланд снова достал маленькую деревянную табличку и спросил: — Вы, дворяне, очень хорошо разбираетесь в геральдике [1].

Помогите мне узнать, чей это фамильный герб.Джон взял табличку, рассмотрел его минуту и сказал, нахмурившись: — Это не настоящий фамильный герб!— Что? — Роланд был несколько удивлен.— Это штука больше похожа на имитацию фамильного герба, — Сказал Джон. — Герб каждой знатной семьи имеет строгий смысл и производственный процесс.

Эта же штука — просто часть ремесла, будто сделанная от балды.Роланд глубоко вздохнул и сказал: — Что ж, спасибо.Сказав это, Роланд повернулся и ушёл.Лицо Роланда было несколько угрюмым, когда он шел по улице.

Он понял, что его действительно ввели в заблуждение.Возможно, Джон и имеет что-то против Сыновей Солнца, но вряд ли он был убийцей.Это мысль внезапно пришло ему в голову, когда он узнал от Гру, что герб не принадлежит Дельпону.И теперь слова Джона еще больше подтвердили его мысли.Его намеренно заставили усомниться в Джоне.Действительно, среди знати существовало негласное правило "брать вину на себя", но если Джон возложит вину на кого-то другого, как сам сын мэра, и будущий мэр Дельпона, статус козла отпущения, не должен по крайней мере низким — что уж говорить о купеческой семье, как у Эдварда.Можно сказать, что старший брат Эдварда даже не был достаточно квалифицирован, чтобы взять вину на себя.А что насчёт оставленной старшим братом Эдварда табличкой.

Как купеческая семья, они хотели стать настоящей дворянской семьей, поэтому было вполне нормально заранее сделать предварительный вариант герба.Джон, исчезнувшие девушки, герб; всё выглядело подлинным, но на самом деле это было не так.Джон питал неприязнь к Роланду и другим Сыновьям Солнца, но не обязательно был связан с исчезновением девушек.Могли быть и другие причины.Если бы вину возложил Джон, то он мог возложить её на истинного дворянина, а не на сына купца.И вдруг он вспомнил взгляд, тот печальный, злобный и отчаянный взгляд, которым старший брат Эдварда взглянул на него.Роланд вдруг почувствовал озноб.Неудивительно, что в последнее время он чувствовал, что что-то не так.Его чуть не раздавил НПС.

В этом мире было очень мало людей, подходящих для того, чтобы стать Магами, но это не означало, что их вообще не было.

В городе с миллионным населением должно быть не меньше сотни детей с магическими способностями.

Не имело значения, хотят они этому учиться или нет.

Главным фактором было то, смогут ли они этому учиться.

Дети простолюдинов, которые хотели научиться читать, и которые хотели научиться магии.

Даже если ты наскребешь достаточно денег на обучение ребёнка, никто не захочет его учить.

Письменность находилась в руках знати, тогда как магия была еще более таинственной.

Они даже не смогут найти нужные связи, чтобы изучить его.

Но теперь Роланд сказал, что готов обучить двух детей-простолюдинов, чтобы они стали учениками магии.

Неудивительно, что Гру так взволновался.

Глядя на его взволнованное лицо, Роланд кивнул и сказал мягким, но уверенным голосом: — Я сдержу своё слово.

Гру выпрямился с лихорадочным возбуждением в карих глазах. — Будьте уверены, сэр, что мы, Серый Песок, сделаем все, чтобы найти нужную вам информацию.

Роланд кивнул. — Только не перегибайте палку.

Гру несколько раз кивнул. — Хорошо.

Роланд посмотрел на Гру, который вел себя немного кротко и угодливо, и вздохнул про себя.

На самом деле, когда Гру только прибыл в таверну, он лишь нацепил на себя скромность.

Роланд сразу это заметил.

Гру просто боялся его силы и статуса, но внутри у него все еще оставалось немного гордости.

Теперь же эта частица гордости исчезла, оставив только искреннее заискивание и лесть.

Он видел такой взгляд раньше, когда учился в начальной школе.

Семья одного одноклассника была очень бедна, и они не могли даже заплатить за учебники и школьную форму, о которой говорилось в уставе школы.

Роланд видел, как отец этого одноклассника умолял учителя дать ему больше времени, чтобы заплатить за школьную форму и учебники.

В то время отец сохранял настолько же смиренную улыбку, как у Гру.

После недолгого молчания Роланд встал и сказал: — Я буду ждать хороших вестей.

Он встал и развернулся чтобы уйти, когда Гру внезапно бросился вперед, открывая ему дверь, провожая, словно слуга.

Роланд нахмурился и больше ничего не сказал.

Он плохо разбирался в такого рода менталитетах.

Но для Гру, не имело значения, насколько он низко падёт и сколько трудностей он перенес, если это поможет повлиять на рост и будущее их потомства.

Роланд вышел из таверны Серый Песок, и только когда он отошел на достаточное расстояние, Гру распрямил свою слегка согнутую талию.

Тем временем голоса в таверне постепенно начали восстанавливаться.

Гру глубоко вздохнул и двинулся к чердаку таверны.

В комнате стоял мужчина средних лет с лицом человека, пережившего немало трудностей.

Его кожа была красновато-черной от долгого пребывания на солнце.

Мужчина с довольным видом пересчитывал серебряные и медные монеты.

Неожиданно распахнулась дверь, и внутрь ворвался Гру.

Вздрогнув, мужчина повернулся и вытащил из рукава кинжал, но увидев что это Гру, он с облегчением убрал руку.

Гру был так взволнован, что его речь стала несколько бессвязной. — Босс, Сын Солнца Роланд сказал, что если мы поможем ему с одним делом, он, в знак признательности, возьмёт в свои ученики двух из наших детей!

Мужчина средних лет на мгновение удивился, потом покачал головой и сказал: — Гру, ты уверен, что тебе это не приснилось? Великие Маги никогда в жизни, не возьмут простолюдинов, в свои ученики — они даже немного свысока смотрят на знать.

— Босс, мы с ним переговаривались минуту назад. — Гру бросился к мужчине средних лет, схватил его за плечи и отчаянно стал трясти. — Это наш лучший шанс.

Вы должны мне поверить.

Маг Роланд лично дал обещание.

Глядя на красные глаза Гру и искаженное выражение его лица, мужчина средних лет постепенно начал задумываться. — Серьёзно?

— Я бы не стал шутить по такому поводу, босс.

Мужчина средних лет закрыл глаза, глубоко вздохнул, и на его лице появилось восторженное выражение.

Однако он был менее взволнованным, чем Гру; его речь стала лишь слегка торопливой. — Каковы его условия?

— Помочь с информацией.

Вместо того чтобы вернуться в магическую башню, Роланд отправился в замок.

Хотя Роланд приехал не в карете, его магическая мантия была лучшим доказательством личности.

Стража, охранявшие замок, не посмели проявить небрежность.

Расспросив, зачем он пришел, они тут же побежали в замок, чтобы доложить о случившемся.

Чуть позже к нему на встречу вышел Джон, с сонной физиономией.

— О, это правда вы. — Джон выглядел несколько удивленным. — Я думал, это Альдо, но не ожидал, что это будете вы, мистер Роланд.

— Я взял на себя смелость навестить вас и задать вопрос.

Джон потянулся и указал на свой замок. — Проходите, поболтаем внутри.

По крайней мере, позвольте мне угостить вас.

Роланд покачал головой. — Нет нужды.

Я уйду, как только задам вопрос.

— Вы... не проявляете ко мне никакого уважения. — Джон почесал затылок. — Ко мне пришёл Маг, который не хочет входить в мой дом.

Другие дворяне засмеют меня, если услышат об этом.

Вы, Сыновья Солнца, странные по характеру, и я не смею вас провоцировать.

Слова Джона были всего лишь поверхностными, и если бы Джон действительно не осмелился спровоцировать их, он не стал бы намеренно настраивать Барда против него.

Роланд снова достал маленькую деревянную табличку и спросил: — Вы, дворяне, очень хорошо разбираетесь в геральдике [1].

Помогите мне узнать, чей это фамильный герб.

Джон взял табличку, рассмотрел его минуту и сказал, нахмурившись: — Это не настоящий фамильный герб!

— Что? — Роланд был несколько удивлен.

— Это штука больше похожа на имитацию фамильного герба, — Сказал Джон. — Герб каждой знатной семьи имеет строгий смысл и производственный процесс.

Эта же штука — просто часть ремесла, будто сделанная от балды.

Роланд глубоко вздохнул и сказал: — Что ж, спасибо.

Сказав это, Роланд повернулся и ушёл.

Лицо Роланда было несколько угрюмым, когда он шел по улице.

Он понял, что его действительно ввели в заблуждение.

Возможно, Джон и имеет что-то против Сыновей Солнца, но вряд ли он был убийцей.

Это мысль внезапно пришло ему в голову, когда он узнал от Гру, что герб не принадлежит Дельпону.

И теперь слова Джона еще больше подтвердили его мысли.

Его намеренно заставили усомниться в Джоне.

Действительно, среди знати существовало негласное правило "брать вину на себя", но если Джон возложит вину на кого-то другого, как сам сын мэра, и будущий мэр Дельпона, статус козла отпущения, не должен по крайней мере низким — что уж говорить о купеческой семье, как у Эдварда.

Можно сказать, что старший брат Эдварда даже не был достаточно квалифицирован, чтобы взять вину на себя.

А что насчёт оставленной старшим братом Эдварда табличкой.

Как купеческая семья, они хотели стать настоящей дворянской семьей, поэтому было вполне нормально заранее сделать предварительный вариант герба.

Джон, исчезнувшие девушки, герб; всё выглядело подлинным, но на самом деле это было не так.

Джон питал неприязнь к Роланду и другим Сыновьям Солнца, но не обязательно был связан с исчезновением девушек.

Могли быть и другие причины.

Если бы вину возложил Джон, то он мог возложить её на истинного дворянина, а не на сына купца.

И вдруг он вспомнил взгляд, тот печальный, злобный и отчаянный взгляд, которым старший брат Эдварда взглянул на него.

Роланд вдруг почувствовал озноб.

Неудивительно, что в последнее время он чувствовал, что что-то не так.

Его чуть не раздавил НПС.

Понравилась глава?