Глава 1057

Глава 1057

~4 мин чтения

В полночь Чжао Юй и Цуй Лижу все еще были заняты работой за столом.

Они были одновременно взволнованы и нервничали.

Они не знали, что найдут в коробке, оставленной Тао Сяном.

Цуй Лижу аккуратно разрезала ножом внешнюю оболочку коробки и проверяла внутренние доски, пытаясь найти какие-нибудь скрытые подсказки.

Чжао Юй один за другим проверил содержимое коробки, просмотрел старые книги и записи Тао Сяна.

"Босс..." Цуй Лижу посмотрела на поверхность коробки, используя функцию увеличительного стекла своего мобильного телефона, и с любопытством спросила: "План моего отца как-то связан с золотом? Я много раз слышала, как он упоминал о нем".

Чжао Юй внимательно посмотрел на книги.

Не поднимая головы, он сказал: "Правда? По-моему, это нормально, когда вор много говорит о золоте".

Цуй Лижу начала давать волю своему воображению. "Босс, может быть, мой отец открыл какие-то удивительные секреты? Например, Золотой город — это не просто название, это означает, что под городом действительно есть золото", — сказала она.

Чжао Юй отложил старую книгу и взял другую тетрадь. "Я слышал, как Мяо Ин говорила, что название Золотого города происходит от золотой хризантемы за городом".

"Нет, когда я училась в школе, я слышала, как люди говорили, что город был построен армией Желтых повязок после того, как они отступили на север", — поспешно сказала Цуй Лижу. "В то время армия была очень известной.

Как вы думаете, могли ли они оставить в городе свои сокровища? Мой отец узнал, где оно находится?".

"Хотя я и являюсь первооткрывателем сокровища Золотого Будды, могу сказать, что в этом мире мало сокровищ", — ответил Чжао Юй. "Кроме того, армия Желтых повязок принадлежала династии Восточной Хань.

Это время Троецарствия.

Это было так много лет назад".

"Это было всего 1800 лет назад", — сказала Цуй Лижу. "Я знаю, что история Золотого города не длиннее династии Мин, но история не абсолютна.

Может быть, 1800 лет назад существовал древний город, а потом он исчез.

Может быть, мой отец вдохновился названием города".

Не успела Цуй Лижу закончить, как Чжао Юй прервал ее, указав на черный блокнот в своей руке: "Подождите.

"А?" Цуй Лижу быстро отложила свою работу и подошла к Чжао Юю.

Чжао Юй читал блокнот.

Цуй Лижу взглянула на него, а затем на мгновение задумалась. "Босс, эта тетрадь, я помню ее.

Когда я была в Золотом городе, я видела ее на столе отца.

Он что-то рисовал на ней линейкой".

Чжао Юй открыл блокнот и увидел, что первая дюжина страниц в нем — копии.

Он внимательно просмотрел их и обнаружил, что копии были приклеены к блокноту.

Чжао Юй спросил: "Что это?".

Цуй Лижу тоже посмотрела и сказала: "Наверное, это чьи-то мемуары или письма.

Это выглядит старым, и такая бумага, похоже, была сделана очень давно.

Это рисовая бумага для рисования?"

"Вряд ли..." Чжао Юй погладил бумагу и обнаружил, что она очень мягкая и тонкая.

Он хотел определить ее материал с помощью невидимого анализатора, но его отвлекли слова на бумаге.

Все иероглифы были выполнены в традиционном стиле, под ними были примечания, а также некоторые символы красного цвета.

Очевидно, что эти записи, скорее всего, были написаны Тао Сяном.

Цуй Лижу указала на место на странице и сказала: "Видите это? Золото...

Она указала на другое место и сказала: "Опять золото".

Чжао Юй тоже заметил слово "золото".

Он перевернул несколько страниц и обнаружил, что это слово встречается очень часто, почти на каждой странице. "Боже мой.

Это действительно золото? Мой отец, он...

Что же он искал?" спросила Цуй Лижу, одновременно удивленная и взволнованная.

Чжао Юй узнал несколько слов. "Посмотри сюда, эти два иероглифа означают "сокровище"", — сказал он.

Цуй Лижу взволнованно схватила Чжао Юя за плечо. "Золото и сокровища...

Босс, мой отец искал золотые сокровища?" — спросила она.

Чжао Юй считал, что это важное открытие, хотя и не был согласен с Цуй Лижу.

Он перевернул еще несколько страниц и увидел, что они сделаны не из той же старой бумаги.

Он нашел записи Тао Сяна.

Почерк Тао Сяна был красивым и четким.

На последних страницах были рисунки и карты, которые подтверждали слова Цуй Лижу.

Чжао Юй вернулся к бумаге с ришелье и обнаружил в конце имя — Лю Дяньчэн.

"Лю Дяньчэн..." Цуй Лижу указала на маленькую строчку позади имени и сказал: "Здесь написано "записи допросов"? Что это?"

Чжао Юй щелкнул пальцем, сказав ей: "Я не знаю всего.

Погугли, хорошо?"

Цуй Лижу сделала то, что ей сказали, и менее чем через десять секунд нашла ответ. "О, этот парень был настоящим предателем", — сказала она.

"А? Предатель? Что ты имеешь в виду?" удивился Чжао Юй.

Цуй Лижу указала на свой мобильный телефон и сказала: "Во время сопротивления Японии этот человек был начальником министерства строительства в правительстве Маньчжурии, а также председателем народных ассоциаций и нескольких торговых палат.

После капитуляции Японии он был схвачен военным командованием и тайно казнен".

Цуй Лижу нахмурилась и спросила: "Этот парень — предатель или человек с таким же именем?".

Чжао Юй внимательно прочитал замечания Тао Сяна. "Смотри, здесь написано "допрос".

Я думаю, что это, скорее всего, один и тот же человек.

Записи допроса предателя? О чем эти записи?"

"Думаю, это то, что написал заключенный, когда признался в своих преступлениях", — ответила Цуй Лижу.

"Предатель и золотое сокровище?" спросил Чжао Юй. "Маньчжурия должна была находиться на северо-востоке Китая, где находится Золотой город, так что..."

"Это последнее, что отец хотел мне сказать? Что именно он нашел?" — взволнованно спросила она.

Чжао Юй тоже был очень взволнован. "Может быть, сокровища как-то связаны с японцами", — сказал он.

Понравилась глава?